Were you acquainted with Lady Boynton before encountering her at the tomb? | Open Subtitles | هل كنت على معرفة بالسيدة بوينتون قبل مصادفتها عند القبر ؟ |
The king's mother, my wife, has those. As First Lady of the Court. | Open Subtitles | لدى والدة الملك وزوجتي، هذه المعروفة بالسيدة الأولى في البلاط |
I suppose all I'm saying is that I won't let anything happen to the First Lady or you, Mr. President. | Open Subtitles | جل الكلام هو أنني لن اسمح بإلحاق ضرر بالسيدة الأولي |
He also welcomed Ms. Plassnik, Ms. Patricia Francis, Mr. Pascal Lamy, Mr. Achim Steiner and Mr. Tibor Tóth. | UN | كما رحب بالسيدة بلاسنيك والسيدة باتريشيا فرنسيس والسيد باسكال لامي والسيد آخيم ستانير والسيد تيبور توث. |
Let me call Mrs. Allen. Does it feel like rain to you? | Open Subtitles | دعني اتصل بالسيدة الين هل يبدو لكن وكأنها ستمطر اليوم ؟ |
Did you know that a bower is a Lady's private apartment in a medieval hall or castle? | Open Subtitles | هل تعلمين بأن التعريشة تعتبر الشقة الخاصة بالسيدة في قاعات العصور الوسطى او القلاع؟ |
What will the gorilla do with the Lady, one wonders. | Open Subtitles | يتساءل المرء عمّا ستفعله الغوريلا بالسيدة |
Says the man wearing the Lady yoga pants. | Open Subtitles | يقول هذا الرجل الذي يرتدي سروال اليوغا الخاصة بالسيدة |
And if all goes accordingly, we'll keep the real Lady in check. | Open Subtitles | واذا تم كل شيء كما هو مخطط, سنحتفظ بالسيدة الحقيقية في مكتب التذاكر. |
To celebrate a Lady's loveliness. What woman wouldn't want it? | Open Subtitles | من أجل الاحتفال بالسيدة المحبوبة ما من إمراة لا تريد ذلك ؟ |
No, I don't like you, either. I might if you get me the First Lady. | Open Subtitles | لست معجباً بك أيضاً، ربما أعجب بك إن أتيت لي بالسيدة الأولى. |
I don't care to know you. I'm here to look after the young Lady. | Open Subtitles | لا تهمني معرفتك أنا هنا لأعتني بالسيدة الصغيرة |
- What's up with the boss Lady taking lead on your case? | Open Subtitles | ماذا بالسيدة الرئيسة تأخذ القيادة في قضيتك ؟ |
And we've never had anything to do with the blind Lady. | Open Subtitles | ولا علاقة لنا بالسيدة العمياء على الإطلاق |
I said "I'm sorry" twice, and then he calls me "stupid Lady." | Open Subtitles | ، أنا تأسفت له مرتين . وبعدها نعتني بالسيدة الغبية |
But sadly, no one could put me in touch With the stacked Lady in the pink thing. | Open Subtitles | بالسيدة ممتلئة الجسم التى ترتدى الشئ الوردى |
Allow me to recognize Ms. Itzel Barrera de Diego, who will report to the Assembly in a moment. | UN | اسمحوا لي أن أنوّه بالسيدة إيتزيل باريرا دي دييغو، التي ستدلي ببيان أمام الجمعية بعد لحظة. |
During the session, UNHCR Goodwill Ambassador, Ms. Angelina Jolie was welcomed as a special guest. | UN | ورُحب بالسيدة أنجيلينا جولي، سفيرة النوايا الحسنة بصفتها ضيفاً خاصاً. |
We also pay tribute to Ms. Flavia Pansieri, Executive Coordinator of United Nations Volunteers, for her endeavours. | UN | ونشيد أيضا بالسيدة فلافيا بانسييري، المنسقة التنفيذية لمتطوعي الأمم المتحدة لمساعيها. |
You'd better look after Mrs Verloc. Her husband's dead. Blown to glory. | Open Subtitles | من الأفضل ان تعتنى بالسيدة فيرلوك لقد مات زوجها فى الأنفجار |
Mother, please go take care of madam as we settle things up here. | Open Subtitles | أماه، أرجو أن تذهبي وتهتمي بالسيدة بينما نوضح الأمور هنا |
Your mother she is wearing the brooch belonging to Madame Rice. | Open Subtitles | ان والدتك ترتدى البروش الخاص بالسيدة رايس |