"بالقرب من هذا" - Translation from Arabic to English

    • near that
        
    • near this
        
    • next to this
        
    • closer to this
        
    I'm not going near that fakakta thing. I'll catch a computer virus! Open Subtitles لن أذهب بالقرب من هذا الشيء اللعين سوف ألتقط فيروس حاسبي
    You're not going anywhere near that Institute. Open Subtitles لن تذهبي الى أي مكان بالقرب من هذا المعهد
    I want you to know I'm not going anywhere near that sword. Open Subtitles أريدك أن تعرف أنني لن أذهب إلى أي مكان بالقرب من هذا السيف
    Are there any offices or apartments that are near this alley? Open Subtitles أهُناك أيّة مكاتب أو شقق موجودة بالقرب من هذا الزقاق؟
    Listen, I am not letting you anywhere near this insanity without me. Open Subtitles اسمعى , انا لن اتركك فى اى مكان بالقرب من هذا الجنون بدونى
    How are you even gonna get near that place without being seen? Open Subtitles كيف حتى ستذهب بالقرب من هذا المكان دون رؤيتك ؟
    I ain't goin'nowhere near that door. Open Subtitles أنا لا ذاهب في أي مكان بالقرب من هذا الباب.
    I don't want you or Jakey anywhere near that stuff. Open Subtitles لا أريد منك أنتي وجاكي أن تكونون بالقرب من هذا
    Last night she said she's staying somewhere near that cottage. Open Subtitles الليلة الماضية قالت لى أنها ستكون في مكان ما بالقرب من هذا الكوخ
    Nobody goes near that pyramid without my permission, all right? Open Subtitles لا أحد يذهب بالقرب من هذا الهرم دون إذن مني، إتفقنا؟
    He just told me to meet him near that alley Open Subtitles وقال لي فقط لمقابلته بالقرب من هذا الزقاق
    I gave you strict orders that you're not authorized to go anywhere near that facility. Open Subtitles أعطيتك أوامر صارمة أنك غير مخول الذهاب إلى أي مكان بالقرب من هذا المرفق.
    I ain't going nowhere near that nigga if he's getting shot at tonight. Open Subtitles انا لااذهب لاي مكان بالقرب من هذا الزنجي اذا كان يتعرض لاطلاق النار الليلة
    So let's assume he's somewhere near that age, give or take a few years. Open Subtitles لذا دعنا نفترض أنه كان هُنا فى مكان ما بالقرب من هذا العمر أضف أو أنقص بعض السنوات
    I'm not going anywhere near that thing! Open Subtitles لن أذهب إلى أي مكان بالقرب .من هذا الشيء
    If you get anywhere near this place, he scrambles the signal. Open Subtitles اذا كان لديك في أي مكان بالقرب من هذا المكان، يسارع الإشارة
    You're not supposed to be cutting anywhere near this deep. Open Subtitles ليس من المفترض عليك أن تقطع في أيّ مكان بالقرب من هذا العمق.
    We can't go anywhere near this guy. Open Subtitles لا يمكننا الذهاب إلى أي مكان بالقرب من هذا الرجل.
    There is no way we're going to get anywhere near this hotel without a security pass. Open Subtitles لا توجد وسيلة ونحن في طريقنا للحصول على أي مكان بالقرب من هذا الفندق دون أن يحمل تصريحا أمنيا.
    All right, I need to get right here. Right next to this cave. How long will that take? Open Subtitles حسناً, أريد أن أقترب من هذا المكان بالقرب من هذا الكهف
    Maybe more, if want you to stay closer to this Dagger, you're going to have to help me in the Avrat. Open Subtitles ربما المزيد، إذا أردت البقاء بالقرب من هذا الخنجر، فتُساعدينني داخل مدينتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more