"بالسلع والخدمات البيئية" - Translation from Arabic to English

    • EGS
        
    • environmental goods and services
        
    UNCTAD should do analytical and capacity-building work on EGS. UN ويتعين على الأونكتاد أن يضطلع بعمل تحليلي وببناء القدرات فيما يتعلق بالسلع والخدمات البيئية.
    The negotiations on EGS must therefore respect national objectives and the level of development of individual WTO Members. UN ولذلك فإن المفاوضات المتعلقة بالسلع والخدمات البيئية يجب أن تراعي الأهداف الوطنية ومستوى التنمية الذي بلغه كل عضوٍ من أعضاء منظمة التجارة العالمية.
    The creation of national working groups and networks of government ministries and other stakeholders on EGS and other priority issues has been recommended by participants in national and regional workshops. UN وقد أوصى المشاركون في حلقات العمل الوطنية والإقليمية بإنشاء أفرقة عاملة وطنية وشبكات للوزارات الحكومية وغيرها من أصحاب الشأن تعنى بالسلع والخدمات البيئية وغيرها من الأمور ذات الأولوية.
    Economic incentives to invest in environmental management processes which recognize environmental goods and services, will be considered too. UN كما سيُنظر في مسألة الحوافز الاقتصادية للاستثمار في عمليات الإدارة البيئية التي تعترف بالسلع والخدمات البيئية.
    Including developing country EPPs in negotiations on environmental goods and services UN ○ إدراج المنتجات المفضلة بيئياً التي تنتجها البلدان النامية في المفاوضات المتعلقة بالسلع والخدمات البيئية
    UNCTAD should continue to contribute to the clarification of issues related to trade in EGS and to assist developing countries in promoting national and regional policy dialogues; undertaking studies; and compiling lists of EGS that reflected their trade, environmental and developmental priorities. UN وينبغي أن يواصل الأونكتاد الإسهام في توضيح القضايا المتصلة بالتجارة في السلع والخدمات البيئية ومساعدة البلدان النامية على تشجيع الحوارات الوطنية والإقليمية فيما يتعلق بالسياسات وعلى الاضطلاع بالدراسات وإعداد قوائم بالسلع والخدمات البيئية التي تعكس أولوياتها التجارية والبيئية والإنمائية.
    Greater policy coherence is required between provisions on EGS in bilateral and regional trade agreements and the multilateral trading system, as well as with policies of international financial institutions and development assistance bodies on EGS. UN :: يتطلب الأمر زيادة تنسيق السياسات العامة بين الأحكام المتصلة بالسلع والخدمات البيئية في الاتفاقات التجارية الثنائية والإقليمية ونظام التجارة المتعدد الأطراف، وكذلك مع سياسات المؤسسات المالية الدولية وهيئات المساعدة الإنمائية المعنية بالسلع والخدمات البيئية.
    Trading opportunities for developing countries could be improved to the extent that EGS negotiations result in the elimination or reduction of trade barriers facing goods and services of export interest to them. UN أما الفرص التجارية المتاحة للبلدان النامية فيمكن أن تُحسَّن بقدر ما تؤدي المفاوضات المتعلقة بالسلع والخدمات البيئية إلى إزالة أو خفض الحواجز التعريفية التي تواجه السلع والخدمات ذات الأهمية التصديرية بالنسبة لهذه البلدان.
    It also touches on other areas that have sometimes been brought up in discussions on EGS and in which UNCTAD has carried out substantive work, in particular the promotion of trading opportunities for " environmentally preferable products " (EPPs), BIOTRADE and organic agriculture. UN كما أنها تتناول مجالات أخرى أثيرت في بعض الأحيان في المناقشات المتعلقة بالسلع والخدمات البيئية والتي اضطلع الأونكتاد بعمل موضوعي بشأنها، وبخاصة فيما يتعلق بتعزيز الفرص التجارية في مجال " المنتجات المفضلة بيئياً " وتجارة المنتجات البيولوجية، والزراعة العضوية.
    Since the negotiations on EGS form part of the single undertaking, there is also an opportunity to trade off results in EGS with other sectors under negotiation. UN وبالنظر إلى أن المفاوضات المتعلقة بالسلع والخدمات البيئية تشكل جزءاً من التعهد الإجمالي الوحيد، فإن هناك أيضاً فرصة للمفاضلة بين النتائج في قطاع السلع والخدمات البيئية وغيره من القطاعات التي تخضع للتفاوض.
    UNCTAD and UNEP have included EGS as one of the focal themes for current activities of the CBTF in response to requests from countries. UN وقد أخذ كل من الأونكتاد وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بالسلع والخدمات البيئية على أنها موضوعات التركيز للأنشطة الحالية لفرقة العمل المشتركة بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة والأونكتاد استجابة لطلبات البلدان.
    The UNCTAD/FIELD project Building Capacity for Improved Policy Making and Negotiation on Key Trade and Environment Issues, funded by the UK Department for International Development (DFID), had made an important contribution to enhanced understanding of issues related to EGS in Central America and the Caribbean. UN وقد أسهم المشروع الميداني للأونكتاد المسمى " مشروع بناء القدرات من أجل تحسين رسم السياسات والتفاوض بشأن القضايا التجارية والبيئية الرئيسية " ، والذي مولته وزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة، إسهاماً ذا شأن في زيادة فهم القضايا المتصلة بالسلع والخدمات البيئية في أمريكا الوسطى ومنطقة الكاريبي.
    Outreach has also been improved through the publication of the results of national studies and facilitation of their broad dissemination at national and regional levels (e.g. national studies on EGS in Central America and the Caribbean). UN 27- كما تحسن " توسيع نطاق الخدمات " بفضل نشر نتائج الدراسات الوطنية وتسهيل تعميمها على نطاق واسع على الصعيدين الوطني والإقليمي (مثلا، الدراسات الوطنية المتعلقة بالسلع والخدمات البيئية في أمريكا الوسطى والكاريبي).
    This definition provides a basis for an indicative list of EGS that extends across environmental media and classifies these under three broad rubrics: pollution management, cleaner technologies and products, and resource management. UN 9- ويوفر هذا التعريف أساساً لوضع قائمة إرشادية بالسلع والخدمات البيئية تشمل مختلف الأوساط البيئية وتصنف هذه السلع والخدمات ضمن ثلاث مجموعات عامة: إدارة التلوث، والتكنولوجيات والمنتجات الأنظف، وإدارة الموارد.
    This report focuses on selected trade and environment issues that have received considerable attention in the international debate, as well as in UNCTAD's work since UNCTAD XI. The analysis on environmental goods and services (EGS) focuses on identifying environmental goods of potential environmental and trade interest for developing countries. UN 3- ويركِّز هذا التقرير على قضايا مختارة من قضايا التجارة والبيئة التي حظيت باهتمام كبير في المناقشات الدولية، وفي أعمال الأونكتاد منذ دورته الحادية عشرة. ويركز التحليل المتعلق بالسلع والخدمات البيئية على تحديد السلع البيئية التي قد تهم البلدان النامية من زاويتي البيئة والتجارة.
    In particular, the successful conclusion of the environmental goods and services negotiations in the current Doha Round can increase access to adaptation and mitigation technologies and increase countries' ability to invest in such technologies. UN وبوجه خاص، يمكن أن يؤدي نجاح المفاوضات المتعلقة بالسلع والخدمات البيئية إلى زيادة سبل الحصول على تكنولوجيات التكيف والتخفيف وزيادة قدرة البلدان على الاستثمار في هذه التكنولوجيات.
    Main areas of interest to developing countries would be related to environmental measures, effective market access and how the negotiations on environmental goods and services are defined and conducted. UN وتتصل المجالات الرئيسية ذات الأهمية بالنسبة للبلدان النامية بالتدابير البيئية، والوصول إلى الأسواق على نحو فعّال، وبكيفية تحديد وإجراء المفاوضات المتعلقة بالسلع والخدمات البيئية.
    In this regard, MERCOSUR's Working Group on environmental goods and services, which serves as a platform for discussing and coordinating national positions in advance of the negotiations in the CTESS, sets an interesting example. UN ومن الأمثلة المثيرة للاهتمام في هذا الصدد الفريق العامل المعني بالسلع والخدمات البيئية التابع للسوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي، والذي يتيح منتدىً لمناقشة المواقف الوطنية وتنسيقها قبل بدء المفاوضات في إطار لجنة التجارة والبيئة.
    To ensure coherence between international trade, transport and environmental policies, measures to reduce emissions from freight transport will have to be complemented by more integrated approaches, including through progress in negotiations on environmental goods and services. UN ولكفالة الاتساق بين سياسات التجارة الدولية والنقل والسياسات البيئية، سيستلزم الأمر تكميل التدابير الرامية إلى خفض الانبعاثات الناجمة عن شحن البضائع بنُهج أكثر تكاملا، بما في ذلك عن طريق إحراز تقدم في المفاوضات المتعلقة بالسلع والخدمات البيئية.
    This note focuses on selected trade and environment issues that have received considerable attention in the international debate, as well as in UNCTAD's work since UNCTAD XI. The analysis on environmental goods and services (EGS) builds on recent work carried out with a view to assisting developing countries in dealing with the implications of the mandate provided for in paragraph 31 (iii) of the Doha Ministerial Declaration. UN تركِّز هذه المذكرة على قضايا مختارة من قضايا التجارة والبيئة التي لقيت اهتماماً كبيراً في المناقشات الدولية وفي أعمال الأونكتاد منذ انعقاد دورته الحادية عشرة. أما التحليل المتعلق بالسلع والخدمات البيئية فيعتمد على الأعمال التي نُفذت مؤخراً بهدف مساعدة البلدان النامية على معالجة الآثار التي تترتب على الولاية المنصوص عليها في الفقرة 31`3` من إعلان الدوحة الوزاري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more