International Conference on sustainable agriculture and Rural Development in Mountain Regions | UN | المؤتمر الدولي المعني بالزراعة المستدامة والتنمية الريفية في المناطق الجبلية |
(vi) Increase research and development efforts for sustainable agriculture and rural development; | UN | ' 6` زيادة جهود البحث والتطوير المتعلقة بالزراعة المستدامة والتنمية الريفية المستدامة؛ |
∙ Farmers cannot pursue sustainable agriculture alone. | UN | ● لا يمكن أن يضطلع المزارعون بمفردهم بالزراعة المستدامة. |
:: Coordinated participation and input of civil society groups on sustainable agriculture and rural development | UN | :: تنسيق المشاركة والمساهمة في أفرقة المجتمع المدني المعنية بالزراعة المستدامة والتنمية الريفية |
:: Arab NGO network on sustainable agriculture | UN | :: وشبكة المنظمات غير الحكومية العربية المعنية بالزراعة المستدامة |
Enhance the participation of women in all aspects relating to sustainable agriculture and food security | UN | :: تعزيز مشاركة المرأة في جميع الجوانب المتصلة بالزراعة المستدامة والأمن الغذائي |
sustainable agriculture that mitigated the effects of climate change and adapted to global warming was essential. | UN | فمن الأساسي الأخذ بالزراعة المستدامة التي تخفف من آثار تغير المناخ وتتكيف مع الاحترار العالمي. |
Activities addressed investment needs in relation to sustainable agriculture. | UN | وتناولت الأنشطة الاحتياجات الاستثمارية المتعلقة بالزراعة المستدامة. |
There is, however, much that can be learned from traditional systems of food production and the use of plants to promote sustainable agriculture and land management. | UN | إلا أن هناك كثير يمكن تعلمه من النظم التقليدية المتبعة في إنتاج اﻷغذية واستعمال النباتات من أجل النهوض بالزراعة المستدامة وإدارة اﻷراضي. |
There is, however, much that can be learned from traditional systems of food production and use of plants to promote sustainable agriculture and land management. | UN | إلا أن هناك كثير يمكن تعلمه من النظم التقليدية المتبعة في إنتاج اﻷغذية واستعمال النباتات من أجل النهوض بالزراعة المستدامة وإدارة اﻷراضي. |
Some respondents linked aspects of sustainable agriculture, food security, nutrition, water, combating desertification and land degradation, sustainable energy and energy security in various combinations. | UN | وربط بعض من البلدان التي ردت على الاستبيان الجوانب المتصلة بالزراعة المستدامة والأمن الغذائي والتغذية والمياه ومكافحة التصحر وتدهور الأراضي والطاقة المستدامة والأمن في مجال الطاقة بمجموعات شتى. |
GEAG is committed to promote eco-friendly activities through promoting sustainable agriculture and low input farming activities, | UN | :: فريق جوراخبور للعمل البيئي ملتزم بالنهوض بالأنشطة غير الضارة بالبيئة من خلال النهوض بالزراعة المستدامة وأنشطة الزراعة منخفضة المدخلات، |
3. Assessment of progress on international commitments to sustainable agriculture and rural development, land, desertification and drought: | UN | 3 - تقييم التقدم المحرز بشأن الالتزامات الدولية المتعلقة بالزراعة المستدامة والتنمية الريفية والأراضي والتصحر والجفاف: |
7. Further dissemination of the multi-stakeholder model may be expected as a result of the dialogue segment on sustainable agriculture. | UN | 7 - ويمكن توقع زيادة نشر نموذج الأطراف المتعددة صاحبة المصلحة بفضل قطاع الحوار المتعلق بالزراعة المستدامة. |
57. Almost all countries reported on research and development activities related to sustainable agriculture. | UN | 57 - وجميع البلدان تقريبا أوردت في تقاريرها معلومات عن أنشطة البحث والتطوير المتعلقة بالزراعة المستدامة. |
Introduction by organizing partners from major groups of their papers prepared for the Multi-stakeholder Dialogue on sustainable agriculture | UN | عرض يقوم به الشركاء المنظمون الموفدون من مجموعات رئيسية لأوراقهم التي أعدت من أجل الحوار المتعلق بالزراعة المستدامة بين أصحاب المصالح المتعددين |
23. The Conference identified three priority areas of sustainable agriculture that were of particular interest to the region. | UN | ٣٢- حدد المؤتمر ثلاثة مجالات ذات أولوية تتعلق بالزراعة المستدامة ذات أهمية خاصة للمنطقة. |
The initiative recognized sustainable agriculture as fundamental for poverty reduction and environmental protection and outlined programmes and actions to enhance food security in a sustainable way. | UN | وسلَّمت هذه المبادرة بالزراعة المستدامة كعنصر أساسي للحد من الفقر وحماية البيئة وأجملت برامج وإجراءات للنهوض بالأمن الغذائي على نحو مستدام. |
The activity focused on the policy aspects of combating desertification, as well as issues related to sustainable agriculture, land degradation, and drought. | UN | وقد ركز النشاط على جوانب السياسة العامة المتعلقة بمكافحة التصحر، فضلا عن المسائل المتصلة بالزراعة المستدامة وتدهور الأراضي والجفاف. |
II. Analytical report on sustainable agriculture and rural development: trends in national implementation | UN | ثانيا - التقرير التحليلي المتعلق بالزراعة المستدامة والتنمية الريفية: الاتجاهات السائدة في مجال التنفيذ على الصعيد الوطني |
The important role of women in sustainable agricultural and rural development was emphasized and Governments and relevant international organizations were urged to develop further innovative institutional mechanisms to ensure effective stakeholder participation in decision-making related to sustainable agricultural and rural development. | UN | وتم التأكيد على الدور المهم الذي تؤديه المرأة في الزراعة المستدامة والتنمية الريفية، وتم حث الحكومات والمنظمات الدولية ذات الصلة على وضع مزيد من الآليات المؤسسية المبتكرة لكفالة مشاركة أصحاب المصلحة بفاعلية في صنع القرارات المتعلقة بالزراعة المستدامة والتنمية الريفية. |