"بالجزء اﻷول والبيان" - Translation from Arabic to English

    • part one and
        
    17. Statements XXIII in part one and IV in part two record the accounts of UNFICYP, which are different from those of any other peacekeeping operation. UN ١٧ - ويسجل البيان الثالث والعشرون بالجزء اﻷول والبيان الرابع بالجزء الثاني حسابات قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، التي تختلف عن حسابات أية عملية أخرى من عمليات حفظ السلام.
    20. Statements XXVII in part one and VII in part two present financial results of UNIKOM. UN ٢٠ - ويعرض البيان السابع والعشرون الوارد بالجزء اﻷول والبيان السابع الوارد بالجزء الثاني النتائج المالية لبعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت.
    21. Statements XXVIII in part one and VIII in part two present financial results of MINURSO. UN ٢١ - ويعرض الجدول الثامن والعشرون الوارد بالجزء اﻷول والبيان الثامن الوارد بالجزء الثاني النتائج المالية لبعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية.
    23. Statements XXXIX in part one and XIII in part two present financial results of UNOMIG. UN ٢٣ - ويعرض البيان التاسع والثلاثون الوارد بالجزء اﻷول والبيان الثالث عشر الوارد بالجزء الثاني النتائج المالية لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا.
    24. Statements XLII in part one and XIV in part two present financial results of UNMOT. UN ٢٤ - ويعرض البيان الثاني واﻷربعون الوارد بالجزء اﻷول والبيان الرابع عشر الوارد بالجزء الثاني النتائج المالية لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان.
    25. Statements XXVI in part one and XV in part two present the financial results of UNAVEM, established in the biennium 1988-1989. UN ٢٥ - ويعرض البيان السادس والعشرون الوارد بالجزء اﻷول والبيان الخامس عشر الوارد بالجزء الثاني النتائج المالية لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا، المنشأة في فترة السنتين ١٩٨٨-١٩٨٩.
    26. Statements XXXVIII in part one and XVI in part two present the financial results of UNAMIR and UNOMUR. UN ٢٦ - ويعرض البيان الثامن والثلاثون الوارد بالجزء اﻷول والبيان السادس عشر الوارد بالجزء الثاني النتائج المالية لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا.
    27. Statement XL in part one and XVII in part two present the financial results of UNOMIL. UN ٢٧ - ويعرض البيان اﻷربعون الوارد بالجزء اﻷول والبيان السابع عشر الوارد بالجزء الثاني النتائج المالية لبعثة مراقبــي اﻷمم المتحــدة في ليبريا.
    28. Statement XLI in part one and XVIII in part two present the financial results of UNSMIH. UN ٢٨ - ويقدم البيان الحادي واﻷربعون الوارد بالجزء اﻷول والبيان الثامن عشر الوارد بالجزء الثاني النتائج المالية لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي.
    33. Statements XXXVII in part one and XXIII in part two reflect activities of ONUMOZ, which is in its liquidation phase. UN ٣٣ - يعبر البيان السابع والثلاثون الوارد بالجزء اﻷول والبيان الثالث والعشرون الوارد بالجزء الثاني عن أنشطة عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق، التي دخلت مرحلة التصفية.
    34. Statements XXXVI in part one and XXIV in part two reflect activities of UNOSOM, which is in its liquidation phase. UN ٣٤ - ويعبر البيان السادس والثلاثون الوارد بالجزء اﻷول والبيان الرابع والعشرون الوارد بالجزء الثاني عن أنشطة عملية اﻷمم المتحدة في الصومال، التي دخلت في مرحلة التصفية.
    35. Statements XXIV in part one and XXV in part two reflect activities of ONUSAL, which is in its liquidation phase. UN ٣٥ - ويعبر البيان الرابع والعشرون الوارد بالجزء اﻷول والبيان الخامس والعشرون الوارد بالجزء الثاني عن أنشطة بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور، التي دخلت في مرحلة التصفية.
    36. Statements XXX in part one and XXVI in part two present the accounts of UNTAC, which completed most of its activities in November 1993. UN ٣٦ - ويقدم البيان الثلاثون الوارد بالجزء اﻷول والبيان السادس والعشرون الوارد بالجزء الثاني حسابات سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا، التي أكملت معظم أنشطتها في تشرين الثاني/نوفمبر عام ١٩٩٣.
    30. The United Nations peacekeeping reserve fund (statements XLVII in part one and XX in part two) was established by the General Assembly in its resolution 47/217 of 23 December 1992 to serve as a cash flow mechanism to ensure the rapid response of the Organization to the needs of peacekeeping operations. UN ٣٠ - أنشئ صندوق اﻷمم المتحدة الاحتياطي لعمليات حفظ السلام )البيان السابع واﻷربعون الوارد بالجزء اﻷول والبيان العشرون الوارد بالجزء الثاني( بموجب قرار الجمعية العامة ٤٧/٢١٧ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٢ ليكون آلية لتدفق النقدية تكفل استجابة المنظمة على وجه السرعة لاحتياجات عمليات حفظ السلام.
    31. Central administrative support to all peacekeeping operations is funded through the use of the support account for peacekeeping operations (statement XLVIII in part one and XXI in part two). UN ٣١ - يمول الدعم اﻹداري المركزي لجميع عمليات حفظ السلام باستعمال حساب دعم عمليات حفظ السلام )البيان الثامن واﻷربعون الوارد بالجزء اﻷول والبيان الحادي والعشرون الوارد بالجزء الثاني(.
    The former special account for UNAMIC preceded UNTAC and UNMLT (statements XXXI in part one and XXVII in part two) followed completion of UNTAC main activities. UN والحساب الخاص السابق المفتوح لبعثة اﻷمم المتحدة المتقدمة في كمبوديا سابق على السلطة الانتقالية، أما فريق اﻷمم المتحدة للاتصال العسكري في كمبوديا )البيان الحادي والثلاثون الوارد بالجزء اﻷول والبيان السابع والعشرون الوارد بالجزء الثاني( فقد أنشئ بعد اكتمال اﻷنشطة الرئيسية لتلك السلطة.
    19. UNIFIL (statement XXV in part one and VI in part two) had authorized retained surpluses totalling $82.9 million, including $36 million, transferred to a special account in accordance with General Assembly resolution 36/116 A. Total expenditures for the 6-month period from 1 January 1996 to 30 June 1996 amounted to $54.4 million. UN ١٩ - وبلغ مجموع الفوائض المستبقاة المأذون بها لدى قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان )البيان الخامس والعشرون بالجزء اﻷول والبيان السادس بالجزء الثاني ٨٢,٩ مليون دولار، من بينها ٣٦ مليون دولار حولت إلى حساب خاص وفقا لقرار الجمعية العامة ٣٦/١١٦ ألف. ووصل مجموع النفقات خلال فترة اﻷشهر الستة الممتدة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ إلى ٥٤,٤ مليون دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more