"بالضابط" - Translation from Arabic to English

    • Officer
        
    We're going to have to call her probation Officer. Open Subtitles يتوجب عليها الإتصال بالضابط المسؤول عن إطلاق سراحها
    Get your hands off me, goddamn it, and call your commanding Officer. Open Subtitles ، أبعد يديك عني ! عليك اللعنة .. وائتني بالضابط الآمر
    Please. I just need you, please, to call the duty Officer. Open Subtitles أرجوك، أريدك أن تتصل بالضابط المسؤول فقط
    - Standard operating procedure is for the recovering Officer to transport it for testing. Open Subtitles إجراءات التشغيل القياسية خاصة بالضابط الكاسب للدعوى لنقلها للإختبار
    I contacted the Officer and shared with him the alternatives. Open Subtitles انا اتصلت بالضابط وتحدثت معه عن البدائل.
    Maybe Bill saw them and called the other Officer on me. Open Subtitles لربما بيل رآهم واتصل بالضابط الآخر للابلاغ عني
    Is this about the naval Officer who died in the car accident this morning? Open Subtitles هل هذا يتعلق بالضابط البحري الذي توفي في حادث سيارة هذا الصباح ؟
    You better not, or I'll call your probation Officer and they'll put you black ass back in jail! Open Subtitles يستحسن ألا تفعل ذلك و إلا سأتصل بالضابط المسؤول عن إطلاق سراحك... ً وسيعيدونك إلى السجن...
    All right, call the Officer protecting her house. I'm going over there. Open Subtitles حسناً، إتصل بالضابط الذي يؤمّن منزلها.
    They were bookmarked on Petty Officer Horlacher's hard drive. Open Subtitles كانوا محفوظين على القرص الصلب (الخاص بالضابط (هورلاكر
    Tiffany, how well did you know Officer Cofield. Open Subtitles تيفاني " ما مدى معرفتك " بالضابط " كوفيلد " ؟
    You called my father Doctor, and he called you Officer. Open Subtitles ناديت أبي بالطبيب و هو ناداك بالضابط
    - You can call me Officer Patou again. Open Subtitles - أنت تستطيعين مناداتى بالضابط باتو مرة أخرى-
    Get me the Officer in charge of the fuel depot. Open Subtitles إتصل بالضابط المسئول عن مستودع الوقود
    My client did not harass Officer Howell. Open Subtitles لَم يَتَحَرَّش مُوكلي بالضابط هويل
    I've to greet the new military Officer now, excuse me. Open Subtitles يجب ان ارحب بالضابط العسكرى الان اعزرنى
    I'd like to welcome our newest Officer. Open Subtitles اريدكم ان ترحبوا بالضابط الجديد
    Which is when you called Officer Porter, asked him to come over? Open Subtitles "وحينها قد إتصلتِ بالضابط "بورتر طلبتِ منه المجيء؟
    Officer Wysocki, how long have you been involved with Officer Joiner? Open Subtitles حضرة الضابط (وسوكي) منذ متى وأنت على علاقة بالضابط (جوينر)؟
    Even contacted our commanding Officer at District. Open Subtitles حتى أنه إتصل بالضابط المسؤول المقاطعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more