"بالتمويل الطويل الأجل" - Translation from Arabic to English

    • long-term finance
        
    • Long-term Financing
        
    • longer-term financing
        
    • the longterm financing
        
    Work programme on long-term finance UN برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل
    Report on the outcomes of the extended work programme on long-term finance. UN تقرير عن نتائج برنامج العمل الممدّد المتعلق بالتمويل الطويل الأجل.
    Work programme on long-term finance UN برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل
    II. Outcomes of the extended work programme on long-term finance UN ثانياً- نتائج برنامج العمل الممدّد المتعلق بالتمويل الطويل الأجل
    For Long-term Financing, developed countries have agreed to support a goal of jointly mobilizing $100 billion per year by 2020 to meet the needs of developing countries. UN وفيما يتعلق بالتمويل الطويل الأجل وافقت البلدان المتقدمة على دعم الهدف المتمثل في جمع 100 بليون دولار بصورة مشتركة كل عام بحلول عام 2020 لتلبية احتياجات البلدان النامية.
    Linking short-term with longer-term financing. UN جيم - ربط التمويل القصير الأجل بالتمويل الطويل الأجل 97-105 32
    Work programme on long-term finance UN برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل
    Report on the workshops of the work programme on long-term finance* UN تقرير عن حلقات عمل برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل*
    III. Implementation of the work programme on long-term finance UN ثالثاً- تنفيذ برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل
    4/CP.18 Work programme on long-term finance 25 UN 4/م أ-18 برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل 31
    7. Decides that the work programme on long-term finance shall be open and transparent; UN 7- يقرر أن يكون برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل مفتوحاً وشفافاً؛
    4/CP.18 Work programme on long-term finance UN 4/م أ-18 برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل
    The high-level ministerial dialogue will be informed by inputs from Parties, technical bodies and processes under the Convention, as well as the outcomes of the extended work programme on long-term finance. UN وسيسترشد الحوار الوزاري الرفيع المستوى بإسهامات الأطراف والهيئات التقنية والعمليات الناشئة عن الاتفاقية، فضلاً عن نتائج برنامج العمل الممدّد المتعلق بالتمويل الطويل الأجل.
    Report on the outcomes of the extended work programme on long-term finance* UN تقرير عن نتائج برنامج العمل الممدّد المتعلق بالتمويل الطويل الأجل*
    II. Outcomes of the extended work programme on long-term finance 5 - 12 3 UN ثانياً - نتائج برنامج العمل الممدّد المتعلق بالتمويل الطويل الأجل 5-12 4
    The co-chairs are likewise acutely cognizant of the strong link between the work programme on long-term finance and the process leading up to the 2015 agreement. UN ويدرك الرئيسان المتشاركان تماماً أيضاً الصلة الوثيقة بين برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل والعملية التي تفضي إلى اتفاق عام 2015.
    E. Expert input to the work programme on long-term finance 32 - 33 8 UN هاء - مشورة الخبراء في برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل 32-33 11
    Other issues addressed include the scope of the fifth review of the financial mechanism of the Convention and the mandate to update the relevant guidelines for that review, as well as input to the work programme on long-term finance. UN وعولجت مسائل أخرى من بينها نطاق الاستعراض الخامس للآلية المالية للاتفاقية، وولاية تحديث المبادئ التوجيهية ذات الصلة لهذا الاستعراض، والإسهامات في برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل.
    E. Expert input to the work programme on long-term finance UN هاء- مشورة الخبراء في برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل
    In addition, one of the co-chairs of the work programme on long-term finance attended the 4th meeting of the SCF and provided an update on the work undertaken in the context of the work programme. UN وعلاوة على ذلك، حضر أحد رئيسي برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل الاجتماع الرابع للجنة وقدم معلومات محدثة عن العمل المضطلع به في سياق برنامج العمل.
    Protocol to the 1979 Convention on Longrange Transboundary Air Pollution on Long-term Financing of the Co-operative Programme for Monitoring and Evaluation of the Long-range Transmission of Air Pollutants in Europe (EMEP). UN بروتوكول اتفاقية التلوث الجوي البعيد المدى عبر الحدود لعام 1979 المتعلق بالتمويل الطويل الأجل للبرنامج التعاوني لرصد وتقييم الانتقال البعيد المدى لملوثات الهواء في أوروبا.
    C. Linking short-term with longer-term financing UN جيم- ربط التمويل القصير الأجل بالتمويل الطويل الأجل
    The representative of Sweden introduced a conference-room paper setting out options for the longterm financing of the Strategic Approach, which had been prepared by Sweden on behalf of an informal group of donor countries as a thoughtstarter to stimulate discussion. UN 28 - وقدم ممثل السويد ورقة قاعة اجتماعات تحدد الخيارات الخاصة بالتمويل الطويل الأجل للنهج الاستراتيجي، وهي الورقة التي أعدتها السويد نيابة عن فريق غير رسمي للبلدان المانحة لتكون بمثابة نقطة بداية لتحريك الأفكار لاستثارة المناقشات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more