"بالجزء الثاني" - Translation from Arabic to English

    • part two
        
    • part II
        
    • the second part
        
    • section II
        
    • second part of
        
    • the second portion
        
    • with the second
        
    • the first part
        
    Summary of recommendations for part two of the second instalment of UN موجز التوصيات المتعلقة بالجزء الثاني من الدفعة الثانية
    A list of the documents before the Committee is contained in annex IV to part two of the present report. UN وترد قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في المرفق الرابع بالجزء الثاني من هذا التقرير.
    They assessed the inputs received and proposed a way forward for part II of the session. UN وأجروا تقييماً للمدخلات الواردة واقترحوا سبيلاً للتقدم فيما يتعلق بالجزء الثاني من الدورة.
    It is now pleased to reiterate most of those views and to present some additional observations, mainly with respect to part II of the draft. UN ويسرها اﻵن أن تكرر اﻹعراب عن معظم تلك اﻵراء وتقدم بعض الملاحظات اﻹضافية المتصلة أساسا بالجزء الثاني من مشروع المواد.
    The need for retaining the second part in the Model Law was questioned. UN وشُكك في مدى الحاجة إلى الاحتفاظ بالجزء الثاني في القانون النموذجي.
    His sole reservation concerned the second part of the definition of retention-of-title rights, which needed to be clarified. UN وذكر أن تحفظه الوحيد إنما يتعلق بالجزء الثاني من تعريف حقوق الاحتفاظ بالملكية، الذي يحتاج إلى توضيح.
    2. The report of the Secretary-General is submitted in compliance with section II of General Assembly resolution 57/292 of 20 December 2002. UN 2 - وقد قدم تقرير الأمين العام عملا بالجزء الثاني من قرار الجمعية العامة 57/292 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    A list of the documents before the Committee is contained in annex IV to part two of the present report. UN وترد قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في المرفق الرابع بالجزء الثاني من هذا التقرير.
    A list of participants is contained in annex I to part two of the present report. UN وترد في المرفق الأول بالجزء الثاني من هذا التقرير قائمة بأسماء المشاركين.
    A list of participants is contained in annex I to part two of the present report. UN وترد في المرفق الأول بالجزء الثاني من هذا التقرير قائمة بالمشاركين.
    The remaining claims will be included in the Panel's report in respect of part two of the seventeenth instalment. UN أما بقية المطالبات فسيجري إدراجها في تقرير الفريق فيما يتعلق بالجزء الثاني من الدفعة السابعة عشرة.
    A list of members of the Committee, indicating the duration of their terms of office, is contained in annex VIII to part two of the present report. UN وترد في المرفق الثامن بالجزء الثاني من هذا التقرير قائمة بأعضاء اللجنة، تبين مدة عضوية كل منهم.
    Additions to part II include budgetary trends across operations, as well as selected operational objectives. UN وتشمل الإضافات الملحقة بالجزء الثاني اتجاهات الميزانية لجميع العمليات ولأهداف تنفيذية مختارة.
    B. Regarding part II: " Rationale for the development of guiding principles on human rights and extreme poverty " 7 - 16 5 UN باء - فيما يتعلق بالجزء الثاني: " الأساس المنطقي لوضع المبادئ التوجيهية المتعلقة بحقوق الإنسان والفقر المدقع " 7-16 7
    B. Regarding part II: " Rationale for the development of guiding principles on human rights and extreme poverty " UN باء - فيما يتعلق بالجزء الثاني: " الأساس المنطقي لوضع المبادئ التوجيهية المتعلقة بحقوق الإنسان والفقر المدقع "
    10. Concerning part II of the report, her Group commended the proposal for financing of experts. UN ٠١- وفيما يتعلق بالجزء الثاني من التقرير، قالت إن مجموعتها تؤيد الاقتراح الخاص بتمويل الخبراء.
    The draft elements set out below are for the second part of the statute. UN ومشروع العناصر الوارد أدناه خاص بالجزء الثاني من النظام الأساسي.
    the second part of this recommendation is also accepted, as the Agency is committed to make available the necessary resources to implement its training plans. UN كما قبلت الوكالة بالجزء الثاني من هذه التوصية إذ أنها ملتزمة لتوفير الموارد اللازمة لتنفيذ خطط عملها.
    Further details are provided in the commentary on article 24 of the Covenant in the second part of the present report. UN وسيتم ايضاح ذلك تفصيلا في التعليق على المادة 24 بالجزء الثاني من هذا التقرير.
    6. The comments of the Advisory Committee on individual objects of expenditure covered in the performance report can be found, where relevant, in the discussion on the proposed budget in section II.C below. UN 6 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية على فرادى أوجه الإنفاق الواردة بتقرير الأداء في المواضع ذات الصلة في المناقشة الواردة بالجزء الثاني (جيم) فيما يلي حول الميزانية المقترحة.
    It contains supplementary information relating to section II of the report, on " Implementation of the Programme of Action on a Culture of Peace " . UN وتتضمن هذه الإضافة معلومات تكميلية متصلة بالجزء الثاني من التقرير " تنفيذ برنامج العمل بشأن ثقافة السلام " .
    second part of THE TWENTY-NINTH SESSION UN بالجزء الثاني من الدورة التاسعة والعشرين
    The Co-Chairmen will decide how to proceed with the second portion in the light of those consultations. UN وسيقرر الرئيسان المشاركان كيفية المضي قدما بالجزء الثاني في ضوء تلك المشاورات.
    That Conference Room Paper will indicate some tentative clearing of brackets with respect to the first part of paragraph 12 and will indicate various formulations still on the table, none of which has found full approval yet with respect to the second part of paragraph 12. UN وورقة غرفة الاجتماعات تلك ستشير الى التخلص مؤقتــا من القوسين فيما يتعلــق بالجزء اﻷول من الفقرة ١٢، وستشير الى أنه لا تزال صياغات عديدة مطروحة، ولم تتم الموافقة التابمة على أي منها لحد اﻵن فيما يتعلق بالجزء الثاني من الفقرة ١٢.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more