was replaced by: | UN | بالفقرة التالية التي نصها كما يلي: |
was replaced by: | UN | بالفقرة التالية: |
was replaced by: | UN | بالفقرة التالية: |
In the explanatory memorandum, attached to his letter, he opens with the following paragraph: | UN | واستهل الوزير المذكرة الإيضاحية المرفقة برسالته بالفقرة التالية: |
Paragraph 4 of Article 21, paragraph 4 shall be replaced with the following paragraph: | UN | يستعاض عن الفقرة 4 من المادة 21 بالفقرة التالية: |
1. To replace paragraph 6 of article 8 of the Convention with the paragraph " The Secretary-General of the United Nations shall provide the necessary staff and facilities for the effective performance of the functions of the Committee under the Convention " ; | UN | 1 - الاستعاضة عن الفقرة 6 من المادة 8 من الاتفاقية بالفقرة التالية: " يوفر الأمين العام للأمم المتحدة ما يلزم من موظفين وتسهيلات لتمكين اللجنة من أداء مهامها بموجب الاتفاقية على نحو فعال " ؛ |
Paragraph 9 of Article 3 of the Protocol shall be deleted and replaced by the following paragraph: | UN | تُحذف الفقرة 9 من المادة 3 من البروتوكول ويُستعاض عنها بالفقرة التالية: |
was replaced by: | UN | بالفقرة التالية: |
was replaced by the following: | UN | بالفقرة التالية: |
was replaced by: | UN | بالفقرة التالية: |
was replaced by: | UN | بالفقرة التالية: |
was replaced by: | UN | استعيض عنها بالفقرة التالية: |
was replaced by: | UN | بالفقرة التالية: |
Paragraph 5 of Article 21 shall be replaced with the following paragraph: | UN | يستعاض عن الفقرة 5 من المادة 21 بالفقرة التالية: |
Paragraph 7 of Article 21 shall be replaced with the following paragraph: | UN | يستعاض عن الفقرة 7 من المادة 21 بالفقرة التالية: |
Paragraph 4 of Article 21 of the Protocol shall be deleted and replaced with the following paragraph: | UN | تحذف الفقرة 4 من المادة 21، ويستعاض عنها بالفقرة التالية: |
Paragraph 5 of Article 21 of the Protocol shall be deleted and replaced with the following paragraph: | UN | تحذف الفقرة 5 من المادة 21 من البروتوكول، ويستعاض عنها بالفقرة التالية: |
" 1. To replace paragraph 6 of article 8 of the Convention with the paragraph `The Secretary-General of the United Nations shall provide the necessary staff and facilities for the effective performance of the functions of the Committee under the Convention'; " 2. | UN | " 1 - الاستعاضة عن الفقرة 6 من المادة 8 من الاتفاقية بالفقرة التالية: `يوفر الأمين العام للأمم المتحدة ما يلزم من موظفين وتسهيلات لتمكين اللجنة من أداء مهامها بموجب الاتفاقية على نحو فعال ' ؛ |
Paragraph 9 of Article 3 of the Protocol shall be deleted and replaced by the following paragraph: | UN | تُحذف الفقرة 9 من المادة 3 من البروتوكول ويُستعاض عنها بالفقرة التالية: |
He proposed that a few amendments should be made to the draft resolution; first, paragraph 1 should be replaced by the following text: | UN | واقترح إدخال عدة تعديلات في مشروع القرار أولها، أن يجري استبدال الفقرة ١ بالفقرة التالية: |
was replaced with the following paragraph: | UN | بالفقرة التالية: |
Operative paragraph l would be replaced by the following: | UN | يستعاض عن الفقرة ١ من المنطوق بالفقرة التالية: |