| You know Charlie's got women stashed all over the bloody map. | Open Subtitles | تعرف بأن تشارلي يمكن أن يكون على أي مكان بالخريطة |
| Utilization of Global map for Asia and the Pacific region | UN | الانتفاع بالخريطة العالمية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ |
| The map should serve the purpose of removing the excuse that companies are unaware of which areas are controlled by armed groups. | UN | وينبغي أن يستعان بالخريطة لسدّ باب الذرائع أمام الشركات بأنها على غير علم بالمناطق التي تسيطر عليها الجماعات المسلحة. |
| The members also urged the parties to strictly abide by the final map that UNMEE has provided to them. | UN | كما حث الأعضاء الطرفين على التقيد التام بالخريطة النهائية التي قدمتها إليهم بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا. |
| Replace the organization chart with the chart below. | UN | يُستعاض عن الخريطة التنظيمية الحالية بالخريطة التالية: |
| Replace the map on the last page with the attached map. | UN | يستعاض عن الخريطة الواردة في الصفحة اﻷخيرة بالخريطة المرفقة. |
| It also refused to publicly acknowledge or rescind the map that illegally incorporates many parts of Eritrean territory. | UN | ورفضت أيضا الاعتراف علنا بالخريطة التي تضم، بشكل غير شرعي، أجزاء كثيرة من اﻹقليم اﻹريتري، أو إلغاء تلك الخريطة. |
| The members also urged the parties to strictly abide by the final map that UNMEE has provided to them. | UN | كما حث الأعضاء الطرفين على التقيد التام بالخريطة النهائية التي قدمتها إليهم بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا. |
| My delegation welcomes the road map proposed by the Secretary-General for implementing the Declaration. | UN | ووفد بلادي يرحب بالخريطة التي اقترحها الأمين العام لتنفيذ الإعلان. |
| A map sheet consists of a map section with header, the map with legend and an explanation sheet. | UN | وتتكون صحيفة الخريطة من الجزء الخاص بالخريطة الذي يشمل العنوان والخريطة ومفتاحها، ومن صحيفة توضيحية. |
| Replace the map with the following: | UN | يستعاض عن الخريطة الواردة بالتقرير بالخريطة التالية: |
| Replace the map in document S/2003/374 with the attached map. | UN | يُستعاض عن الخريطة الواردة في الوثيقة S/2003/374 بالخريطة المرفقة. |
| Yeah, and compare it to a modern map with the suspect list, see if any names match locations. | Open Subtitles | نعم , ونقارنها بالخريطة الجديدة ولائحة المشتبه بهم لنري إن تطابقت أي اسماء مع المواقع |
| Ann's assistant called this morning, though, asking if I still had the map. Assistant? | Open Subtitles | مساعدها اتصل هذا الصباح سائلًا إذا ما كنت لازلت أحتفظ بالخريطة |
| And your visions are connected to the scry map, remember? | Open Subtitles | ورؤياكِ مرتبطة بالخريطة التنبؤ، أتتذكرين؟ |
| I was looking at the map. There's a faster way to the source, a canyon pass. | Open Subtitles | كنت أنظر بالخريطة ، هناك طريق أسرع إلى المنبع ، طريق الوادي. |
| Whatever it is, they wiped two countries off the map to cover it up. | Open Subtitles | مهما ان كان , فقد قاموا بالقضاء علي مدنتين بالخريطة لتغطيته |
| I still have the map you drew on a napkin. | Open Subtitles | لا زلت أحتفظ بالخريطة التي رسمتِها على المنديل. |
| By the map that I got from your Spaniard. | Open Subtitles | بالخريطة, التي أخذتها من صديقك الاسبانيّ |
| Replace chart with the chart below. | UN | يستعاض عن الخريطة التنظيمية بالخريطة التنظيمية الواردة أدناه. |
| Replace the organization chart with the chart below. | UN | يستعاض عن الخريطة التنظيمية بالخريطة أدناه. |