"بالصفحة" - Translation from Arabic to English

    • page
        
    • front-page
        
    Our journey begins on page one, the preface. Oh, boy. Yes? Open Subtitles جولتنا الأول تبدأ بالصفحة الأول المـقـدمـة إللهي , نعم ؟
    The first correction concerns page 1: the references to annexes I and II will be deleted, as we agreed earlier. UN يتعلق التصويب الأول بالصفحة 1: ستحذف الإشاراتان الواردتان إلى المرفقين الأول والثاني، وفقا لما اتفقنا عليه في وقت سابق.
    The number of the passport is clipped starting with the first page and ending with the 32nd pages. UN ويُثقب رقم الجواز بدءا بالصفحة الأولى وانتهاء بالصفحة الثانية والثلاثين.
    For the country page, it is proposed that each country should designate a manager who has the authority to modify the contents. UN وفيما يتعلق بالصفحة القطرية، يُقترح أن يعيّن كل بلد مسؤولاً لديه صلاحيات تعديل المحتويات.
    I think what the public needs is some truth, front-page style. Open Subtitles أعتقد أنّ الحقيقة هي ما يحتاجه الناس، التي تنشر بالصفحة الأولى
    This could be in the front page of every newspaper in America. Open Subtitles هذا يمكن أن يكون بالصفحة الأولى لكل صحيفة في أميركا
    I know who did it on page three. Open Subtitles علمتُ من قام بالجريمة عندما كتُ بالصفحة الثالثة فقط
    That's detailed on page seven of the release. Open Subtitles هذا مفصل بالكامل بالصفحة رقم سبعة من العقد.
    First time you made the front page since the state finals. Open Subtitles انها المرة الأولى التي ظهرت فيها بالصفحة الأمامية منذ نهائيات الدولة
    The Soviet threat was there this morning on the front page of the communist-party newspaper... Open Subtitles لمقترح الرئيس لحرب النجوم و كان تهديد السوفييت جلياً هذا الصباح بالصفحة الأولى لجريدة الحزب الشيوعي
    The introduction on the first page is from a paper published in 1999. Open Subtitles المقدمة بالصفحة الأولى من ورقة نُشرت في 1999
    And number two, you know I was on the front page of the L.A. Times today? Open Subtitles وثانياً، تعرف أنني كنتُ بالصفحة الأولى بصحيفة التايمز صحيح؟
    RITTER: Okay, class, open your books. Let's begin on page one. Open Subtitles حسنٌ أيها الفصل لنفتح الكتب ونبدأ بالصفحة الأولى.
    You start on page one, and each page you turn brings you deeper into the story. Open Subtitles تبدأين بالصفحة الاولى , وكل صفحه تقلبيها تجذبك اكثر للقصة
    Well, he may disagree with you. Your picture's on "page Six." Open Subtitles حسناً، ربما يختلف معكِ، صورتكِ بالصفحة السادسة.
    Get an engagement announcement on the home page. Open Subtitles وقومي بالترتيب للإعلان عن الخطوبة بالصفحة الرئيسية.
    page 10 of the world-jumping rulebook. Open Subtitles هذا مذكور بالصفحة الـ 10 في كتاب قواعد السفر بين العوالم.
    That's as close as The New York Times will ever come to literally just making a joke on the front page. Open Subtitles أتوقع أن هذه أكثر نكتة مضحكة فيتاريخصحيفةالنيويوركتايمز.. وضعتها بالصفحة الأولى
    I know, I just came by because you missed a signature on the last page. Open Subtitles لقد مررت فقط لأنك قد نسيتي توقيعاً بالصفحة الأخيرة
    Yeah, as long as it stays on the page, it's beautiful. Open Subtitles اجل بالرغم من المدة الطويلة يظل بالصفحة انه جميل
    That's front-page news. Open Subtitles هذا خبر يستحق النشرّ بالصفحة الأولى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more