"بالطلاء" - Translation from Arabic to English

    • paint
        
    • painting
        
    • painted
        
    • graffiti
        
    I think we should probably get out of here before someone tries to like paint over us. Open Subtitles اعتقد انه يجب علينا ان نخرج من هنا قبل ان يحاول شخص ما بالطلاء علينا.
    I'm Always Covered In paint, Paste And Puke Anyway. Open Subtitles ودائما مغطاه بالطلاء والمعجون والقيء على اية حال
    The attackers defaced the Embassy entrance with paint and attempted to smash the main door. UN وقام المعتدون بتشويه مدخل السفارة بالطلاء وحاولوا تحطيم الباب الرئيسي.
    The next time you think of painting, ask first, okay? Open Subtitles المرة المقبلة التي تفكر أن تقوم بالطلاء اسألني أولًا
    And the wiring of the electronics. But I painted. Open Subtitles وتوزيع الأسلاك الإلكترونيات . لكن أنا قمت بالطلاء
    The chancellery of the Indonesian Embassy as well as the fence surrounding it were dirtied with paint. UN لوث مبنى السفارة اﻷندونيسية وكذلك السور المحيط بها بالطلاء.
    Take this paint very carefully and paint any little smudge or mark or anything on the baseboard there, behind the door and all around the doorways on the inside. Open Subtitles وقم بالطلاء فوق اية لطخة صغيرة او علامة او اي شيء على لوح القاعدة هناك وخلف الباب وفي كافة الممرات من الداخل والخارج
    A car with a kind of patchwork paint job came toward me. Open Subtitles ثمة سيارة مرقعة بالطلاء كانت متوجهة نحوي.
    While you were paint and papering, I came up with a plan. Open Subtitles بينما تقومين بالطلاء وتركيب الورق، سأضع خطة.
    Turns out, they had gone to Color Me Mine, dipped their balls in paint and tea-bagged the mug a bunch of times. Open Subtitles واتضح انهم ذهبوا لمحل طلاء وغمسوا خصيانهم بالطلاء وبدأوا يطلون الكأس بخصيانهم عدة مرات
    Usually I just chip paint, sometimes I cook for the boys. Open Subtitles لا غالبا اقوم بالطلاء فقط واحيانا اطبخ للشباب
    You actually managed to get paint on your eyelids. Open Subtitles أغلق عيناك أنت في الحقيقة تدبرت أمر اتساخ جفن عينك بالطلاء
    And paint over my words so you can start writing your own. Open Subtitles وقومي بالطلاء على كلامتي كي تتمكنين من البدأ بكتابة كلماتكِ
    - He had to leave late last night. One of his paint trucks exploded. Open Subtitles لقد اضطر للمغادرة ليلة الأمس، بسبب انفجار إحدى الشاحنات المحمّلة بالطلاء
    Look, I'm sorry, I couldn't be photographed with paint on me. Open Subtitles أنا أسفة, ولكن لا يمكن أن يتم تصويري بالطلاء
    I'll just get a little bit of paint and cover up the dents. Open Subtitles سأصبغها قليلاً بالطلاء ، و أغطي الإنبعاجات
    I know how you love that, but we gonna paint. Open Subtitles أنا أعرف انك كنت تحب ذلك , لكننا سنقوم بالطلاء معاً.
    Son... you can't go around painting yourself black, you hear? Open Subtitles بُني، لا يُمكنك الركض بالجوار و تدهن نفسك بالطلاء الاسود، هل فهمتنيّ؟
    You must have a lot to hide covering up your painting and text messages Open Subtitles لابد أن لديك الكثير لتخفيه بتغطية رسالة ما بالطلاء
    Hi, kids! Don't forget, we have finger painting later today. Wow. Open Subtitles مرحبًا يا أطفال لا تنسوا الرسم بالطلاء اليوم
    Your young men painted for war. Their scalp knives red. Open Subtitles شبابكم قاموا بالطلاء استعدادآ للحرب و فروات رماحهم حمراء
    An outside wall was also marked with graffiti. UN كما قاموا أيضا بالرسم بالطلاء الملون على السور الخارجي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more