"بالجزء الأول من هذا" - Translation from Arabic to English

    • to part one of the present
        
    • part I of this
        
    A list of participants is contained in annex I to part one of the present report. UN وترد في المرفق الأول بالجزء الأول من هذا التقرير قائمة بالمشاركين.
    A list of the documents before the Committee is contained in annex III to part one of the present report. UN وترد في المرفق الثالث بالجزء الأول من هذا التقرير قائمة بالوثائق التي عرضت على اللجنة.
    A list of the documents before the Committee is contained in annex VIII to part one of the present report. UN وترد في المرفق الثامن بالجزء الأول من هذا التقرير قائمة بالوثائق التي عرضت على اللجنة.
    A list of members of the Committee, indicating the duration of their terms of office, is contained in annex V to part one of the present report. UN وترد في المرفق الخامس بالجزء الأول من هذا التقرير قائمة بأعضاء اللجنة، تبين مدة عضوية كل منهم.
    233. Human rights training has already been covered in part I of this report. UN 233- وقد أشارت مصر بالجزء الأول من هذا التقرير إلى التدريب في مجال حقوق الإنسان.
    A list of members of the Committee, indicating the duration of their terms of office, is contained in annex V to part one of the present report. UN وترد في المرفق الخامس بالجزء الأول من هذا التقرير قائمة بأسماء أعضاء اللجنة، تبيّن مدة عضوية كل منهم.
    For the report of the Committee under the Optional Protocol on follow-up to views of the Committee on individual communications, see annex VII to part one of the present report. UN وللإطلاع على تقرير اللجنة عن متابعة آرائها بشأن البلاغات الفردية الذي تعده بموجب البروتوكول الاختياري، انظر المرفق السابع بالجزء الأول من هذا التقرير.
    For the report of the Committee under the Optional Protocol on follow-up to views of the Committee on individual communications, see annex VII to part one of the present report. UN وللاطلاع على تقرير اللجنة المقدم بموجب البروتوكول الاختياري والمتعلق بمتابعة آراء اللجنة بشأن البلاغات الفردية، انظر المرفق السابع بالجزء الأول من هذا التقرير.
    155. The documents before the Commission at its fiftieth session are listed in annex IX to part one of the present report. UN هاء- الوثائق 155- ترد قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في المرفق التاسع بالجزء الأول من هذا التقرير.
    Before the approval of the revised draft resolution, a representative of the Secretariat read a financial statement, the text of which is contained in annex VIII to part one of the present report. UN وقبل الموافقة على مشروع القرار المنقّح، قدّم ممثل عن الأمانة بيانا ماليا يرد نصه في المرفق الثامن بالجزء الأول من هذا التقرير.
    The documents before the Commission at its sixteenth session are listed in annex XII to part one of the present report. UN 185- ترد في المرفق الثاني عشر بالجزء الأول من هذا التقرير قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السادسة عشرة.
    A list of the documents before the Committee at its forty-second and forty-third sessions is contained in annex VI to part one of the present report. UN وترد في المرفق السادس بالجزء الأول من هذا التقرير قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتيها الثانية والأربعين والثالثة والأربعين.
    A list of the documents before the Committee at its forty-second and forty-third sessions is contained in annex VI to part one of the present report. UN وترد في المرفق السادس بالجزء الأول من هذا التقرير قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتيها الثانية والأربعين والثالثة والأربعين.
    That information, as well as any decisions taken by the Committee in that regard, is contained in annex XII to part one of the present report. UN وترد المعلومات، فضلا عن أية قرارات اتخذتها اللجنة في هذا الصدد، في المرفق الثاني عشر بالجزء الأول من هذا التقرير. الفصل السادس
    A list of the documents before the Committee at its forty-fourth and forty-fifth sessions is contained in annex VII to part one of the present report. UN وترد في المرفق السابع بالجزء الأول من هذا التقرير قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتيها الرابعة والأربعين والخامسة والأربعين.
    The Committee adopted general recommendation No. 26, on women migrant workers. (See annex I to part one of the present report.) UN اعتمدت اللجنة توصيتها العامة رقم 26 بشأن العاملات المهاجرات (انظر المرفق الأول بالجزء الأول من هذا التقرير).
    A list of the members of the Committee as at 31 December 2008, indicating the duration of their terms of office, is contained in annex VII to part one of the present report. UN وترد في المرفق السابع بالجزء الأول من هذا التقرير قائمة بأعضاء اللجنة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، تبين مدة عضوية كل منهم.
    16. The Committee endorsed the reports of the Working Group on Communications under the Optional Protocol on its twelfth and thirteenth sessions (see annexes X and XI to part one of the present report). UN 16 - أقرت اللجنة تقريري الفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري عن أعمال دورتيه الثانية عشرة والثالثة عشرة (انظر المرفقين العاشر والحادي عشر بالجزء الأول من هذا التقرير).
    Following a discussion on the guidelines, the Committee adopted a resolution in this regard (see annex IV to part one of the present report). UN وبعد مناقشة المبادئ التوجيهية، اعتمدت اللجنة قراراً في هذا الصدد (انظر المرفق الرابع بالجزء الأول من هذا التقرير).
    On 26 July 2013, the Committee adopted a statement on the role of women in the process of political transition in Egypt, Libya and Tunisia. (See annex I to part one of the present report.) UN في 26 تموز/يوليه 2013، اعتمدت اللجنة بياناً بشأن دور المرأة في عملية الانتقال السياسي في تونس وليبيا ومصر (انظر المرفق الأول بالجزء الأول من هذا التقرير).
    These replies and statistical data clearly demonstrate Egypt's full commitment to giving effect to all obligations arising out of its accession to the Convention. These efforts have culminated in the provisions contained in the new Egyptian Constitution, proclaimed in January 2014, and referred to in part I of this report and likewise in the comment on the relevant articles in this part. UN وتوضح هذه الردود وتلك الإحصائيات الالتزام المصري الكامل بالإنفاذ الفعال لكل الالتزامات الناشئة عن الانضمام للاتفاقية الماثلة، وقد توجت هذه الجهود بما تضمنه الدستور المصري الجديد والصادر في عام 2014 من نصوص وأحكام والسابق الإشارة إليها بالجزء الأول من هذا التقرير وكذا بالتعليق على المواد ذات الصلة بهذا الجزء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more