The Committee also appreciates the written replies (CCPR/C/KWT/Q/2/Add.1) to the list of issues which were supplemented by the oral responses provided by the delegation. | UN | كما تقدّر اللجنة الردود الخطية (CCPR/C/KWT/Q/2/Add.1) على قائمة المسائل التي استُكملت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد. |
The Committee is grateful to the State party for its written replies (CCPR/ALB/Q/2/Add.1) to the list of issues, which were supplemented by the oral responses provided by the delegation, and for the supplementary information provided to it in writing. | UN | وتعرب اللجنة عن امتنانها للدولة الطرف على ردودها الكتابية (CCPR/ALB/Q/2/Add.1) على قائمة المسائل، التي استُكملت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد، وللمعلومات الإضافية المقدمة خطياً. |
The Committee is grateful to the State party for its written replies (CCPR/ALB/Q/2/Add.1) to the list of issues, which were supplemented by the oral responses provided by the delegation, and for the supplementary information provided to it in writing. | UN | وتعرب اللجنة عن امتنانها للدولة الطرف على ردودها الكتابية (CCPR/ALB/Q/2/Add.1) على قائمة القضايا، التي استُكملت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد، وعلى المعلومات الإضافية المقدمة خطياً. |
The Committee thanks the State party for its written replies (CCPR/C/ARM/Q/2/Add.1) to the list of issues (CCPR/C/ARM/Q/2), which were supplemented by the oral replies provided by the delegation and additional information provided in writing. | UN | وتشكر اللجنة الدولة الطرف على ما قدمته من ردود خطية (CCPR/C/ARM/Q/2/Add.1) على قائمة القضايا (CCPR/C/ARM/Q/2)، التي استكملت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد والمعلومات الإضافية التي قدمت خطياً. |
The Committee has noted the replies orally provided by the delegation of the State party to questions and comments raised by Committee members. | UN | وأحاطت اللجنة علماً بالردود الشفوية التي قدمها وفد الدولة الطرف على الأسئلة والتعليقات التي أثارها أعضاء اللجنة. |
The Committee is grateful to the State party for its written replies (CCPR/C/NPL/Q/2/Add.1) to the list of issues, which were supplemented by the oral responses provided by the delegation. | UN | وتعرب اللجنة عن امتنانها للدولة الطرف نظراً لردودها الخطية (CCPR/C/NPL/Q/2/Add.1) على قائمة القضايا، التي استُكمِلت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد. |
The Committee is grateful to the State party for its written replies to the list of issues (CCPR/BIH/Q/2/Add.1) which were supplemented by the oral responses provided by the delegation. | UN | وتعرب اللجنة عن امتنانها للدولة الطرف على ردودها الكتابية على قائمة المسائل (CCPR/BIH/Q/2/Add.1) التي استُكمِلت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد. |
The Committee is grateful to the State party for its written replies to the list of issues (CCPR/DEU/Q/6/Add.1) which were supplemented by the oral responses provided by the delegation and for the supplementary information provided to it in writing. | UN | وتشكر اللجنة الدولة الطرف على ما قدمته من ردود خطية على قائمة المسائل CCPR/DEU/Q/6/Add.1))، التي استكملت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد والمعلومات الإضافية التي قُدمت خطياً. |
The Committee is grateful to the State party for its written replies (CCPR/KEN/Q/3/Add.1) to the list of issues which were supplemented by the oral responses provided by the delegation. | UN | وتعرب اللجنة عن امتنانها للدولة الطرف فيما يتعلق بردودها الخطية (CCPR/KEN/Q/3/Add.1) على قائمة المسائل التي استُكمِلت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد. |
The Committee is grateful to the State party for its written replies (CCPR/KEN/Q/3/Add.1) to the list of issues which were supplemented by the oral responses provided by the delegation. | UN | وتعرب اللجنة عن امتنانها للدولة الطرف فيما يتعلق بردودها الخطية (CCPR/KEN/Q/3/Add.1) على قائمة القضايا التي استُكمِلت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد. |
The Committee is grateful to the State party for its written replies to the list of issues (CCPR/BIH/Q/2/Add.1) which were supplemented by the oral responses provided by the delegation. | UN | وتعرب اللجنة عن امتنانها للدولة الطرف على ردودها الكتابية على قائمة القضايا (CCPR/BIH/Q/2/Add.1) التي استُكمِلت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد. |
The Committee is grateful to the State party for its written replies to the list of issues (CCPR/DEU/Q/6/Add.1) which were supplemented by the oral responses provided by the delegation and for the supplementary information provided to it in writing. | UN | وتشكر اللجنة الدولة الطرف على ما قدمته من ردود خطية على قائمة القضايا CCPR/DEU/Q/6/Add.1))، التي استكملت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد والمعلومات التكميلية التي قُدمت إليها خطياً. |
The Committee is grateful to the State party for its written replies (CCPR/TUR/Q/1/Add.1) to the list of issues which were supplemented by the oral responses provided by the delegation and for the supplementary information provided to it in writing. | UN | وتعرب عن امتنانها لما قدمته الدولة الطرف من ردود خطية (CCPR/C/TUR/Q/1/Add.1) على قائمة القضايا التي استُكملت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد، كما تعرب عن امتنانها للمعلومات الإضافية المقدمة خطياً. |
The Committee is grateful to the State party for its written replies (CCPR/C/NPL/Q/2/Add.1) to the list of issues, which were supplemented by the oral responses provided by the delegation. | UN | وتعرب اللجنة عن امتنانها للدولة الطرف نظراً لردودها الخطية (CCPR/C/NPL/Q/2/Add.1) على قائمة المسائل، التي استُكمِلت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد. |
The Committee also appreciates the written replies (CCPR/C/KWT/Q/2/Add.1) to the list of issues which were supplemented by the oral responses provided by the delegation. | UN | كما تقدّر اللجنة الردود الخطية (CCPR/C/KWT/Q/2/Add.1) على قائمة المسائل والتي استُكملت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد. |
The Committee is grateful to the State party for its written replies (CCPR/C/LKA/Q/5/Add.1) to the list of issues (CCPR/C/LKA/Q/5), which were supplemented by the oral responses provided by the delegation during the dialogue, and for the supplementary information that the State party provided to the Committee in writing. | UN | وتعرب اللجنة عن امتنانها للدولة الطرف لما قدمته من ردود خطية (CCPR/C/LKA/Q/5/Add.1) على قائمة المسائل (CCPR/C/LKA/Q/5)، استُكملت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد أثناء الحوار، وللمعلومات التكميلية التي قدمتها الدولة الطرف إلى اللجنة خطياً. |
The Committee is grateful to the State party for its written replies (CCPR/C/MNE/Q/1/Add.1) to the list of issues which were supplemented by the oral responses provided by the delegation and for the supplementary information provided to it in writing. | UN | وتعرب اللجنة عن امتنانها لما قدمته الدولة الطرف من ردود خطية (CCPR/C/MNE/Q/1/Add.1) على قائمة القضايا التي استكملت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد، كما تعرب عن امتنانها للمعلومات الإضافية المقدمة خطياً. |
The Committee thanks the State party for its written replies (CCPR/C/GTM/Q/3/Add.1) to the list of issues (CCPR/C/GTM/Q/3), which were supplemented by the oral replies provided by the delegation and additional information provided in writing. | UN | وتشكر اللجنة الدولة الطرف على ما قدمته من ردود خطية (CCPR/C/GTM/Q/3/Add.1) على قائمة المسائل (CCPR/C/GTM/Q/3)، التي استُكملت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد، وكذلك بالمعلومات الإضافية التي قُدمت إلى اللجنة خطياً. |
The Committee thanks the State party for its written replies (CCPR/C/ARM/Q/2/Add.1) to the list of issues (CCPR/C/ARM/Q/2), which were supplemented by the oral replies provided by the delegation and additional information provided in writing. | UN | وتشكر اللجنة الدولة الطرف على ما قدمته من ردود خطية (CCPR/C/ARM/Q/2/Add.1) على قائمة القضايا (CCPR/C/ARM/Q/2)، التي استكملت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد والمعلومات الإضافية التي قُدمت خطياً. |
The Committee thanks the State party for its written replies (CCPR/C/DOM/Q/5/Add.1) to the list of issues (CCPR/C/DOM/Q/5), which were supplemented by the oral replies provided by the delegation and the additional information provided in writing. | UN | وتشكر اللجنة الدولة الطرف على ردودها الخطية (CCPR/C/DOM/Q/5/Add.1) على قائمة المسائل (CCPR/C/DOM/Q/5) التي استُكملت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد وكذا المعلومات الإضافية المقدمة كتابةً. |
The Committee has noted the replies orally provided by the delegation of the State party to questions and comments raised by Committee members. | UN | وأحاطت اللجنة علماً بالردود الشفوية التي قدمها وفد الدولة الطرف على الأسئلة والتعليقات التي أثارها أعضاء اللجنة. |