"بالفقرات" - Translation from Arabic to English

    • paragraphs
        
    • paras
        
    • subparagraphs
        
    • vertebrae
        
    The General Assembly took note of paragraphs 51 to 56. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 51 إلى 56.
    The General Assembly took note of paragraphs 53 to 58. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 53 إلى 58.
    The General Assembly took note of paragraphs 47 to 52. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 47 إلى 52.
    With regard to paragraphs 69-73, several suggestions were made, including the following: UN 24- وفيما يتعلق بالفقرات 69-73، قُدمت عدة اقتراحات، منها ما يلي:
    Replace paragraphs 4, 5 and 7: UN يستعاض عن الفقرات 4 و5 و7 بالفقرات التالية:
    The review process shall be guided by paragraphs 2-11 below and be carried out in accordance with paragraphs 12-40 below. UN وتسترشد عملية الاستعراض بالفقرات 2 إلى 11 أدناه وتُجرى وفقا للفقرات 12 إلى 40 أدناه.
    The General Assembly took note of paragraphs 44 to 49 of the report. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 44 إلى 49 من التقرير.
    7. Calls upon States and regional organizations to coordinate their actions pursuant to paragraphs 3, 4 and 5 above; UN 7 - يهيب بالدول والمنظمات الإقليمية أن تنسق إجراءاتها عملا بالفقرات 3 و 4 و 5 أعلاه؛
    7. Calls upon States and regional organizations to coordinate their actions pursuant to paragraphs 3, 4 and 5 above; UN 7 - يهيب بالدول والمنظمات الإقليمية أن تنسق إجراءاتها عملا بالفقرات 3 و 4 و 5 أعلاه؛
    Please replace paragraphs 12, 14 and 25 with the following paragraphs: UN ترجى الاستعاضة عن الفقرات 12 و14 و25 بالفقرات التالية:
    Therefore, articles 3 and 32 of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples should be read together with preambular paragraphs 7, 8, 14, 15, article 37 and the Declaration on the Right to Development. UN وبالتالي، ينبغي قراءة المادتين 3 و 32 من إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية مقترنتين بالفقرات 7 و 8 و 14 و 15 من ديباجة إعلان الحق في التنمية والمادة 37 منه.
    Being especially guided by Article 4, paragraphs 1, 3, 4, 5, 7 and 8 of the Convention, in the context of its Articles 3, 5 and 6, UN وإذ يسترشد تحديداً بالفقرات 1 و3 و4 و5 و7 و8 من المادة 4 من الاتفاقية، في سياق المواد 3 و5 و6 منها،
    Being especially guided by Article 4, paragraphs 1, 3, 4, 5, 7 and 8 of the Convention, in the context of its Articles 3, 5 and 6, UN وإذ يسترشد تحديداً بالفقرات 1 و3 و4 و5 و7 و8 من المادة 4 من الاتفاقية، في سياق المواد 3 و5 و6 منها،
    Being especially guided by Article 4, paragraphs 1, 3, 4, 5, 7 and 8 of the Convention, in the context of its Articles 3, 5 and 6, UN وإذ يسترشد تحديداً بالفقرات 1 و3 و4 و5 و7 و8 من المادة 4 من الاتفاقية، في سياق المواد 3 و5 و6 منها،
    paragraphs 1 and 2 of Article 9 shall be deleted and replaced by the following paragraphs: UN تحذف الفقرتان 1 و2 من المادة 9 ويستعاض عنها بالفقرات التالية:
    paragraphs 1 and 2 of Article 9 of the Protocol shall be deleted and replaced by the following paragraphs: UN تحذف الفقرتان 1 و2 من المادة 9 ويستعاض عنهما بالفقرات التالية:
    Article 17 of the Protocol shall be deleted and replaced by the following paragraphs: UN تحذف المادة 17 من البروتوكول ويُستعاض عنها بالفقرات التالية:
    paragraphs 1 and 2 of Article 9 shall be deleted and replaced by the following paragraphs: UN تحذف الفقرتان 1 و2 من المادة 9 ويستعاض عنهما بالفقرات التالية:
    The General Assembly took note of paragraphs 45 to 50 of the report. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 45 إلى 50 من التقرير.
    With regard to paragraphs 14, 15, 18 and 19, it has to be mentioned that San Marino does not operate any airport or seaport. UN وفي ما يتعلق بالفقرات 14 و 15 و 18 و 19، تجدر الإشارة إلى أن سان مارينو ليس لها مطار أو ميناء بحري.
    [replaces old subprogramme 7; old paras. 15.35-15.38 are replaced by the new paragraphs below] UN [يحل محل البرنامج الفرعي 7 القديم؛ ويستعاض عن الفقرات من 15-35 إلى 15-38 القديمة بالفقرات الجديدة الواردة أدناه]
    Replace the subparagraphs with the following subparagraphs: UN يستعاض عن الفقرات الفرعية بالفقرات الفرعية التالية:
    Yeah, but this damage to the cervical vertebrae is not postmortem. Open Subtitles أجلّ,لكن,هذا الضرر الذي لحق بالفقرات العُنقية لم يكن بعد الوفاة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more