The initiation of a frank and constructive dialogue with the State party is equally welcomed. | UN | كما ترحب اللجنة بالحوار الصريح والبناء مع الدولة الطرف. |
The initiation of a frank and constructive dialogue with the State party is equally welcomed. | UN | كما ترحب اللجنة بالحوار الصريح والبناء مع الدولة الطرف. |
The Committee also welcomes the frank and constructive dialogue with the delegation of experts of the State party. | UN | وترحب اللجنة أيضاً بالحوار الصريح والبناء مع وفد الخبراء من الدولة الطرف. |
In this respect, it welcomes open and constructive dialogue with international organizations. | UN | وهي ترحب في هذا الصدد، بالحوار الصريح والبناء مع المنظمات الدولية. |
518. The Committee also welcomes the open and constructive dialogue with the delegation of the State party. | UN | 518- وترحب اللجنة أيضاً بالحوار الصريح والبناء مع وفد الدولة الطرف. |
The Committee also welcomes the frank and constructive dialogue with the delegation of experts of the State party. | UN | وترحب اللجنة أيضا بالحوار الصريح والبناء مع وفد خبراء الدولة الطرف. |
The Committee welcomes the frank and constructive dialogue with the high-level delegation of the State party. | UN | وترحب بالحوار الصريح والبناء مع وفد الدولة الطرف الرفيع المستوى. |
The Committee welcomes the frank and constructive dialogue with the high-level delegation of the State party. | UN | وترحب بالحوار الصريح والبناء مع وفد الدولة الطرف الرفيع المستوى. |
3. The Committee welcomes the frank and constructive dialogue with the State party's delegation and thanks the delegation for the detailed written replies and the additional information provided orally in response to the Committee's numerous questions. | UN | 3- وترحب اللجنة بالحوار الصريح والبناء مع وفد الدولة الطرف وتشكر الوفد على الردود الخطية المفصلة والمعلومات الإضافية التي قدمها شفهياً رداً على استفساراتها العديدة. |
377. The Committee welcomes the frank and constructive dialogue with the delegation of the State party, which included experts in the different areas covered by the Covenant, as well as a representative of the Greenland Home Rule Government. | UN | 377- وترحب اللجنة بالحوار الصريح والبناء مع وفد الدولة الطرف، الذي تألف من خبراء في ميادين مختلفة يشملها العهد، فضلاً عن ممثل الحكم الذاتي في غرينلاند. |
3. The Committee welcomes the frank and constructive dialogue with the delegation of the State party, which included experts in the different areas covered by the Covenant, as well as a representative of the Greenland Home Rule Government. | UN | 3- وترحب اللجنة بالحوار الصريح والبناء مع وفد الدولة الطرف، الذي تألف من خبراء في ميادين مختلفة يشملها العهد، فضلاً عن ممثل الحكم الذاتي في غرينلاند. |
CAT, CERD and CEDAW welcomed the frank and constructive dialogue with the delegation of Morocco during the consideration of its reports. | UN | 9- رحب كل من لجنة مناهضة التعذيب ولجنة القضاء على التمييز العنصري واللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بالحوار الصريح والبناء مع وفد المغرب أثناء النظر في تقاريره(31). |
The Committee also welcomes the written replies to the list of issues (E./C.12/MDG/Q/2/Add.1), as well as the frank and constructive dialogue with the delegation which included a number of representatives from different ministries. | UN | وترحب اللجنة أيضا بالردود الخطية على قائمة المسائل (E./C.12/MDG/Q/2/Add.1)، وكذلك بالحوار الصريح والبناء مع الوفد الذي ضم عدداً من الممثلين القادمين من وزارات مختلفة. |
The Committee also welcomes the written replies to the list of issues (E./C.12/MDG/Q/2/Add.1), as well as the frank and constructive dialogue with the delegation which included a number of representatives from different ministries. | UN | وترحب اللجنة أيضا بالردود الخطية على قائمة المسائل (E./C.12/MDG/Q/2/Add.1)، وكذلك بالحوار الصريح والبناء مع الوفد الذي ضم عدداً من الممثلين القادمين من وزارات مختلفة. |
2. The Committee welcomes the submission of the second report as well as the written replies to its list of issues (CRC/C/LAO/Q/2/Add.1), and commends the frank and constructive dialogue with the high-level and multi-sectoral delegation, which allowed a better understanding of the situation of children in the State party. | UN | 2- ترحب اللجة بتقديم التقرير الثاني وبالردود الكتابية على قائمة مسائلها (CRC/C/LAO/Q/2/Add.1)، وتشيد بالحوار الصريح والبناء مع الوفد رفيع المستوى ومتعدد القطاعات، وهو حوار مكنها من تحسين فهمها لحالة الأطفال في الدولة الطرف. |
3. The Committee also welcomes the open and constructive dialogue with the delegation of the State party. | UN | 3- وترحب اللجنة أيضاً بالحوار الصريح والبناء مع وفد الدولة الطرف. |
The Government remains committed to an open and constructive dialogue with the Committee of Economic, Social and Cultural Rights (see page 8 of the national report). | UN | وتظل الحكومة ملتزمة بالحوار الصريح والبناء مع اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (انظر الصفحة 8 من التقرير الوطني). |
75. The Committee welcomes the open and constructive dialogue with the delegation of the State party, as well as its comprehensive written replies to its list of issues (E/C.12/AUS/Q/4 and Add.1). | UN | 75- ترحب اللجنة بالحوار الصريح والبناء مع وفد الدولة الطرف، وكذلك بردودها الخطية الشاملة على قائمة المسائل التي طرحتها (E/C.12/AUS/Q/4 وAdd.1). |
The Committee welcomes the open and constructive dialogue with the delegation of the State party, as well as its comprehensive written replies to its list of issues (E/C.12/AUS/Q/4). | UN | 2- ترحب اللجنة بالحوار الصريح والبناء مع وفد الدولة الطرف، وكذلك بردودها الخطية الشاملة على قائمة المواضيع التي تعالجها (E/C.12/AUS/Q/4). |