"بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي على بعد" - Translation from Arabic to English

    • radar contact with an unidentified aircraft
        
    The airborne warning and control system (AWACS) made radar contact with an unidentified aircraft 24 kilometres south-east of Sarajevo, whose track faded 5 kilometres north-east of that city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي على بعد ٢٤ كيلومترا جنوب شرقي سراييفو، وتلاشى أثرها وهي على بعد ٥ كيلومترات شمال شرقي المدينة.
    The Airborne Warning and Control System (AWACS) made radar contact with an unidentified aircraft 8 kilometres south-west of Posusje, whose track faded 10 kilometres south-east of the same city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي على بعد ٨ كيلومترات جنوب غرب بوسيوسيا، وتلاشى أثر هذه الطائرة وهي على بعد ١٠ كيلومترات جنوب شرق المدينة ذاتها.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 11 kilometres south-west of Banja Luka, whose track faded 37 kilometres south-west of the same city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي على بعد ١١ كيلومترا جنوب غرب بانيا لوكا، وتلاشى أثر الطائرة على بعد ٣٧ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 33 kilometres north-east of Pale, whose track faded 5 kilometres east of Banja Koviljaca. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي على بعد ٣٣ كيلومترا شمال شرقي بالي، وتلاشى أثرها وهي على بعد ٥ كيلومترات شرق بانيا كوفيلياتشا.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 15 kilometres north-west of Visoko, whose track faded 35 kilometres north-east of that city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي على بعد ١٥ كيلومترا شمال غربي فيسوكو، وتلاشى أثرها وهي على بعد ٥٣ كيلومترا شمال شرقي المدينة.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 26 kilometres south-west of Kiseljak, whose track faded 11 kilometres north-west of that city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي على بعد ٢٦ كيلومترا جنوب غربي كيسيلياك، وتلاشى أثرها وهي على بعد ١١ كيلومترا شمال غربي المدينة.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 20 kilometres west of Posusje, whose track faded 3 kilometres east of that city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي على بعد ٢٠ كيلومترا غرب بوسوسي، وتلاشى أثرها وهي على بعد ٣ كيلومترات شرق المدينة.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 29 kilometres west of Gornji Vakuf, whose track faded 36 kilometres north-west of that city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي على بعد ٢٩ كيلومترا غرب غورني فاكوف وتلاشى أثرها وهي على بعد ٣٦ كيلومترات شمال غربي المدينة.
    North AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 18 kilometres south-west of Kiseljak, whose track faded 12 kilometres south of that city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي على بعد ١٨ كيلومترا جنوب غربي كيسيلياك، وتلاشى أثرها وهي على بعد ٢١ كيلومترا جنوب تلك المدينة.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 54 kilometres west of Brcko, whose track faded 67 kilometres south-west of that city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي على بعد ٥٤ كيلومترا غرب بريشكو، وتلاشى أثرها وهي على بعد ٦٧ كيلومترا جنوب تلك المدينة.
    AWACS and North Atlantic Treaty Organization (NATO) fighter aircraft made radar contact with an unidentified aircraft 15 kilometres north-west of Kiseljak, whose track faded 35 kilometres north-east of Split. UN رصدت طائرات اﻷواكس والطائرات المقاتلة التابعة لحلف شمال اﻷطلسي بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي على بعد ١٥ كيلومترا شمال غربي كيسيلياك، وتلاشى أثرها وهي على بعد ٣٥ كيلومترا شمال شرقي سبليت.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 22 kilometres north-west of Tomislavgrad, whose track faded 25 kilometres north-west of that city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي على بعد ٢٢ كيلومترا شمال غربي توميسلافغراد، وتلاشى أثرها وهي على بعد ٢٥ كيلومترا شمال غربي المدينة.
    South-west AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 60 kilometres north-east of Dubrovnik, whose track faded 26 kilometres north-east of that city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي على بعد ٦٠ كيلومترا شمال شرقي دوبروفنيك، وتلاشى أثرها على بعد ٢٦ كيلومترا شمال شرق المدينة.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 28 kilometres north-east of Pale, whose track faded 36 kilometres north-east of that city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي على بعد ٢٨ كيلومترا شمال شرقي بالي، وتلاشى أثرها على بعد ٣٦ كيلومترا شمال شرق المدينة.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 37 kilometres north-east of Dubrovnik, whose track faded 34 kilometres northeast of that city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي على بعد ٣٧ كيلومترا شمال شرقي دوبروفنيك، وتلاشى أثرها على بعد ٣٤ كيلومترا شمال شرق المدينة.
    The airborne warning and control system (AWACS) made radar contact with an unidentified aircraft 15 kilometres south-west of Zvornik, whose track faded 21 kilometres north of that city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي على بعد ١٥ كيلومترا جنوب غرب زفورنيك وتلاشى أثرها على بعد ٢١ كيلومترا شمال تلك المدينة.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 5 kilometres south of Zvornik, whose track faded 7 kilometres north of Banja Koviljaca. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي على بعد ٥ كيلومترات جنوب زفورنيك، وتلاشى أثرها على بعد ٧ كيلومترات شمال بانيا كوفيلياتشا.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 5 kilometres south-east of Sarajevo, whose track faded 43 kilometres north-east of that city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي على بعد ٥ كيلومترات جنوب شرق سراييفو، وتلاشى أثرها على بعد ٤٣ كيلومترا شمال شرق هذه المدينة.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 25 kilometres south-west of Zvornik, whose track faded 20 kilometres east of Tuzla. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي على بعد ٢٥ كيلومترا جنوب غرب زفورنيك، وتلاشى أثرها على بعد ٢٠ كيلومترا شرق توزلا.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 15 kilometres north-east of Vares, whose track faded 10 kilometres west of that city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي على بعد ١٥ كيلومترا شمال شرق فاريس، وتلاشى أثرها على بعد ١٠ كيلومترات غرب هذه المدينة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more