I would also like to make special mention here of Denmark and the Netherlands, which have made pledges to the Fund. | UN | كما أود أن أنوّه تنويهاً خاصاً هنا بالدانمرك وهولندا، اللتين تعهّدتا بالتبرع للصندوق. |
In Bolivia's view, such other issues should be addressed by the CMP at its fifth session in Copenhagen, Denmark. | UN | وفي رأي بوليفيا، ينبغي لاجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو تناول هذه القضايا في دورته الخامسة في كوبنهاغن، بالدانمرك. |
Emissions of greenhouse gases for Denmark in the base year | UN | انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بالدانمرك في سنة الأساس |
The author had a clear permanent connection to Denmark in view of the fact that he was married to a Danish citizen and had a regular job. | UN | وبين أن لصاحب البلاغ صلة دائمة وواضحة بالدانمرك ﻷنه متزوج من مواطنة دانمركية ولديه عمل دائم في هذا البلد. |
That in itself ought to have been sufficient to prove his ties with Denmark. | UN | وهذا ينبغي في حد ذاته أن يكفي ﻹثبات روابطه بالدانمرك. |
Her Excellency Ms. Ellen Margrethe Løj, State Secretary, Ministry of Foreign Affairs of Denmark | UN | معالي السيدة إلين مارغريت لوج وزيرة الدولية بوزارة الخارجية بالدانمرك |
Her Excellency Ms. Ellen Margrethe Løj, State Secretary, Ministry of Foreign Affairs of Denmark | UN | معالي السيدة إلين مارغريت لوج وزيرة الدولية بوزارة الخارجية بالدانمرك |
:: Representation made by the National Confederation of Trade Unions of Greenland (Sulinermik Inuussutissarsiuteqartut Kattuffiat-SIK), concerning Denmark | UN | :: البيان المقدم من الاتحاد الوطني لنقابات غرينلاند، والمتعلق بالدانمرك |
As of 2004, the network will also have a section at the Women's Museum in Denmark in Aarhus, Denmark. | UN | واعتبارا من عام 2004، سيكون للشبكة أيضا قسما في متحف المرأة في الدانمرك في آرخوس بالدانمرك. |
SOURCE: Special analysis by Statistics Denmark and own calculations. | UN | المصدر: تحليل خاص وفقا لدائرة الإحصاءات بالدانمرك وحسابات خاصة. |
In addition, the women very seldom have any connection to Denmark other than the spouse. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإنه من النادر أن تكون للمرأة أي ارتباط بالدانمرك بخلاف ارتباطها بالزوج المقيم في هذا البلد. |
At its 6th meeting held on 4 May 2011, the Working Group adopted the report of Denmark. | UN | واعتمد الفريق العامل، في جلسته السادسة المعقودة في 4 أيار/ مايو 2011، التقرير المتعلق بالدانمرك. |
The Government looks forward to a constructive dialogue with peer states at Denmark's UPR. | UN | وتتطلع الحكومة إلى إقامة حوار بناء مع الدول النظيرة في إطار الاستعراض الدولي الشامل المتعلق بالدانمرك. |
Data for Denmark, France and Finland exclude reinvested earnings. | UN | ولا تشمل البيانات الخاصة بالدانمرك وفرنسا وفنلندا المكاسب المعاد استثمارها. |
1. The author of the communication is C. P., an American citizen of African origin living in Roskilde, Denmark. | UN | ١ - صاحب الرسالة هو س. ب. وهو مواطن أمريكي من أصل أفريقي يسكن في روسكيلدة، بالدانمرك. |
1. The author of the communication is C. P., an American citizen of African origin living in Roskilde, Denmark. | UN | ١ - صاحب الرسالة هو س. ب. وهو مواطن أمريكي من أصل أفريقي يسكن في روسكيلدة، بالدانمرك. |
We wish to commend particularly Denmark, the Netherlands, Norway and Sweden for exceeding the United Nations aid target. | UN | ونود أن نشيد على وجه الخصوص بالدانمرك والسويد والنرويج وهولندا على تجاوزها هدف المعونة الذي حددته اﻷمم المتحدة. |
It then decided to register two new communications, one regarding Argentina (No. 62/2013) and one regarding Denmark (No. 63/2013). | UN | ثم قرر الفريق العامل تسجيل بلاغين جديدين، الأول يتعلق بالأرجنتين (رقم 62/2013) والآخر يتعلق بالدانمرك (رقم 63/2013). |
It also adopted a draft inadmissibility/admissibility recommendation regarding communication No. 44/2012 concerning Denmark. | UN | واعتمد الفريق كذلك مشروع توصية بعدم مقبولية/مقبولية البلاغ رقم 44/2012 المتعلق بالدانمرك. |
In addition it maintains an active relationship with Denmark and the other Nordic States and wants to keep Danish culture and the Danish way of life alive in the minority group. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، فإنها تقيم علاقة نشطة بالدانمرك وسائر دول الشمال وتريد الحفاظ على الثقافة الدانمركية وأسلوب الحياة الدانمركي داخل اﻷقلية. |