Emissions of greenhouse gases for the Czech Republic in the base year | UN | الجدول 17- انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بالجمهورية التشيكية في سنة الأساس |
Report of the Working Group on the Universal Periodic Review on the Czech Republic | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل المتعلق بالجمهورية التشيكية |
CEDAW called upon the Czech Republic to ensure that all women victims of violence have access to immediate means of redress and protection. | UN | وأهابت اللجنة بالجمهورية التشيكية أن تكفل إمكانية حصول جميع النساء ضحايا العنف على وسائل مباشرة للانتصاف والحماية. |
This project is carried out in collaboration with the Ondrejov Observatory of the Czech Republic. | UN | وهذا المشروع مضطلع به بالتعاون مع المرصد أوندريوف بالجمهورية التشيكية. |
I now give the floor to His Excellency Mr. Karel Březina, Minister of Government, Head of the Office of the Government of the Czech Republic. | UN | وأعطي الآن الكلمة لمعالي السيد كاريل بريزينا، وزير الشؤون الحكومية ورئيس مكتب الشؤون الحكومية بالجمهورية التشيكية. |
In the light of Mr. Ando's comments, he was also minded not to make any changes in relation to the Czech Republic and Slovakia. | UN | وفي ضـوء تعليقات السيد أندو فإنه يرى أيضاً عدم إجراء أية تغييرات فيما يتعلق بالجمهورية التشيكية وسلوفاكيا. |
Training provided by the Educational Institute of the Prison Service in the Czech Republic reflects current applicable legal standards. | UN | ويجسّد التدريب الذي يقدمه معهد التعليم التابع لدائرة السجون بالجمهورية التشيكية المعايير القانونية المنطبقة حالياً. |
At its 10th meeting, held on 29 October 2012, the Working Group adopted the report on the Czech Republic. | UN | واعتمد الفريق العامل هذا التقرير المتعلق بالجمهورية التشيكية في جلسته العاشرة المعقودة في 29 تشرين الأول/أكتوبر 2012. |
In 2001 63 per cent of the population of the Czech Republic lived in the cities. | UN | وفي عام 2001، بلغت نسبة السكان الذين يعيشون في المدن بالجمهورية التشيكية 63 في المائة. |
The question of Belarus and Ukraine had not yet been resolved, and no decision had been made with regard to the Czech Republic and Slovakia. | UN | ولم تحسم بعد مسألة أوكرانيا وبيلاروس، ولم يتخذ أي مقرر فيما يتعلق بالجمهورية التشيكية وسلوفاكيا. |
I welcome to membership the Czech Republic, the Republic of Slovakia, Eritrea, Monaco, The Former Yugoslav Republic of Macedonia, and Andorra. | UN | إنني أرحب بالجمهورية التشيكية والجمهورية السلوفاكية واريتريا وموناكو وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وأندورا. |
On behalf of the Government and people of Indonesia, I extend a warm welcome to the Czech Republic and the Slovak Republic as well as to Macedonia, Eritrea, Monaco and Andorra upon their accession to membership of the United Nations. | UN | باسم حكومة وشعب اندونيسيا أرحب ترحيبا حارا بالجمهورية التشيكية والجمهورية السلوفاكية وكذلك بمقدونيا واريتريا وموناكو وأندورا بمناسبة انضمامها إلى عضوية اﻷمم المتحدة. |
Pakistan is happy to welcome the Czech Republic, Slovakia, Eritrea, the former Yugoslav Republic of Macedonia, the Principality of Monaco and the Principality of Andorra as Members of our Organization. | UN | ويسعد باكستان أن ترحب بالجمهورية التشيكية وسلوفاكيا، واريتريا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا، وإمارة موناكو وإمارة أندورا، أعضاء في منظمتنا. |
We welcome and congratulate the Czech Republic, Slovakia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Monaco, Andorra and Eritrea, which have this year become Members of the United Nations. | UN | ونرحب بالجمهورية التشيكية والجمهورية السلوفاكية وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وموناكو وأندورا وارتيريا، التي أصبحت في هذه السنة أعضاء في اﻷمم المتحدة وأهنئها على ذلك. |
Having conducted the review of the Czech Republic on 22 October 2012 in conformity with all the relevant provisions contained in Council resolution 5/1; | UN | وقد أجرى الاستعراض المتعلق بالجمهورية التشيكية في 22 تشرين الأول/ أكتوبر 2012 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1؛ |
In collaboration with UNICEF, it published an overview on Roma early childhood inclusion, advocating for the end of segregation of Roma children from their peers in the Czech Republic. | UN | وبالتعاون مع اليونيسيف، نشرت المنظمة لمحة عامة عن إدماج طفولة الروما المبكرة، والدعوة إلى إنهاء التمييز بين أطفال الروما من جانب أقرانهم بالجمهورية التشيكية. |
Having conducted the review of the Czech Republic on 22 October 2012 in conformity with all the relevant provisions contained in Council resolution 5/1, | UN | وقد أجرى الاستعراض المتعلق بالجمهورية التشيكية في 22 تشرين الأول/ أكتوبر 2012 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1؛ |
The review of the Czech Republic was held at the 1st meeting, held on 22 October 2012. | UN | وأُجري الاستعراض المتعلق بالجمهورية التشيكية خلال الجلسة الأولى المعقودة في 22 تشرين الأول/أكتوبر 2012. |
41. Malaysia praised the Czech Republic for the measures taken to address the issue of racism, discrimination and xenophobia towards Roma. | UN | 41- وأشادت ماليزيا بالجمهورية التشيكية لما اتخذته من تدابير لمعالجة مسائل العنصرية والتمييز وكره الأجانب التي تمارس بحق الروما. |
The review of the Czech Republic was held at the 15th meeting on 16 April 2008. | UN | وجرى الاستعراض المتعلق بالجمهورية التشيكية في الجلسة 15 المعقودة في 16 نيسان/أبريل 2008. |