"بالدورة الاستثنائية الرابعة" - Translation from Arabic to English

    • the fourth special session
        
    • fourth special session of
        
    • a fourth special session
        
    Open-ended Working Group on the fourth special session of the General Assembly Devoted to Disarmament UN الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح
    Report of the Open-ended Working Group on the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament UN تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح
    :: General Assembly working group on the fourth special session devoted to disarmament, New York, 2007 UN :: فريق الجمعية العامة العامل المعني بالدورة الاستثنائية الرابعة المعنية بنزع السلاح، نيويورك، 2007
    (iii) Open-ended Working Group of the General Assembly on a fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament; UN ' 3` الفريق العامل المفتوح الباب العضوية التابع للجمعية العامة المعني بالدورة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح؛
    Ideas could be put forward, for example, such as those presented by the Non-Aligned Movement concerning the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament. UN وعلـــى سبيل المثال، يمكن طرح أفكار من قبيل اﻷفكار التـــي طرحتهــا حركة عدم الانحياز فيما يتعلق بالدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح.
    If the disarmament machinery of the United Nations system needs to be revitalized, then let us welcome the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament, instead of hindering its convening. UN وإذا كانت آلية الأمم المتحدة لنزع السلاح بحاجة إلى تنشيط، فدعونا إذاً نرحب بالدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح، بدلاً من إعاقة عقدها.
    Open-ended working group for the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament [General Assembly resolution 62/29] UN الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح [قرار الجمعية العامة 62/29]
    Similarly, the Open-ended Working Group on the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament could not reach agreement on the objectives and agenda of the special session, despite a lot of hard work. UN وبالمثل، لم يتمكن الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالدورة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنـزع السلاح من التوصل إلى اتفاق على أهداف الدورة الاستثنائية وجدول أعمالها، على الرغم من بذل جهود جبارة.
    Open-ended Working Group for the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament, organizational session (General Assembly resolution 59/71) UN الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح، الدورة التنظيمية (قرار الجمعية العامة 59/71)
    In that context, it is essential to reconvene, at an early date, preferably in 2007, the Open-ended Working Group on the fourth special session on disarmament, as mandated by the General Assembly. UN وفي ذلك الصدد من الضروري أن يعود الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالدورة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنـزع السلاح إلى الانعقاد في أسرع وقت ممكن، ويفضل أن يكون في 2007، بموجب الولاية الصادرة من الجمعية العامة.
    Open-ended working group for the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament, second session [General Assembly resolution 61/60] UN الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح، الدورة الثانية (قرار الجمعية العامة 61/60)
    Open-ended working group for the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament, third session [General Assembly resolution 61/60] UN الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح، الدورة الثالثة (قرار الجمعية العامة 61/60)
    The Non-Aligned Movement takes note of the convening of the Open-ended Working Group on the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament and regrets that the mandate of the Working Group cannot be accomplished, because of the position of a certain delegation. UN وتحيط حركة عدم الانحياز علما بعقد اجتماع الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح، وتأسف لعدم التمكن من إنجاز ولاية الفريق العامل بسبب موقف وفد معين.
    With regard to the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament, which was approved in successive resolutions of the General Assembly, we wish to reaffirm our support for the position which the Non-Aligned Movement countries have adopted on this matter. UN وفيما يتعلق بالدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح، التي أقر عقدها في قرارات متتالية للجمعية العامة، نود أن نؤكد من جديد تأييدنا للموقف الذي تتخذه بلدان حركة عدم الانحياز في هذا الشأن.
    I was pleased that both my distinguished colleagues, from Pakistan and from Brazil, also supported the approach that I put at the end of my text regarding a fourth special session on disarmament. UN وقد سرني أن زميلي الموقرين من باكستان والبرازيل أيدا أيضاً النهج الذي ذكرته في نهاية النص المتعلق بالدورة الاستثنائية الرابعة لنزع السلاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more