"بالسطح" - Translation from Arabic to English

    • on the roof
        
    • surface
        
    • roof that
        
    Why don't you go check the... reservoir on the roof? Open Subtitles .. لما لا تذهب وتتحقق من الخزان الذي بالسطح ؟
    So I'm 11 years old, and Mom's out somewhere... and Dad was upstairs, like, fixing the rain gutters on the roof. Open Subtitles كان عمري إحدى عشرة عاماً، وكانت أمي بالخارج، وأبي بالأعلى يُصلح مزراب المطر بالسطح
    Well, uh, I'm not certain, but I think he might be up on the roof. Open Subtitles حسناً, لست متأكداً, لكني أظنه قد يكون بالسطح
    Several surface options could conceivably be available to measure them. UN ومن المتصور أن تتاح لقياسها عدة خيارات فيما يتعلق بالسطح.
    If it's piercing through the surface, maybe the sound will carry. Open Subtitles ، يتواجد هُناك ثقب بالسطح رُبما سوف ينتقل الصوت
    So if the kill shot came from a second shooter here on the roof that'd be a total of three bullets fired. Open Subtitles لذا لو كانت الطلقة القاتلة أتت من مطلق النار هنا بالسطح سيكون المجموع ثلاث رصاصات تم أطلاقهم
    So, you were running around chasing him on the roof... because he took your little rubber ball. Open Subtitles إذا لقد كنت بالخارج تُطارده بالسطح لأنه أخذ كُرتك المطاطية الصغيرة؟
    Foon, have you finished mending the hole on the roof? . Open Subtitles فون , هل انتهيت من تصليح الثقب الذي بالسطح
    One day, Alanis Morissette got stuck on the roof. Open Subtitles في يوم ، ألانيس موريسيت علقت بالسطح
    Dudes, fireworks on the roof! Open Subtitles يا شباب, الالعاب النارية بالسطح
    He was on the roof with her. Says she fell. Open Subtitles كان معها بالسطح قال هي التي سقطت.
    And you'd already be out on the roof. Open Subtitles وتكون أنت مُسبفا بالسطح
    But everyone at the party is a person of interest, especially anyone she can put on the roof around the time Kate died. Open Subtitles لكن كل شخص في الحفلة مشتبه به خصوصاً إي شخص كان بالسطح عند وفاة (كيت)
    No surface water would have meant no life. Open Subtitles عدم وجود ماء بالسطح كان يعني عدم وجود حياة
    While Iraq agrees that there has been some damage to the desert surface in areas of encampment, manoeuvres and roads, it nevertheless questions the extent of this damage, particularly in peripheral areas. UN وفي حين يعترف العراق بحدوث بعض الضرر بالسطح الصحراوي في أماكن المخيمات والمناورات والطرق إلا أنه يشكك في نطاق هذا الضرر، وخاصة في المناطق الهامشية.
    Jumper's radio transmitter is in the forward section, which is now flooded with water, which means that you have no way to contact the surface, which means that they have no way to triangulate your position. Open Subtitles المُرسِل اللاسلكي للمركبة في... القسم الأمامي المغمور الآن بالمياه أي أنك لا تستطيع الاتصال بالسطح...
    It clings to the surface in tiny droplets Open Subtitles إنّه يتشبثّ بالسطح على شكل قطراتٍ صغيرة
    We have zero communication with the surface. Open Subtitles لا نملك أيّ وسيلة إتصال بالسطح العلوي.
    Thomas Willis was very struck by the corrugated surface of the human brain as compared to the smooth surface of the sheep, and this enables a huge volume of cerebral cortex to be contained within the relatively small volume of the skull. Open Subtitles كان ويليس مندهشاً من السطح المتعرج للدماغ البشري مقارنة بالسطح الأملس للأغنام.هذا التعرج سمح بوجود حجم كبير من القشرة المخية
    It matches the tape that we found on the roof that was used when Mark Henson was killed. Open Subtitles إنها تشبه اللاصق الذي كان بالسطح (التي أُستخدمت لقتل (مارك هينسون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more