"بالتنسيق بين المانحين" - Translation from Arabic to English

    • donor coordination
        
    14. During the first meeting of the SCE-VA, Sweden agreed to facilitate the Network Group on donor coordination. UN المجموعة الشبكية المعنية بالتنسيق بين المانحين.
    Nevertheless, it was recognized that the primary responsibility for donor coordination rested with the recipient countries themselves. UN ومع ذلك فقد سلم بأن المسؤولية اﻷساسية فيما يتعلق بالتنسيق بين المانحين تقع على عاتق البلدان المتلقية ذاتها.
    UNFPA had agreed with the Task Force on donor coordination to work in that area and would collaborate with the United Kingdom Department for International Development, including in strengthening the Census Commission. UN وقد اتفق الصندوق مع فرقة العمل المعنية بالتنسيق بين المانحين على العمل في هذا المجال وسيتعاونان مع إدارة التنمية الدولية التابعة للمملكة المتحدة، في مجالات منها تعزيز لجنة تعداد السكان.
    30. In the reporting period, UNAMI continued to maintain its leading role in donor coordination in Iraq. UN 30 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصلت البعثة الاضطلاع بدورها الريادي فيما يتعلق بالتنسيق بين المانحين في العراق.
    14. During the first meeting of the SCE-VA, Sweden agreed to facilitate the Network Group on donor coordination. UN 14- وخلال الاجتماع الأول للجنة الخبراء الدائمة، وافقت السويد على تيسير عمل المجموعة الشبكية المعنية بالتنسيق بين المانحين.
    The way in which our financial and technical assistance is rendered has moved along with the philosophy of capacity-strengthening: from project to programmatic approaches, from limited time-bound interventions to process-oriented ones, enhanced monitoring and evaluation focused on results and, finally, to promotion of donor coordination. UN والطريقة التي تقدم بها مساعدتنا المالية والتقنية تتمشى مع فلسفة تعزيز القدرة: أي مــن المشروع إلى النهج البرنامجية، ومـن التدخــلات المحــدودة بالزمن إلى التدخلات ذات التوجﱡه العملياتي، والمراقبة والتقويم المعززين اللذين يركزان على النتائج، وأخيرا، النهوض بالتنسيق بين المانحين.
    38. It was recommended that interested parties continue to work together to develop suggestions and recommendations on methods pertaining to more effective donor coordination and long-term resource mobilization with the aim of effectively meeting the immediate and ongoing needs of victims. UN 38- وأوصي بأن تواصل الأطراف المهتمة بالأمر العمل معاً على وضع مقترحات وتوصيات بشأن الأساليب المتصلة بالتنسيق بين المانحين على نحو أكثر فعالية وتعبئة الموارد في الأجل الطويل بهدف التلبية الفعالة للاحتياجات الفورية والمستمرة لضحايا الألغام.
    38. It was recommended that interested parties continue to work together to develop suggestions and recommendations on methods pertaining to more effective donor coordination and long term resource mobilization with the aim of effectively meeting the immediate and ongoing needs of victims. UN 38- وأوصي بأن تواصل الأطراف المهتمة بالأمر العمل معاً على وضع مقترحات وتوصيات بشأن الأساليب المتصلة بالتنسيق بين المانحين على نحو أكثر فعالية وتعبئة الموارد في الأجل الطويل بهدف التلبية الفعالة للاحتياجات الفورية والمستمرة لضحايا الألغام.
    8. In response to a request to update the Meeting of Experts on the Mine Action Support Group's (MASG) work on donor coordination in mine action, Mr. Mansfield presented the outcomes of the MASG's study on " Mine Action Coordination and Partnerships " . UN 8- واستجابةً لطلب إطلاع اجتماع الخبراء على مستجدات عمل فريق دعم الإجراءات المتعلقة بالألغام فيما يتعلق بالتنسيق بين المانحين في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام، عرض السيد مانسفيلد نتائج دراسة الفريق بشأن " تنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام والشراكات " .
    14. The donor coordination and Project Evaluation Officer (P-3) provides advice to the Special Representative of the Secretary-General and coordinates the Mission's fund-raising activities, liaises with donors, reviews project documentation and evaluates project proposals for donor funding complementary to the programmes financed by the Mission's budget. UN 14 - ويسدي الموظف المعني بالتنسيق بين المانحين وتقييم المشاريع (برتبة ف-3) المشورة إلى المثل الخاص، وينسق أنشطة البعثة المتعلقة بجمع الأموال، والاتصال مع الجهات المانحة، ويستعرض وثائق المشاريع ويقيِّم مقترحات المشاريع من أجل تمويل الجهات المانحة المكملة للبرامج الممولة من ميزانية البعثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more