"بالجلد" - Translation from Arabic to English

    • flogging
        
    • skin
        
    • leather
        
    • whipping
        
    • sentenced to
        
    • floggings
        
    • flesh
        
    • subject to a
        
    The law permits flogging as a form of punishment. UN ويسمح القانون بالجلد بالسوط كشكل من أشكال العقاب.
    She was sentenced to flogging for zina, and according to her sentence was to be released immediately afterwards. UN وكان قد حكم عليها بالجلد لارتكابها الزنا، وكان يتعين وفقاً لحكم الإفراج عنها مباشرة بعد ذلك.
    There have been complaints about burning skin, but I shouldn't worry. Open Subtitles كانت هناك شكاوي من حروق بالجلد لكن عليّ ألا أقلق
    They are severely irritating to the skin and extremely irritating to the eye. UN كما أنها شديدة التهيج فيما يتعلق بالجلد فضلاً عن العينيين.
    Before a big competition, I like to work with leather. Open Subtitles قبل المنافسه الكبيرة احب العمل بالجلد الامريكيون دائماً يقولون
    He also asked whether it was true that medical professionals were involved in meting out sentences of flogging and whipping. UN وسأل أيضاً ما إذا كان صحيحاً أن المهنيين الطبيين متورطون في إصدار أحكام بالجلد والضرب بالسياط.
    When he realized that the sentence of flogging was about to be carried out, he protested, with the result that he was hit in the stomach by one of the officers. UN واحتج عندما أدرك أن الحكم عليه بالجلد على وشك التنفيذ، وكان من نتيجة ذلك أن ضربه أحد السجانين على معدته.
    When he realized that the sentence of flogging was about to be carried out, he protested, with the result that he was hit in the stomach by one of the officers. UN واحتج عندما أدرك أن الحكم عليه بالجلد على وشك التنفيذ، وكان من نتيجة ذلك أن ضربه أحد السجانين على معدته.
    She failed to understand how the State party could allow flogging and amputation under the sharia since those practices were in direct contravention of the provisions of the Covenant on inhuman and degrading treatment. UN وقالت إنها لا تستطيع فهم كيف يمكن للدولة الطرف أن تسمح بالجلد وقطع الأطراف بموجب الشريعة إذ إن هذه الممارسات تتعارض تعارضاً مباشراً مع أحكام العهد بشأن المعاملة اللاإنسانية والمهينة.
    33. There might be some confusion about the report concerning two women convicted of adultery and sentenced to flogging and death by stoning. UN وأضاف أنه ربما يعتري بعضُ اللبس التقرير المتعلق بالمرأتين اللتين أدينتا بالزنا وحُكم عليهما بالجلد والموت رجماً.
    Islamic police monitor the application of these strict rules and the punishment for non-compliance is flogging. UN وتسهر الشرطة الإسلامية على تطبيق هذه التعليمات الصارمة التي يُعاقب على عدم احترامها بالجلد بالسياط.
    They are severely irritating to the skin and extremely irritating to the eye. UN كما أنها شديدة التهيج فيما يتعلق بالجلد فضلاً عن العينيين.
    IF ON SKIN: Brush off loose particles from skin. UN في حالة السقوط على الجلد: تزال الجسيمات العالقة بالجلد.
    IF ON SKIN: Brush off loose particles from skin. UN في حالة السقوط على الجلد: تزال الجسيمات العالقة بالجلد.
    It did not produce skin tumours after repeated application or show initiating activity in a two-stage initiation - promotion study in mice. UN ولم يتسبب في أورام بالجلد بعد تعاطيه المتكرر ولم يكن له أي نشاط تمهيدي في دراسة من مرحلتين أُجريت على الفئران.
    Yeah, we knew that it was going to be quiet and comfortable and restrained and that the interior would be full of traditional leather and wood and moss. Open Subtitles نعم, نحن نعلم أنها ستكون هادئة ومريحة ومضبوطة ومن الداخل ستكون مليئة بالجلد التقليدي والخشب والطحالب
    It's got all leather interior heated seats for those cold desert mornings. Open Subtitles إنها تحظى بالجلد في كل مكان، وتقود بتدفئة الذين يشعرون ببرد صباح المناطق الصحراوية.
    That girl laughing, the sound a ball makes when it smacks into the leather like that. Open Subtitles ضحكة تلك الفتاة الصوت الذي تصنعه الكرة عندما تصطدم بالجلد هكذا
    The Court of Appeal held that whipping could be considered unlawful in Tonga, despite the existence of statutory provisions authorising whipping. UN ورأت محكمة الاستئناف أن الجلد يمكن أن يُعتبر غير قانوني في تونغا رغم وجود أحكام تشريعية تسمح بالجلد.
    A group of female students were stopped by security forces on a bus for wearing trousers and were sentenced to 15 lashes. UN وقامت قوات الأمن بتوقيف مجموعة من الطالبات على متن ناقلة للركاب لأنهن كن يرتدين البنطال، وحكم عليهن بالجلد 15 جلدة.
    The Committee is also concerned at reports that courts across the country impose sentences of flogging almost daily for alleged alcohol and sexual offences, and that such floggings are carried out immediately, in public, without appeal. UN وتعرب اللجنة عن قلقها أيضاً إزاء ما وردها من تقارير تفيد أن المحاكم القائمة في مختلف أرجاء البلد تصدر كل يوم تقريباً أحكاماً بالجلد فيما يتصل بجرائم مزعومة تتعلق بتعاطي الكحول والجنس، وأن تلك الأحكام تنفذ في الفور وعلناً دون إمكانية الاستئناف.
    Now it's got skin and flesh on it, you can see how remarkably similar it is to today's dolphin. Open Subtitles الآن وبعد أن إكتست بالجلد واللحم يمكنك أن ترى مدى تشابهها بالدولفين الحالي
    1. Anyone who makes, reproduces, possesses and distributes indecent material shall be subject to a penalty of up to one month in prison or a flogging with up to 40 lashes, and may also be liable to a fine. UN 1- من يصنع أو يصور أو يحوز مواد مخلة بالآداب العامة ويتداولها يعاقب بالسجن مدة لا تجاوز شهراً أو بالجلد لا يجاوز أربعين جلدة كما تجوز معاقبته بالغرامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more