"بالشرق الأوسط المعتمد" - Translation from Arabic to English

    • the Middle East adopted
        
    • the Middle East the
        
    Resolution on the Middle East adopted by the 1995 Review and Extension Conference UN القرار المتعلق بالشرق الأوسط المعتمد في مؤتمر عام 1995 لاستعراض المعاهدة وتمديدها
    II. Resolution on the Middle East adopted by the 1995 Review and Extension Conference UN ثانيا - القرار المتعلق بالشرق الأوسط المعتمد في مؤتمر عام 1995 لاستعراض المعاهدة وتمديدها
    The strengthened review process envisioned in the 2000 NPT Final Document concerning the implementation of the Treaty and Decisions 1 and 2 as well as the Resolution on the Middle East adopted in 1995 should be fully implemented. UN وينبغي أن تنفذ تنفيذا تاما عملية الاستعراض المعززة الواردة في الوثيقة الختامية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2000 بشأن تنفيذ المعاهدة والمقررين 1 و 2 وكذلك القرار المتعلق بالشرق الأوسط المعتمد في عام 1995.
    The Conference also notes with satisfaction the statement by the delegations of China, France, the Russian Federation, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America reaffirming their commitment to the resolution on the Middle East adopted in 1995. UN ويلاحظ المؤتمر أيضا مع الارتياح البيان الصادر عن وفود الاتحاد الروسي وجمهورية الصين الشعبية وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية الذي أعادت فيه تأكيد التزامها بالقرار المتعلق بالشرق الأوسط المعتمد عام 1995.
    ... recalls that in paragraph 4 of the 1995 resolution on the Middle East, the Conference calls upon all States in the Middle East that have not yet done so, without exception, to accede to the Treaty as soon as possible and to place their nuclear facilities under full-scope International Atomic Energy Agency safeguards. UN يشير المؤتمر إلى أنه في الفقرة 4 من منطوق القرار المتعلق بالشرق الأوسط المعتمد في عام 1995 ' يطلب إلى دول الشرق الأوسط التي لم تنضم بعد إلى المعاهدة، جميعها دون استثناء، أن تقوم بذلك في أقرب وقت ممكن وأن تخضع مرافقها النووية لكامل نطاق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية`.
    The strengthened review process envisioned in the 2000 NPT Final Document concerning the implementation of the Treaty and Decisions 1 and 2 as well as the Resolution on the Middle East adopted in 1995 should be fully implemented. UN وينبغي أن تنفذ تنفيذا تاما عملية الاستعراض المعززة الواردة في الوثيقة الختامية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2000 بشأن تنفيذ المعاهدة والمقررين 1 و2 وكذلك القرار المتعلق بالشرق الأوسط المعتمد في عام 1995.
    (f) Implementation of the resolution on the Middle East adopted by the 1995 NPT Review and Extension Conference, reflecting developments since 2000 with a view to realizing the objectives of the resolution; UN (و) تنفيذ القرار المتعلق بالشرق الأوسط المعتمد في مؤتمر عام 1995 لاستعراض معاهدة عدم الانتشار وتمديدها من أجل بيان التطورات الحاصلة منذ عام 2000 في سبيل تحقيق أهداف القرار؛
    (f) Implementation of the resolution on the Middle East adopted by the 1995 Review and Extension Conference of the NPT, reflecting developments since 1995 with a view to realizing fully the objectives of the resolution; UN (و) تنفيذ القرار المتعلق بالشرق الأوسط المعتمد في مؤتمر عام 1995 لاستعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وتمديد المعاهدة الذي يبين التطورات الحاصلة منذ عام 1995 في سبيل التحقيق الكامل لأهداف القرار؛
    NPT/CONF.2000/7 Implementation of the resolution on the Middle East adopted by the 1995 Review and Extension Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons: background paper prepared by the United Nations Secretariat UN NPT/CONF.2000/7 تنفيذ القرار المتعلق بالشرق الأوسط المعتمد في مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها عام 1995؛ ورقة معلومات أساسية مقدمة من الأمانة العامة للأمم المتحدة
    Although progress had been made, it was frustrating that the resolution on the Middle East adopted at the 1995 NPT Review and Extension Conference, which had, since then, formed part of the corpus of the Treaty, continued to be flouted by Israel, whose disregard for the wish to establish an NWFZ in the region undermined international peace and security. UN فعلى الرغم من التقدم المحرز في مجالها فإن من المحبط أن القرار المتعلق بالشرق الأوسط المعتمد في مؤتمر استعراض المعاهدة وتمديدها لعام 1995، والذي أصبح منذ ذلك الحين جزءاً من متن المعاهدة، لا يزال يُقابل بالاستخفاف من إسرائيل التي تتجاهل الرغبة في إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط، على نحو يقوض السلم والأمن الدوليين.
    75. Finally, the non-aligned States reaffirmed the importance of establishing, at the 2005 Review Conference, a subsidiary body within Main Committee I to deliberate on practical steps for systematic and progressive efforts to eliminate nuclear weapons, as well as a subsidiary body to Main Committee II to consider and recommend proposals on the implementation of the resolution on the Middle East adopted by the 1995 Conference. UN 75- وأخيراً، تؤكد دول حركة عدم الانحياز من جديد على أنه من المهم القيام في مؤتمر الاستعراض لعام 2005 بإنشاء هيئة فرعية منبثقة عن اللجنة الرئيسية الأولى لتناقش الخطوات العملية التي يتعين اتخاذها بغية المضي قدماً بشكل منتظم وتدريجي في إزالة الأسلحة النووية، وكذلك هيئة فرعية منبثقة عن اللجنة الرئيسية الثانية تكلف بدراسة وتقديم مقترحات بشأن تطبيق القرار المتعلق بالشرق الأوسط المعتمد في مؤتمر عام 1995.
    36. [At its third session, the Preparatory Committee decided to invite the Secretary-General to prepare papers on various articles of the Treaty, taking into account the decisions on strengthening the review process for the treaty and on principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament and the resolution on the Middle East, adopted in 1995, as well as the outcome of the 2000 Review Conference. UN 36 - [في دورتها الثالثة قررت اللجنة التحضيرية دعوة الأمين العام إلى إعداد ورقات تتعلق بمختلف مواد المعاهدة، آخذا بعين الاعتبار المقررات المتعلقة بتعزيز عملية استعراض المعاهدة والمبادئ والأهداف المتعلقة بعدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي، والقرار المتعلق بالشرق الأوسط المعتمد في عام 1995، بالإضافة إلى نتائج مؤتمر استعراض عام 2000.
    We reiterate our support for the urgent establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East, in conformity with the resolution on the Middle East adopted at the 1995 NPT Review and Extension Conference (NPT/CONF.1995/32 (Part I), annex), with a view to achieving universal accession to the Treaty in the Middle East, and in accordance with the relevant resolutions of the General Assembly. UN ونؤكد مجددا دعمنا لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط، بصورة عاجلة، وفقا للقرار المتعلق بالشرق الأوسط المعتمد خلال مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها لعام 1995، (NPT/CONF.1995/32 (Part I)، المرفق)، بغية تحقيق عالمية الانضمام إلى المعاهدة في الشرق الأوسط، وفقا للقرارات ذات الصلة الجمعية العامة للأمم المتحدة.
    amend paragraph 38 (f), as follows: " Implementation of the resolution on the Middle East adopted by the 1995 NPT Review and Extension Conference, [and recommendations on the Middle East adopted by the 2000NPT Review Conference,] reflecting developments since 2000 with a view to realizing the objectives of the resolution; [NAM and other States] UN (ب) تعدل الفقرة 38 (و) كما يلي: ' ' تنفيذ القرار المتعلق بالشرق الأوسط المعتمد في مؤتمر عام 1995 لاستعراض معاهدة عدم الانتشار وتمديدها [والتوصيات المتعلقة بالشرق الأوسط المعتمدة في مؤتمر عام 2000 لاستعراض معاهدة عدم الانتشار] من أجل بيان التطورات الحاصلة منذ عام 2000 في سبيل تحقيق أهداف القرار؛ [حركة عدم الانحياز ودول أخرى].
    3. The Conference recalls that in paragraph 4 of the 1995 Resolution on the Middle East the Conference " calls upon all States in the Middle East that have not yet done so, without exception, to accede to the Treaty as soon as possible and to place their nuclear facilities under full-scope International Atomic Energy Agency safeguards " . UN 3 - ويشير المؤتمر إلى أنه في الفقرة 4 من منطوق القرار المتعلق بالشرق الأوسط المعتمد في عام 1995 " يطلب إلى دول الشرق الأوسط التي لم تنضم بعد إلى المعاهدة، جميعها دون استثناء، أن تفعل ذلك في أقرب وقت ممكن وأن تخضع مرافقها النووية لكامل نطاق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more