"بالتقييمات المواضيعية" - Translation from Arabic to English

    • thematic evaluations
        
    Efforts were also made to strengthen the system of external advisory panels for thematic evaluations. UN وبذلت جهود أيضا من أجل تعزيز قدرات نظم الأفرقة الاستشارية الخارجية المعنية بالتقييمات المواضيعية.
    Delegations indicated interest in thematic evaluations to be presented to the Board in the future. UN وأشارت الوفود إلى اهتمامها بالتقييمات المواضيعية التي ستقدم إلى المجلس في المستقبل.
    (a) Revisiting its risk assessment methodology for determining the evaluation workplan, particularly with regard to cross-cutting thematic evaluations focusing on programme coordination and synergies; UN :: إعادة النظر في منهجية تقييم المخاطر لتحديد خطة عمل التقييم، لا سيما فيما يتعلق بالتقييمات المواضيعية الشاملة التي تركز على تنسيق البرامج وتآزرها؛
    Emphasizing the importance of reporting to the Executive Board, some delegations invited UNFPA to inform the Board on an annual basis on the major thematic evaluations carried out and the related management responses to the recommendations. UN وشددت بعض الوفود على أهمية تقديم التقارير إلى المجلس التنفيذي، فدعت الصندوق إلى إبلاغ المجلس سنويا بالتقييمات المواضيعية الرئيسية التي تنفذ وما يتصل بذلك من ردود إدارية على التوصيات.
    C. Interest in thematic evaluations UN جيم - الاهتمام بالتقييمات المواضيعية
    18. Overall, feedback regarding the future of thematic evaluations was very positive, with widespread support for OIOS continuing to conduct them. UN 18 - وإجمالا، فإن ردود الفعل المتعلقة بالتقييمات المواضيعية المقبلة كانت إيجابية جدا، حيث وُجد دعم واسع النطاق لاستمرار المكتب في إجرائها.
    41. Several speakers looked forward to the fulfilment of recommendation 12 on thematic evaluations and comparison between national execution and other execution approaches. UN ١٤ - وقال العديد من المتكلمين إنهم يتطلعون إلى تنفيذ التوصية ١٢ المتعلقة بالتقييمات المواضيعية والمقارنة بين التنفيذ الوطني ونُهج التنفيذ اﻷخرى.
    The Plan for Global thematic evaluations 2014-2017 was also discussed at an informal meeting of Executive Board members in December. UN ونوقشت أيضا الخطة المتعلقة بالتقييمات المواضيعية العالمية للفترة 2014-2017 في اجتماع غير رسمي لأعضاء المجلس التنفيذي عقد في كانون الأول/ديسمبر.
    The plan for global thematic evaluations over the 2014-2017 period now provides a broader and better framework for planning and managing evaluations at the corporate level. UN وتوفر الآن الخطة المتعلقة بالتقييمات المواضيعية العالمية على مدى الفترة 2014-2017 إطاراً أوسع وأفضل لتخطيط وإدارة التقييمات على الصعيد المؤسسي.
    6. Requests UNICEF to report in 2015 on steps taken to implement the revised Evaluation Policy and on implementation of the plan for global thematic evaluations 2014-2017. UN 6 - يطلب إلى اليونيسيف تقديم تقرير في عام 2015 عن الخطوات المتخذة لتنفيذ سياسة التقييم المنقحة وعن تنفيذ الخطة المتعلقة بالتقييمات المواضيعية العالمية في الفترة 2014-2017.
    The Evaluation Section needs to improve its consultations on recommendations with United Nations clients (such as programmes and inter-agency bodies), particularly with regard to thematic evaluations. UN وينبغي لقسم التقييم أن يحسن مشاوراته المتعلقة بالتوصيات التي يجريها مع عملاء الأمم المتحدة (من قبيل البرامج والهيئات المشتركة بين الوكالات)، ولا سيما فيما يتعلق بالتقييمات المواضيعية.
    6. The internal UNICEF Evaluation Committee met in February for consultations on revisions to the Evaluation Policy and in September on proposals for global thematic evaluations for the period 2014-2017. UN 6 - واجتمعت لجنة التقييم الداخلية التابعة لليونيسيف في شباط/فبراير لإجراء مشاورات بشأن إدخال تنقيحات في سياسة التقييم وفي أيلول/سبتمبر بشأن مقترحات متعلقة بالتقييمات المواضيعية العالمية للفترة 2014-2017.
    UNICEF has aligned the Plan for Global thematic evaluations 2014-2017 with the UNICEF Strategic Plan, 2014-2017. UN وقامت اليونيسيف بمواءمة الخطة المتعلقة بالتقييمات المواضيعية العالمية للفترة 2014-2017() مع الخطة الاستراتيجية لليونيسيف للفترة 2014-2017.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more