Calls were made to allow the international monitoring of the human rights situation on the ground. | UN | وكانت هناك دعوات للسماح بالرصد الدولي لحالة حقوق الإنسان على أرض الواقع. |
118. This criticism has led to an application being submitted against the Netherlands by bodies charged with the international monitoring of compliance with the ECHR. | UN | ٨١١- وقد أفضى هذا الانتقاد إلى التماس قدمته ضد هولندا الهيئات المكلفة بالرصد الدولي للالتزام بالاتفاقية اﻷوروبية. |
Sweden regretted however the lack of support for many of the recommendations, including those concerning independent international monitoring and the establishment of a proper presence of OHCHR in Sri Lanka, made by several delegations, including Sweden. | UN | غير أن السويد أعربت عن أسفها لأن توصيات عديدة قدمتها وفود عدة، ومن بينها وفد السويد، لم تحظ بتأييد كاف، بما في ذلك التوصيات المتعلقة بالرصد الدولي المستقل وبإنشاء مكتب قطري للمفوضية السامية لحقوق الإنسان في سري لانكا. |
The Assembly also urged Serbs to stay in the region, acknowledged the necessity of holding elections once all preconditions were met, and sought guarantees concerning implementation of the amnesty law and long-term international monitoring. | UN | وحثت الجمعية أيضا الصرب على البقاء في المنطقة، وسلمت بضرورة إجراء انتخابات بمجرد الوفاء بكافة الشروط اﻷساسية، وسعت إلى الحصول على ضمانات بشأن تنفيذ قانون العفو والاضطلاع بالرصد الدولي على المدى الطويل. |
While being transparent, making declarations and accepting international monitoring by the competent international bodies, the Islamic Republic of Iran has always stated that it would not abandon its rights as a result of politically motivated accusations or outside pressures. | UN | ورغم اتّسام جمهورية إيران الإسلامية بالشفافية وإصدارها كل الإعلانات وقبولها بالرصد الدولي من قِبل الهيئات الدولية المختصة، فقد أعلنت دائما أنها لن تتخلى عن حقوقها نتيجة لاتهامات أو ضغوط خارجية لها دوافع سياسية. |
30. The need for appropriate monitoring and accountability was reiterated, and it was noted that accountability is a national responsibility that can be supported by appropriate international monitoring. | UN | 30 - وأعيد التأكيد على ضرورة الرصد والمساءلة على النحو الملائم، مع الإشارة إلى أن المساءلة هي مسؤولية وطنية يمكن دعمها بالرصد الدولي الملائم. |
122.195. Ensure safe repatriation and reintegration of Eritrean nationals without any fear of persecution in accordance with Eritrea's obligations under international human rights law and allow for international monitoring (Germany); | UN | 122-195- ضمان عودة المواطنين الإريتريين الآمنة إلى وطنهم وإعادة إدماجهم دون أي خوف من الاضطهاد وفقاً لالتزامات إريتريا بموجب القانون الدولي لحقوق الإنسان والسماح بالرصد الدولي (ألمانيا)؛ |
Any independent bodies or mechanisms established to inspect prisons and other places of detention and to monitor all forms of violence against men and women, including all forms of sexual violence against both men and women and all forms of inter-prisoner violence, including authorization for international monitoring or NGO inspections; | UN | :: أي هيئات أو آليات مستقلة أنشئت لتفتيش السجون وغيرها من أماكن الاحتجاز ورصد جميع أشكال العنف الممارس في حق الرجال والنساء، بما في ذلك جميع أشكال العنف الجنسي الذي يتعرض له الرجال والنساء على حد سواء وجميع أشكال العنف الذي يمارسه السجناء بعضهم ضد بعض، ويشمل ذلك الإذن بالرصد الدولي أو بالتفتيش للمنظمات غير الحكومية؛ |
Any independent bodies or mechanisms established to inspect prisons and other places of detention and to monitor all forms of violence against men and women, including all forms of sexual violence against both men and women and all forms of inter-prisoner violence, including authorization for international monitoring or NGO inspections; | UN | أي هيئات أو آليات مستقلة أنشئت لتفتيش السجون وغيرها من أماكن الاحتجاز ورصد جميع أشكال العنف الممارس في حق الرجال والنساء، بما في ذلك جميع أشكال العنف الجنسي الذي يتعرض له الرجال والنساء على حد سواء وجميع أشكال العنف الذي يمارسه السجناء بعضهم ضد بعض، ويشمل ذلك الإذن بالرصد الدولي أو بالتفتيش للمنظمات غير الحكومية؛ |
Any independent bodies or mechanisms established to inspect prisons and other places of detention and to monitor all forms of violence against men and women, including all forms of sexual violence against both men and women and all forms of inter-prisoner violence, including authorization for international monitoring or NGO inspections | UN | ● أي هيئات أو آليات مستقلة أنشئت لتفتيش السجون وغيرها من أماكن الاحتجاز ورصد جميع أشكال العنف الممارس في حق الرجال والنساء، بما في ذلك جميع أشكال العنف الجنسي الذي يتعرض له الرجال والنساء على حد سواء وجميع أشكال العنف الذي يمارسه السجناء بعضهم ضد بعض، ويشمل ذلك الإذن بالرصد الدولي أو بالتفتيش للمنظمات غير الحكومية؛ |
Any independent bodies or mechanisms established to inspect prisons and other places of detention and to monitor all forms of violence against men and women, including all forms of sexual violence against both men and women and all forms of inter-prisoner violence, including authorization for international monitoring or NGO inspections; | UN | أي هيئات أو آليات مستقلة أنشئت لتفتيش السجون وغيرها من أماكن الاحتجاز ورصد جميع أشكال العنف الممارس في حق الرجال والنساء، بما في ذلك جميع أشكال العنف الجنسي الذي يتعرض له الرجال والنساء على حد سواء وجميع أشكال العنف الذي يمارسه السجناء بعضهم ضد بعض، ويشمل ذلك الإذن بالرصد الدولي أو بالتفتيش للمنظمات غير الحكومية؛ |
Any independent bodies or mechanisms established to inspect prisons and other places of detention and to monitor all forms of violence against men and women, including all forms of sexual violence against both men and women and all forms of inter-prisoner violence, including authorization for international monitoring or NGO inspections; | UN | ● أي هيئات أو آليات مستقلة أنشئت لتفتيش السجون وغيرها من أماكن الاحتجاز ورصد جميع أشكال العنف الممارس في حق الرجال والنساء، بما في ذلك جميع أشكال العنف الجنسي الذي يتعرض له الرجال والنساء على حد سواء وجميع أشكال العنف الذي يمارسه السجناء بعضهم ضد بعض، ويشمل ذلك الإذن بالرصد الدولي أو بالتفتيش للمنظمات غير الحكومية؛ |
Any independent bodies or mechanisms established to inspect prisons and other places of detention and to monitor all forms of violence against men and women, including all forms of sexual violence against both men and women and all forms of interprisoner violence, including authorization for international monitoring or NGO inspections. | UN | ● أي هيئات أو آليات مستقلة أنشئت لتفتيش السجون وغيرها من أماكن الاحتجاز ورصد جميع أشكال العنف الممارس في حق الرجال والنساء، بما في ذلك جميع أشكال العنف الجنسي الذي يتعرض له الرجال والنساء على حد سواء وجميع أشكال العنف الذي يمارسه السجناء بعضهم ضد بعض، ويشمل ذلك الإذن بالرصد الدولي أو بالتفتيش للمنظمات غير الحكومية؛ |