:: art and culture clubs: these cover halls for holding painting, calligraphy and pottery activities and theatres for staging events. | UN | منتديات الثقافة والفنون: تضم قاعات لإقامة الأنشطة التي تتعلق بالرسم والخط والسيراميك ومسارح للفعاليات المختلفة. |
Mr. Painter, if you close your eyes and make a painting.. | Open Subtitles | إذا ما أغمضت عيناك يا سيد رسام وشرعت بالرسم |
He made me feel absolutely worthless if I wasn't drawing comics. | Open Subtitles | جعلني أشعر أنني عديم القيمة إذا لم أقم بالرسم الهزلي. |
I meet a charming girl at a soiree and she asks me to give her drawing lessons. | Open Subtitles | إلتقيت بفتاة فاتنة في سهرة وطلبت من إعطاؤها دروساً بالرسم. |
Um, I can only consider myself a freelancer if I actually paint on occasion. | Open Subtitles | يمكنك اعتبار نفسي فنانًا حرًا إذا قمت بالرسم في بعض الأحيان |
And, I dunno, I just thought... it'd be fun to draw, I guess. | Open Subtitles | أنا لا أعرف, أنا فقط أستمتع بالرسم, على ما أعتقد |
Students also take part in art and cultural competitions by producing drawings and written work under those same headings. | UN | كما يشارك الطلاب في المسابقات الفنية والثقافية بالرسم والكتابة في العديد من المجالات تحت العناوين ذاتها. |
Sir, one question. Have you ever painted since your school days? | Open Subtitles | سيدي ، لدي سؤال واحد هل قمت بالرسم منذ أن تركت المدرسة ؟ |
I've not been painting for too long, but these days I'm only living my life while painting. | Open Subtitles | مع أنه لم يمضي الكثير من الوقت علي لكني أقضي أيامي هذه بالرسم |
If you keep thinking about painting over and over and over, you might go crazy. | Open Subtitles | إذا استمريتي بالتفكير بالرسم مراراً و تكراراً فقد يقودك هذا للجنون |
I was painting oils while Gilbert Stuart was still shredding snuff in Narragansett. | Open Subtitles | كنت اقوم بالرسم الزيتي عندما كان جيلبرت ستوارت مازال يمزق رؤوس الشمع في ناراغانسيت |
He would be more useful, drawing for us here, than sent abroad. | Open Subtitles | ستكون أكثر فائدة إذا قمت بالرسم لنا بلاً من الذهاب إلى الحرب |
Manjidou was saying that it should be time for you to start drawing under your own name. | Open Subtitles | أن الوقت قد حان بالنسبة لكِ للبدءِ بالرسم تحت اسمكِ الخاص |
No, keep on drawing, keep on drawing, honey. | Open Subtitles | لا، أستمري بالرسم استمري بالرسم يا عزيزتي |
Artists use it to help paint adhere to canvas. | Open Subtitles | لقد استخدم الرسمون تلك المادة لمساعدة بالرسم على القماش |
I sit at my dacha and paint watercolors. | Open Subtitles | نعم. أجلس على الكرسي واقوم بالرسم بعض الاحيان اقوم بالخدمة في هيئة المحلفين |
I didn't want him to get really angry at me, so I decided to shut up and just draw what's on the layout. | Open Subtitles | لم أرغب بأن أجعله يغضب مني فقررت أن أغلق فمي و استمر بالرسم |
He used to give me sips of beer and let me draw on his eyebrows with a Sharpie. | Open Subtitles | كان يسمح ليي بإرتشاف بعض الجعة ويسمح ليي بالرسم مكان حواجبه بقلم الرصاص |
we got book club, yoga, art therapy, fitness and nutrition. | Open Subtitles | لدينا هنا نادي القراء و اليوغا و العلاج بالرسم و اللياقة و الغذاء الصحي |
Looks like you cut a Styrofoam ball in half and painted on it. | Open Subtitles | تبدو و كأنك قد قطعتِ كرة من البلاستيك إلى نصفين و قمتِ بالرسم عليها |
Which is exactly what we need. Look, get this guy with a sketch artist. | Open Subtitles | هذا بالظبط ما نحتاج إليه انظروا , احصلوا على هذا الرجل فنان بالرسم |
Some of your paintings are quite pretty, Beatrix, but I'm not going to deceive you as your father does and call them great art. | Open Subtitles | بعض رسماتك جميلة بيتركس لكني لن اخدعك مثل والدك وادعوه بالرسم الرائع |
He's an artist who paints in blood and saliva samples. | Open Subtitles | إنه فنان يقوم بالرسم على الدماء وعينات من اللعاب والأنسجة البشرية هي لوحته |
No, I think it would be better if you're sketching in your notebook. | Open Subtitles | كلاّ، أعتقد بأنّه سيكون من الأفضل لو قمت بالرسم على مذكرتك .. |