Collection of information regarding the state of health of the person concerned | UN | جمع المعلومات المتعلقة بالحالة الصحية للشخص المعني |
Collection of information regarding the state of health of the person concerned | UN | جمع المعلومات المتعلقة بالحالة الصحية للشخص المعني |
Collection of information regarding the state of health of the person concerned | UN | جمع المعلومات المتعلقة بالحالة الصحية للشخص المعني |
Collection of information regarding the state of health of the person concerned | UN | جمع المعلومات المتعلقة بالحالة الصحية للشخص المعني |
113. Collection of information regarding the state of health of the person concerned | UN | 113 - جمع المعلومات المتعلقة بالحالة الصحية للشخص المعني |
113. Collection of information regarding the state of health of the person concerned | UN | 113 - جمع المعلومات المتعلقة بالحالة الصحية للشخص المعني |
Rule 5.11. Collection of information regarding the state of health of the person concerned | UN | القاعدة 5-11: جمع المعلومات المتعلقة بالحالة الصحية للشخص المعني |
5.11 Collection of information regarding the state of health of the person concerned | UN | 5-11 جمع الأدلة المتعلقة بالحالة الصحية للشخص المعني |
113. Collection of information regarding the state of health of the person concerned | UN | 113 - جمع المعلومات المتعلقة بالحالة الصحية للشخص المعني |
(f) Elements relating to the state of health of the person deprived of liberty; | UN | (و) العناصر ذات الصلة بالحالة الصحية للشخص المحروم من الحرية؛ |
(f) Elements relating to the state of health of the person deprived of liberty; | UN | (و) العناصر ذات الصلة بالحالة الصحية للشخص المحروم من الحرية؛ |
Collection of information regarding the state of health of the person concerned This rule replaces rule 57.3 in document PCNICC/1999/DP.7/Add.2. | UN | المادة ٥-١١ جمع المعلومات المتعلقة بالحالة الصحية للشخص المعني)١٥( |
94. The SPT recommends to the authorities that all those persons detained be given a systematic medical examination as soon as possible following their entry to the police station, and that the doctor attest to the state of health of the person concerned in a register established for that purpose. | UN | 94- وتوصي اللجنة الفرعية السلطات بأن تجري فحصاً طبياً منتظماً لجميع الأشخاص المحتجزين في أقرب وقت ممكن بعد دخولهم مركز الشرطة، وبأن يشهد الطبيب بالحالة الصحية للشخص المعني في سجل ينشأ لهذا الغرض. |
258. The SPT recommends to the authorities that all those persons detained be given a systematic medical examination as soon as possible following their entry to the police station, and that the doctor attest to the state of health of the person concerned in a register established for that purpose. | UN | 258- وتوصي اللجنة الفرعية السلطات بأن تجري فحصاً طبياً منتظماً لجميع الأشخاص المحتجزين في أقرب وقت ممكن بعد دخولهم مركز الشرطة، وبأن يشهد الطبيب بالحالة الصحية للشخص المعني في سجل ينشأ لهذا الغرض. |
(f) Elements relating to the state of health of the person deprived of liberty; | UN | (و) العناصر ذات الصلة بالحالة الصحية للشخص المحروم من الحرية؛ |
(f) Elements relating to the state of health of the person deprived of liberty; | UN | (و) العناصر ذات الصلة بالحالة الصحية للشخص المحروم من الحرية؛ |
(f) Elements relating to the state of health of the person deprived of liberty; | UN | (و) العناصر ذات الصلة بالحالة الصحية للشخص المحروم من الحرية؛ |