"بالسياحة الإلكترونية" - Translation from Arabic to English

    • e-tourism
        
    • sustainable tourism for development
        
    Updates of relevant UNCTAD web pages on e-tourism issues UN :: إدراج آخر المستجدات المتعلقة بالسياحة الإلكترونية على صفحات موقع الأونكتاد ذات الصلة
    e-tourism websites should integrate the following key principles that will contribute to their effectiveness: UN وينبغي أن تتضمن المواقع الخاصة بالسياحة الإلكترونية على الإنترنت المبادئ الأساسية التالية التي ستزيد من فعاليتها:
    11 - 15 Dec 2006 e-tourism course in Cambodia UN الدورة التدريبية المعنية بالسياحة الإلكترونية في كمبوديا
    Finally, UNCTAD contributed to capacity-building in ICT for development through activities on e-tourism and FOSS. UN وأخيراً، ساهم الأونكتاد في بناء القدرات في مجال تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية، من خلال أنشطة متصلة بالسياحة الإلكترونية والبرمجيات المجانية والمفتوحة المصادر.
    Course on sustainable tourism for development UN الدورة التدريبية المعنية بالسياحة الإلكترونية في سري لانكا
    The UNCTAD e-tourism Initiative has carried out several activities related to capacity building. UN 61- وأدت مبادرة الأونكتاد المتعلقة بالسياحة الإلكترونية إلى القيام بالعديد من الأنشطة المتعلقة ببناء القدرات.
    A large majority of e-tourism websites in developing countries have still not moved to more sophisticated functions such as online booking facilities or customer management functions. UN ولم يتحول عدد كبير من مواقع الإنترنت المتعلقة بالسياحة الإلكترونية بعد إلى وظائف أكثر تطوراً كوسائل الحجز عبر الاتصال المباشر أو وظائف إدارة العلاقات مع الزبائن.
    e-tourism websites should be consumer-centric. UN 31- ينبغي أن يشكل المستهلكون محور المواقع الخاصة بالسياحة الإلكترونية على شبكة الإنترنت.
    The e-tourism Platform developed as part of the UNCTAD e-tourism Initiative for developing countries integrates this functionality. UN ومنصة السياحة الإلكترونية التي أُنشئت كجزء من مبادرة الأونكتاد المتعلقة بالسياحة الإلكترونية في البلدان النامية تضم هذه الوظيفة.
    DMOs should advertise the existence of their e-tourism website. UN 50- وينبغي لمنظمات إدارة الوجهات السياحية أن تعلن عن وجود موقع لها خاص بالسياحة الإلكترونية.
    31. Develop capacity building through training and basic education in relevant fields, for example informatics and telecommunications, and conduct awareness campaigns about e-tourism. UN 30- تطوير بناء القدرات من خلال التدريب والتعليم الأساسي في الميادين ذات الصلة، مثل المعلوماتية والاتصالات السلكية واللاسلكية، وتنظيم حملات توعية بالسياحة الإلكترونية.
    As tourism is an information-intensive service, the UNCTAD e-tourism initiative is designed to give developing countries the technical means to promote, market and sell their tourism services online. UN ولما كانت السياحة خدمة تستعمل المعلومات استخداماً مكثفاً، فقد وُضعت مبادرة الأونكتاد الخاصة بالسياحة الإلكترونية بحيث تُمِد البلدان النامية بالوسائل التقنية اللازمة لترويج خدماتها السياحية وتسويقها وبيعها عبر الإنترنت.
    As tourism is an information-intensive service, the UNCTAD e-tourism initiative is designed to give developing countries the technical means to promote, market and sell their tourism services online. UN ولما كانت السياحة خدمة تستعمل المعلومات استخداماً مكثفاً، فقد وُضعت مبادرة الأونكتاد الخاصة بالسياحة الإلكترونية بحيث تُمِد البلدان النامية بالوسائل التقنية اللازمة لترويج خدماتها السياحية وتسويقها وبيعها عبر الإنترنت.
    In this context, attention should be drawn to the multi-stakeholder partnerships of the Global ePolicy Resource Network, the Partnership on Measuring ICT for Development, and the UNCTAD e-tourism Initiative. UN وفي هذا الصدد، ينبغي توجيه الاهتمام إلى الشراكات بين أصحاب المصلحة المتعددين في إطار الشبكة العالمية لموارد السياسات الإلكترونية، والشراكة المتعلقة بقياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية، ومبادرة الأونكتاد الخاصة بالسياحة الإلكترونية.
    There was general consensus that e-tourism policies and strategies will play an increasing role in integrating tourism enterprises, particularly SMEs, into global tourism markets. UN 42- كان هناك توافق عام في الآراء بأن السياسات والاستراتيجيات المتعلقة بالسياحة الإلكترونية سيتزايد دورها في دمج المؤسسات السياحية، ولا سيما المشاريع الصغيرة والمتوسطة، في أسواق السياحة العالمية.
    It should develop, in cooperation with other relevant organizations, including the International Trade Centre (UNCTAD/WTO) and the World Tourism Organization, technical assistance packages to assist developing countries in implementing and managing their own e-tourism platform to facilitate the promotion of their tourism product. UN وينبغي للأونكتاد، بالتعاون مع المنظمات الأخرى ذات الصلة، بما فيها مركز التجارة الدولية (الأونكتاد/منظمة التجارة العالمية) ومنظمة السياحة العالمية، تطوير برامج المساعدة التقنية لمساعدة البلدان النامية في تنفيذ وإدارة برامجها الخاصة بالسياحة الإلكترونية من أجل تيسير ترويج منتجاتها السياحية.
    39. As a follow-up to the UNCTAD initiative on e-tourism launched during the Third UN Conference on LDCs, and following a request from the Government of Mauritania, a project on e-tourism was prepared in 2002 for submission to donors. UN 39- وعلى سبيل متابعة مبادرة الأونكتاد المتصلة بالسياحة الإلكترونية التي أُطلِقت خلال مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً وبطلبٍ من حكومة موريتانيا، تم إعداد مشروع للسياحة الإلكترونية عام 2002 بغية عرضه على الجهات المانحة.
    (e) Number of countries that have benefited from UNCTAD assistance on e-tourism reporting improvement in the management and promotion of the tourism sector UN (هـ) عدد البلدان التي استفادت من المساعدة المقدمة من الأونكتاد فيما يتعلق بالسياحة الإلكترونية التي تبلغ عن تحسن في إدارة قطاع السياحة لديها وتعزيزه
    They should create awareness of the potential of e-tourism and provide incentives for the development of tourism enterprises' websites (for hotels, for instance) that could be referenced on the DMO e-tourism website. UN وينبغي أن تخلق وعياً بإمكانيات السياحة الإلكترونية وأن تقدم محفزات على إنشاء مواقع إنترنت لمؤسسات السياحة (كالفنادق مثلاً) يمكن نشرها على موقع الإنترنت الخاص بالسياحة الإلكترونية لمنظمة إدارة الوجهات السياحية.
    Updates of relevant UNCTAD web pages on e-tourism issues (1): e-tourism.unctad.org - 6 case studies and various ppt materials UN :: إدراج آخر المستجدات المتعلقة بالسياحة الإلكترونية على صفحات موقع الأونكتاد ذات الصلة (1): etourism.unctad.org - ست دراسات حالة ومواد متنوعة استُخدم في وضعها برنامج " باوَربوينت "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more