"بالرهان" - Translation from Arabic to English

    • bet
        
    • the pool
        
    • betting
        
    • bets
        
    I was trying to get my girl over there not to bet Open Subtitles لم أرى كرات كهذه كنت أحاول أن لا أجعل فتاتي بالرهان
    We caught a dog, and you bet that you could civilize him. Open Subtitles لقد مسكنا كلباً, وأنت قمتَ بالرهان على ذلك بأن يُمنُك تدريبه
    How did you ever think to bet against RNX anyway? Open Subtitles هل تفكر بالرهان ضد آر إن إكس على أية حال ؟
    Well, no one won the pool. Angela wasn't due for another month. Open Subtitles حسن لم يفز أحد بالرهان (أنجيلا) لم تكن لتلد لشهر آخر
    You can make a lot of cabbage betting on K-ball. Open Subtitles ستجني الكثير من العملات بالرهان على كرة الركل.
    So, I gotta send guys that run and take the money down there and make the bets for me. Open Subtitles لذلك, يجب علي ان ارسل شخصا ان يركض ويأخذ المال الى هناك ويقوم بالرهان من اجلي.
    You will make your bet, and then you will go wait nearby with your driver. Open Subtitles , سوف تقومون بالرهان و سوف تذهبون للإنتظار . بالقرب من سائقكم
    Who wants to bet that Sam Knox is not the first victim? Open Subtitles من لديه الرغبة بالرهان ان سام نوكس ليس اول ضحية.
    I told you, if you ain't got the money, don't make the bet. Open Subtitles إذا لم تملك ذلك المال , لاتقم بالرهان أريد أن أعرف كل شيء
    I wish you'd bet on your voice, not some crazy psychopath who eats couch cushions. Open Subtitles أتمنى بأن تقومي بالرهان على صوتك وليس على مختلة عقلياً تأكل وسائد الأريكه
    Okay, fine, let's desert a potentially significant discovery just because you guys don't want me to win a bet with Zelenka? Open Subtitles موافق, جميل دعنا نترك اكتشاف مهم فقط لأنكم لا تريدوني أن أفوز بالرهان مع زيلنكا؟
    The bet your opponent, anything of value. Open Subtitles المتسابق يقوم بالرهان على كل شيء ذو قيمة
    Keep up there long enough while I run the table and win the big bet. Open Subtitles ايقة فى الاعلى مدة كافية لكى انتهى من اللعب و افوز بالرهان الكبير
    I think we should think about winning our bet, don't you? Open Subtitles أعتقد أن علينا التفكير باحتمالية فوزنا بالرهان
    If munger won the bet, he would have gotten the Petromundo drill. Open Subtitles اذا فاز مانجر بالرهان , سوف يحصل على حفار البتروموندو
    When Mr Bradley wins his bet, the money has to be paid over quite promptly. Open Subtitles عندما يفوز السيد برادلى بالرهان لابد من دفع المال فورا
    It's the receipt. From the bet that I placed on the fight. Open Subtitles انه الايصال, الخاص بالرهان الذي وضعته على النزال
    I mean, bum never missed a bet, but he gave me the heebie-jeebies, so I cut him off. Open Subtitles أقصد، ذلك المتسكع لم يخطئ في رهان قط لكنه كان يبدو مريضاً لذا أقوم أنا بالرهان وأعطيه حصة
    OK, if you haunt your guys all that way you'd better tell me you won the bet. Open Subtitles حسنا , اذا قطعت كل هذه المسافه لصيد ذاك الشاب فمن الافضل ان تخبرني انك فزت بالرهان ..
    Okay, so, the way to win the pool and to not have to split it is you got to pick a kid nobody else thinks can win. Open Subtitles حسناً , إذاً , الطريقة التي تفوزين فيها بالرهان هي ألا تضطري إلى أن تقتسميه هو أن تختاري طفلاً لا أحد آخر يفكر بأن بإمكانه الفوز
    You bought that shit-brown Camaro on what you won betting on the Mets? Open Subtitles هل اشتريت سيارة كامارو البنية مما تجنيه بالرهان على الميتس؟
    When you put your money down, you cannot pick and choose which of your bets count and which ones don't. Open Subtitles عندما تضع مالك بالرهان, لا يمكنك انتقاء واختيار أي من الرهانات الخاصة بك وتلك التي تكون لك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more