| We want to assure the Counter-Terrorism Implementation Task Force of our continued support in designing and implementing the project. | UN | ونريد أن نؤكد لفرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب استمرار دعمنا في تصميم المشروع وتنفيذه. |
| In this context, it will continue to participate in the work of the Counter-Terrorism Implementation Task Force. | UN | وفي هذا الإطار، ستواصل مشاركتها في أعمال فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب. |
| In this context, it will continue to participate in the work of the Counter-Terrorism Implementation Task Force. | UN | وفي هذا السياق، ستواصل المشاركة في أعمال فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب. |
| Office of the Counter-Terrorism Implementation Task Force Subprogramme 7. | UN | مكتب فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب |
| To this end, it will work closely with participating entities of the Counter-Terrorism Implementation Task Force. | UN | ولهذا الغرض، سيعمل بصورة وثيقة مع الكيانات المشاركة التابعة لفرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب. |
| Institutionalization of the Counter-Terrorism Implementation Task Force Assistance to the Palestinian People | UN | إضفاء الطابع المؤسسي على فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب |
| Office of the Counter-Terrorism Implementation Task Force | UN | مكتب فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب |
| To this end, it will work closely with participating entities of the Counter-Terrorism Implementation Task Force. | UN | ولهذا الغرض، سيعمل بصورة وثيقة مع الكيانات المشاركة التابعة لفرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب. |
| Institutionalization of the Counter-Terrorism Implementation Task Force Assistance to the Palestinian People | UN | إضفاء الطابع المؤسسي على فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب |
| Activity: Liaison with the Counter-Terrorism Implementation Task Force | UN | النشاط: الاتصال بفرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب |
| In that context, the Counter-Terrorism Implementation Task Force reinforced the harmonization efforts within the United Nations system. | UN | وفي ذلك الصدد، فقد عززت فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب من تنسيق الجهود داخل منظومة الأمم المتحدة. |
| However, the important coordinating role of the Counter-Terrorism Implementation Task Force also could not be denied. | UN | إلا أنه لا يمكن كذلك إنكار الدور التنسيقي الهام لفرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب. |
| United Nations Global Counter-Terrorism Strategy and the Counter-Terrorism Implementation Task Force | UN | استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب وفرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب |
| Institutionalization of the Counter-Terrorism Implementation Task Force | UN | إضفاء الطابع المؤسسي على فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب |
| Institutionalization of the Counter-Terrorism Implementation Task Force Programme budget | UN | إضفاء الطابع المؤسسي على فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب |
| The work of the Counter-Terrorism Implementation Task Force should he stepped up and made more transparent for Member States. | UN | وينبغي مضاعفة العمل الذي تؤديه فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب وجعله أكثر شفافية لدى الدول الأعضاء. |
| Support was expressed for the work of the Counter-Terrorism Implementation Task Force and for the contributions made by UNODC to that work. | UN | وأعربوا عن تأييدهم لعمل فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب ولمساهمات المكتب في ذلك العمل. |
| Participation in the Counter-Terrorism Implementation Task Force | UN | المشاركة في فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب |
| Contributing to the work of the Counter-Terrorism Implementation Task Force | UN | المساهمة في عمل فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب |
| the CounterTerrorism Implementation Task Force has a special role to play in that regard. | UN | ولفرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب دور خاص تضطلع به في ذلك المضمار. |
| 95. The Team continues to be an active member of the United Nations Counter-Terrorism Implementation Task Force. | UN | 95 - يواصل الفريق عضويته الفعالة في فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب. |
| Activities of the Counter-Terrorism Implementation Task Force include: Integrated Assistance for Countering Terrorism | UN | وتشتمل أنشطة فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب على ما يلي: |