"بالتوصيات الرئيسية" - Translation from Arabic to English

    • main recommendations
        
    • key recommendations
        
    • principal recommendations
        
    • MAJOR RECOMMENDATIONS
        
    A list of the main recommendations is provided in paragraph 12. UN وترد في الفقرة 12 من تقرير المجلس قائمة بالتوصيات الرئيسية.
    A list of the main recommendations and their implementation status is provided below. UN وترد أدناه قائمة بالتوصيات الرئيسية وحالة تنفيذها.
    The main recommendations made by the Board of Auditors that are outstanding for more than two years are also brought to the attention of the Management Committee. UN ويجري إبلاغ اللجنة الإدارية أيضا بالتوصيات الرئيسية الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات، التي تظل معلقة لأكثر من سنتين.
    Against this background, the following key recommendations were addressed to LDC Governments and development partners: UN وأمام هذه الخلفية، نتوجه بالتوصيات الرئيسية الواردة فيما يلي إلى حكومات أقل البلدان نموا وإلى شركاء التنمية:
    6. A list of the Board's principal recommendations is found in paragraphs 9 to 13. UN ٦ - وترد قائمة بالتوصيات الرئيسية للمجلس في الفقرات من ٩ الى ١٣.
    A list of the Board's main recommendations is included in paragraph 11. UN وترد في الفقرة 11 قائمة بالتوصيات الرئيسية للمجلس.
    A list of the main recommendations is presented in paragraph 14 below. UN وترد في الفقرة 14 أدناه قائمة بالتوصيات الرئيسية.
    A list of the Board's main recommendations is provided in paragraph 11. UN وترد قائمة بالتوصيات الرئيسية للمجلس في الفقرة 11.
    A list of the main recommendations is set out in paragraph 12 of the report. UN وترد قائمة بالتوصيات الرئيسية للمجلس في الفقرة 12 من هذا التقرير.
    A list of the Board's main recommendations is contained at paragraph 10 of the present report. A. Introduction UN وترد في الفقرة 10 من تقرير المجلس قائمة بالتوصيات الرئيسية التي أصدرها.
    A list of the Board's main recommendations is contained at paragraph 10 of the present report. A. Introduction UN وترد في الفقرة 10 من تقرير المجلس قائمة بالتوصيات الرئيسية التي أصدرها.
    A list of the Board's main recommendations is included in paragraph 10. UN وترد قائمة بالتوصيات الرئيسية للمجلس في الفقرة 10.
    A list of the Board's main recommendations is included in paragraph 13 of the report. UN وترد قائمة بالتوصيات الرئيسية للمجلس في الفقرة 13 من التقرير.
    A list of the Board's main recommendations is included in paragraph 11 of the present report. UN وترد قائمة بالتوصيات الرئيسية للمجلس في الفقرة 11 من هذا التقرير.
    A list of the Board's main recommendations is included in paragraph 11 of the present report. UN وترد قائمة بالتوصيات الرئيسية للمجلس في الفقرة 11 من هذا التقرير.
    A list of the Board's main recommendations is presented in paragraph 11 of the present report. UN وترد في الفقرة 11 من هذا التقرير قائمة بالتوصيات الرئيسية للمجلس.
    A list of the Board's main recommendations is included in paragraph 11 of the present report. UN وترد قائمة بالتوصيات الرئيسية للمجلس في الفقرة 11 من هذا التقرير.
    A list of the Board's main recommendations is included in paragraph 13 of the report. UN وترد قائمة بالتوصيات الرئيسية للمجلس في الفقرة 13 من التقرير.
    I encourage Governments to continue work on those issues and urge Member States to act upon the key recommendations of the Conference. UN وإني لأحث الحكومات على مواصلة العمل على حل هذه المسائل، كما أحث الدول الأعضاء على العمل بالتوصيات الرئيسية الصادرة عن المؤتمر.
    In line with General Assembly resolution 59/267, this report provides a synopsis of UNFPA management responses to key recommendations of the Joint Inspection Unit (JIU). UN انسجاما مع قرار الجمعية العامة 59/267، يقدم هذا التقرير موجزا عن استجابات إدارة صندوق الأمم المتحدة للسكان في ما يتعلق بالتوصيات الرئيسية الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة.
    7. A list of the Board's principal recommendations is contained in paragraph 14. UN ٧ - وترد في الفقرة ١٤ قائمة بالتوصيات الرئيسية التي قدمها المجلس.
    Board members were particularly interested in the MAJOR RECOMMENDATIONS concerning nuclear weapons. UN وكان أعضاء المجلس مهتمين بصورة خاصة بالتوصيات الرئيسية المتصلة باﻷسلحة النووية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more