You know, everything you did in the car today was almost right. Almost. | Open Subtitles | أتعلم، كلّ ما فعلته بالسيّارة اليوم كان أغلبه صائبًا، أغلبه. |
When we were in the car, she took your lighter out of your backpack. | Open Subtitles | . عندما كُنا بالسيّارة , قامت بأخذِ قداحتكِ من حقيبتكِ الظهريّة |
Look,fellas some things in the car were a bit off,needed checking. | Open Subtitles | اسمعوا يا رفاق... ثمّة ما تعطّل بالسيّارة واحتجتُ أن أفحصها |
It's just easier than making everyone drive down here. | Open Subtitles | ذلك أسهل من إحضار الجميع بالسيّارة إلى هنا |
If you want to freak out and call it off, if you want to run, I'll drive the getaway car. | Open Subtitles | إن كنتِ تريدين أن تفزعي و تلغي الأمر إذا كنتِ تريدين الهُروب فسأفرّ معكِ بالسيّارة |
Come on. We can cover more ground in the truck. | Open Subtitles | هيّا بنا، بإمكاننا تفتيش منطقة أوسع بالسيّارة |
My dad and I drove back that night. | Open Subtitles | ذهبنا أنا وأبي تلك الليلة بالسيّارة |
I don't mind driving. | Open Subtitles | لا ضير من الوصول إليك بالسيّارة. |
His girlfriend was in the car with him, she died instantly. | Open Subtitles | خليلته كانت برفقته بالسيّارة وماتت في الحال |
I gotta make a stop on the way. You'll stay in the car. You'll come with me. | Open Subtitles | سأتوقف خلال الطريق، أنتَ ستبقَ بالسيّارة ، و أنتِ ستأتين معي. |
Guess that means we're doing the crossword in the car. | Open Subtitles | هذا يعني إذن أنّنا سنحلّ الكلمات المتقاطعة بالسيّارة |
Then let's get in the car and get moving. | Open Subtitles | .إذن لنرّكب بالسيّارة ولنتحرّك |
Why were you in the car with that other family? | Open Subtitles | لم كنت بالسيّارة مع العائلة الأخرى؟ |
- But I have my books. I mean, I could just stay in the car or I can walk with you guys. | Open Subtitles | -ولكن لديّ كتبي، أعني، بوسعي البقاء بالسيّارة |
I like it. I'll be in the car. | Open Subtitles | داء الأسبست، يروقني هذا سأكون بالسيّارة |
This building is about a 5-minute drive to that church. | Open Subtitles | هذا المبنى على بُعد خمس دقائق قيادة بالسيّارة لتلك الكنيسة. |
It is an hour's drive to the East over the roughest terrain Mexico has to offer. | Open Subtitles | إنّها على بعد ساعة شرقا بالسيّارة وهو أصعب طريق |
The drive up there was brutal, remember? | Open Subtitles | الرّحلة بالسيّارة كانت صعبة، تذكرون ذلك ؟ |
I'll do the honors. Yeah,hold on there,Doctor,I'll save you the hassle. I've got a drive duplicator in my truck. | Open Subtitles | أجل, مهلاً,دكتور,سأوفر عليكَ المُشاحنة، لديّ ناسخة بيانات بالسيّارة ، سآتيّ بها. |
Look, I need some air. I'm gonna go for a drive. | Open Subtitles | أريد الترويح عن نفسي سأذهب في جولة بالسيّارة |
I need you guys to take anything we can use, put it in the truck and hide it in the woods. | Open Subtitles | أودّكم أن تأخذوا كلّ شيء مفيد، ثم ضعوه بالسيّارة وخبّئوها بالأحراج. |
Tripp drove her and two others across the border last night. | Open Subtitles | (تريب) أخذها بالسيّارة هي واثنين آخرين عبر الحدود ليلة أمس. |
Yeah, but I didn't think that meant driving down to Florida to spend the holidays with her grandmother. | Open Subtitles | أجل، ولكن لم أكن أعتقد أنّ ذلك يعني القيادة بالسيّارة إلى (فلوريدا) لقضاء العُطل مع جدتها. |
* drive away, drive away * can't you hear it calling? | Open Subtitles | * غادر بالسيّارة، غادر بالسيّارة * * ألا تسمعها تُناديك؟ * |