"بالدينارات" - Translation from Arabic to English

    • dinars
        
    Such funds were of course in Iraqi dinars and were subject to exchange controls. UN وكانت هذه الأموال مودعة بالدينارات العراقية بطبيعة الحال كما كانت خاضعة لضوابط أسعار الصرف.
    These sums necessarily consisted of Iraqi dinars. UN وكانت هذه المبالغ بالدينارات العراقية بالضرورة.
    Such funds were of course in Iraqi dinars and were subject to exchange controls. UN وكانت هذه الأموال مودعة بالدينارات العراقية بطبيعة الحال كما كانت خاضعة لضوابط أسعار الصرف.
    These sums necessarily consisted of Iraqi dinars. UN وكانت هذه المبالغ بالدينارات العراقية بالضرورة.
    Such funds were of course in Iraqi dinars and were subject to exchange controls. UN وكانت تلك الأموال مودعة بالدينارات العراقية طبعاً كما كانت خاضعة لضوابط أسعار الصرف.
    Such funds were of course in Iraqi dinars and were subject to exchange controls. UN وكانت هذه الأموال مودعة بالدينارات العراقية بطبيعة الحال كما كانت خاضعة لضوابط أسعار الصرف.
    These sums necessarily consisted of Iraqi dinars. UN وكانت هذه المبالغ بالدينارات العراقية بالضرورة.
    Such funds were of course in Iraqi dinars and were subject to exchange controls. UN وكانت هذه الأموال مودعة بالدينارات العراقية بطبيعة الحال كما كانت خاضعة لضوابط أسعار الصرف.
    These sums necessarily consisted of Iraqi dinars. UN وكانت هذه المبالغ بالدينارات العراقية بالضرورة.
    Sixty per cent of the total payment for monthly work done was to be made in United States dollars, with the balance to be paid in Iraqi dinars. UN وكان من المقرر تسديد نسبة ستين في المائة من إجمالي المدفوعات لقاء العمل المنجز شهرياً بدولارات الولايات المتحدة، على أن يسدد باقي المبلغ بالدينارات العراقية.
    The fee is payable on the costs incurred in Iraqi dinars and United States dollars. UN ويدفع الرسم عن التكاليف المتكبدة بالدينارات العراقية وبدولارات الولايات المتحدة.
    Such funds were of course in Iraqi dinars and were subject to exchange controls. UN وكانت هذه الأموال مودعة بالدينارات العراقية بطبيعة الحال، كما كانت خاضعة لضوابط أسعار الصرف.
    These sums necessarily consisted of Iraqi dinars. UN وكانت هذه المبالغ بالدينارات العراقية بالضرورة.
    Such funds were of course in Iraqi dinars and were subject to exchange controls. UN وكانت هذه الأموال مودعة بالدينارات العراقية بطبيعة الحال كما كانت خاضعة لضوابط أسعار الصرف.
    These sums necessarily consisted of Iraqi dinars. UN وكانت هذه المبالغ بالدينارات العراقية بالضرورة.
    Such funds were of course in Iraqi dinars and were subject to exchange controls. UN وكانت هذه الأموال مودعة بالدينارات العراقية بطبيعة الحال كما كانت خاضعة لضوابط أسعار الصرف.
    These sums necessarily consisted of Iraqi dinars. UN وكانت هذه المبالغ بالدينارات العراقية بالضرورة.
    Such funds were of course in Iraqi dinars and were subject to exchange controls. UN وكانت هذه الأموال مودعة بالدينارات العراقية بطبيعة الحال كما كانت خاضعة لضوابط أسعار الصرف.
    These sums necessarily consisted of Iraqi dinars. UN وكانت هذه المبالغ بالدينارات العراقية بالضرورة.
    Particular rules are established for Kuwaiti dinars, set forth in paragraph , and for the conversion of Gold francs ( " XFO " ) and Special Drawing Rights ( " SDRs " ),set forth at paragraph . UN وترد في الفقرة 138 أدناه قواعد خاصة فيما يتعلق بالدينارات الكويتية، وحُددت في الفقرة 139 القواعد الخاصة المتعلقة بتحويل الفرنكات الذهبية وحقوق السحب الخاصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more