Increase in the number of observation posts in which information and communications technology equipment operates on solar energy, from 10 to 14 | UN | زيادة عدد مراكز المراقبة التي تعمل فيها معدات تكنولوجيا المعلومات بالطاقة الشمسية من 10 مراكز إلى 14 مركز مراقبة لا |
solar thermal cooking helps improve family and community health, household economics and the quality of the physical environment. | UN | ويساعد الطهي بالطاقة الشمسية على تحسين صحة الأسرة والمجتمع، وتحسين اقتصاديات الأسر المعيشية ونوعية البيئة المادية. |
Increase in the number of observation posts in which information technology equipment operates on solar energy, from 10 to 14 | UN | زيادة عدد مراكز المراقبة التي تعمل فيها معدات تكنولوجيا المعلومات بالطاقة الشمسية من 10 مراكز إلى 14 مركزا |
It has solar panels, so the freezer's still working. | Open Subtitles | يعمل بالطاقة الشمسية لذا مجمد الثلاجة يشتغل هناك |
I even got'em to install a solar-powered electric chair. | Open Subtitles | بل جعلتهم يركبون كرسي إعدام كهربائياً يعمل بالطاقة الشمسية |
Installation of solar security lights will reduce environmental pollution and result in savings owing to non-procurement of cables for lighting the fuel farms. | UN | وسيقلل تركيب أضواء أمنية تعمل بالطاقة الشمسية من التلوث ويؤدي إلى وفورات ناتجة عن عدم شراء كابلات لإضاءة محطات الوقود. |
Students are trained to assemble and install various types of solar water-heating systems. | UN | ويتم تدريب الطلاب على تجميع وتركيب أنواع مختلفة من نظم تسخين المياه بالطاقة الشمسية. |
In solar heating, China is the global leader. | UN | تحتل الصين مركز الصدارة عالمياً في التسخين بالطاقة الشمسية. |
UNICEF also provided vaccines for the national immunization programme and equipped every health centre in the country with refrigerators operated by solar power. | UN | كما قدمت اليونيسيف لقاحات لبرنامج التحصين الوطني وجهّزت كافة المراكز الصحية في البلد بثلاجات تعمل بالطاقة الشمسية. |
There is a bilateral agreement between South Africa and Germany to collaborate on the promotion of solar cookers in South Africa. | UN | وهنالك اتفاق ثنائي بين جنوب أفريقيا وألمانيا للتعاون في تشجيع أجهزة الطبخ بالطاقة الشمسية في جنوب أفريقيا. |
In Tonga, electrification projects are carried out to provide lighting and solar refrigerators for remote islands. | UN | وفي تونغا تقام مشاريع الكهربة لتوفير الإضاءة والمبردات التي تعمل بالطاقة الشمسية للجزر النائية. |
It includes as well the introduction of solar lighting or photovoltaic systems for rural electrification programmes. | UN | وهو يشمل فضلا عن ذلك إدخال اﻹضاءة بالطاقة الشمسية أو النظم الفولطائي الضوئي لبرامج كهربة الريف. |
solar water heaters are being used for meeting domestic hot water needs. | UN | وتستخدم سخانات المياه التي تعمل بالطاقة الشمسية لتلبية الاحتياجات المنزلية من المياه الساخنــة. |
solar heaters have been used in Cyprus since 1960. | UN | إن السخانات التي تعمل بالطاقة الشمسية تستخدم فــي قبرص منذ عام ١٩٦٠. |
Experiences of solar home systems in many countries have been very encouraging. | UN | وأفضى استخدام النظم المنزلية التي تعمل بالطاقة الشمسية في العديد من البلدان إلى تجارب جد مشجعة. |
Thus far more than 10,000 solar homes had been constructed as well as a number of solar water pumping systems. | UN | وقد شيد لﻵن أكثر من ٠٠٠ ١٠ بيت مزود بالطاقة الشمسية إلى جانب عدد من شبكات ضخ المياه بالطاقة الشمسية. |
The introduction of solar water heaters was prioritized in Albania's first national communication and TNA. | UN | وقد حظي إدخال سخانات الماء بالطاقة الشمسية بالأولوية في بلاغ ألبانيا الوطني الأول وفي تقييمها للاحتياجات التكنولوجية. |
solar cookers were included in the intergovernmental outcome programme action document. | UN | أضيفت أجهزة الطهي العاملة بالطاقة الشمسية إلى وثيقة نتائج الاجتماع الحكومي الدولي المتعلقة ببرنامج العمل. |
solar cookers address all eight of the Millennium Development Goals. | UN | وتستجيب أجهزة الطهي العاملة بالطاقة الشمسية للأهداف الإنمائية الثمانية للألفية. |
Replacement of water pumps with solar powered units | UN | الاستعاضة عن مضخات المياه بوحدات تعمل بالطاقة الشمسية |
Installation of solar-powered deep well water pumps and wastewater treatment system | UN | تركيب مضخات مياة للأبار العميقة تعمل بالطاقة الشمسية ونظام لمعالجة مياه الفضلات يعمل بالطاقة الشمسية |