This item is also evolving because the objects in the geostationary orbit are affected by space debris. | UN | وهذا البند يتطور أيضا ﻷن اﻷجسام المحلقة في المدار الثابت بالنسبة لﻷرض تتأثر بالحطام الفضائي. |
KARI has been developing a risk management system for the collision of space debris since 2010. | UN | ويعكف معهد كاري منذ عام 2010 على استحداث نظام لإدارة المخاطر المرتبطة بالارتطام بالحطام الفضائي. |
Cooperation with the Inter-Agency space debris Coordination Committee | UN | التعاون مع لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي |
Canada is actively involved in discussions and projects related to space debris at the national and international levels. | UN | تنخرط كندا بنشاط في المناقشات والمشاريع المتعلقة بالحطام الفضائي على الصعيدين الوطني والدولي. |
The purpose of that document is to specify a procedure for space debris impact risk assessment. | UN | ويرمي هذا الدليل إلى تحديد الإجراءات الخاصة بتقييم مخاطر الارتطام بالحطام الفضائي. |
Cooperation with the Inter-Agency space debris Coordination Committee | UN | التعاون مع لجنة التنسيق المشترك بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي |
That delegation was of the view that the Working Group on space debris should be re-established with the task of studying the establishment of such a voluntary system. | UN | ويرى ذلك الوفد أنه ينبغي إعادة إنشاء الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي ليتولى مهمة دراسة إنشاء هذا النظام الطوعي. |
The initiative includes activities such as the detection of space debris and its monitoring, as well as warnings of probable collisions with space debris. | UN | وتشمل هذه المبادرة أنشطة من قبيل الكشف عن الحطام الفضائي ومراقبته، والإنذار باحتمالات الاصطدام بالحطام الفضائي. |
The pericentre altitude of the disposal orbit exceeds the altitude of the geostationary orbit by 282.8 km and meets the recommendations of the InterAgency space debris Coordination Committee. | UN | ويتجاوز ارتفاعُ نقطة اقتراب مدار التخلّص ارتفاعَ المدار الثابت بالنسبة للأرض بمقدار 282.8 كلم، وهذا يفي بتوصيات لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي. |
PROBLEMS OF COLLISIONS OF NUCLEAR-POWERED SOURCES WITH space debris | UN | مشاكل اصطدام مصادر القوى النووية بالحطام الفضائي |
2.2.4 Risk assessments for re-entering space debris 89-93 23 | UN | تقييمات المخاطر الخاصة بالحطام الفضائي العائد |
Reports on national research on space debris | UN | تقارير عن البحوث الوطنية المتعلقة بالحطام الفضائي |
satellites and problems of collisions of nuclear-powered sources with space debris | UN | النووية ومشاكل اصطدامات مصادر الطاقة النووية بالحطام الفضائي |
98. Some delegations were of the view that the final technical report on space debris should include conclusions. | UN | ٩٨ - ورأى بعض الوفود أنه ينبغي إدراج استنتاجات في التقرير التقني النهائي المتعلق بالحطام الفضائي. |
The Council of the European Space Agency adopted the following resolution on space debris policy on 20 December 2000: | UN | اعتمد مجلس وكالة الفضاء الأوروبية في 20 كانون الأول/ديسمبر 2000 القرار التالي بشأن السياسة الخاصة بالحطام الفضائي: |
Two projects related to space debris were prepared and conducted in 2007. | UN | شهد عام 2007 إعداد وتنفيذ مشروعين متعلقين بالحطام الفضائي. |
Cooperation with the Inter-Agency space debris Coordination Committee | UN | التعاون مع لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي |
National research on space debris, safety of space objects with nuclear power sources on board and problems relating to their collision with space debris | UN | في الأغراض السلمية الأبحاث الوطنية المتعلقة بالحطام الفضائي وبأمان الأجسام الفضائية التي تحمل على متنها مصادر قدرة نووية وبمشاكل اصطدامها بالحطام الفضائي |
Report of the Working Group on space debris | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي |
The danger of an arms race in outer space was a great concern, as was the issue of pollution of outer space by space debris. | UN | وإن مخاطر سباق التسلح في الفضاء الخارجي يثير قلقا بالغا، شأنه في ذلك شأن مسألة تلوث الفضاء الخارجي بالحطام الفضائي. |
It also noted that Canada was considering applying for membership in IADC. | UN | كما لاحظت أن كندا تنظر في تقديم طلب للانضمام الى عضوية لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي. |
Preventing damage to spacecrafts caused by collision with debris and ensuring the operation of missions; | UN | :: منع الأضرار التي تلحق بالمركبات الفضائية نتيجة لاصطدامها بالحطام الفضائي وكفالة تشغيل البعثات الفضائية؛ |