Responses to questionnaires on thematic issues | UN | الردود على الاستبيانات المتعلقة بالقضايا المواضيعية |
Responses to questionnaires on thematic issues | UN | الردود على الاستبيانات المتعلقة بالقضايا المواضيعية |
Agreed conclusions of the Commission on thematic issues | UN | الاستنتاجات المتفق عليها في اللجنة فيما يتعلق بالقضايا المواضيعية |
Agreed conclusions of the Commission on the Status of Women on thematic issues | UN | الاستنتاجات المتفق عليها في لجنة وضع المرأة فيما يتعلق بالقضايا المواضيعية |
The web site has been updated to include more information on thematic issues of interest to national institutions. | UN | وزُود هذا الموقع بآخر المعلومات المتعلقة بالقضايا المواضيعية التي تحظى باهتمام المؤسسات الوطنية. |
In addition, political and other external developments may significantly affect the level of media interest in priority thematic issues of the United Nations. | UN | وإضافة إلى ذلك، قد يكون للتطورات السياسية وغيرها من التطورات الخارجية تأثير كبير على مستوى اهتمام وسائط الإعلام بالقضايا المواضيعية ذات الأولوية لدى الأمم المتحدة. |
Sets up monitoring and evaluation systems to measure their South-South cooperation activities and includes a section in their annual reports on their contribution to South-South cooperation, including on thematic issues periodically | UN | :: يتولى وضع نظم للرصد والتقييم لقياس أنشطة التعاون فيما بين بلدان الجنوب ويدرج في تقاريره السنوية جزءا يتعلق بمساهماته في هذا التعاون، بما في ذلك ما يتعلق بالقضايا المواضيعية بشكل دوري |
Agreed conclusions of the Commission on the Status of Women on thematic issues | UN | 2001/5 الاستنتاجات المتفق عليها في لجنة وضع المرأة فيما يتعلق بالقضايا المواضيعية |
Agreed conclusions of the Commission on the Status of Women on thematic issues | UN | 2001/5 الاستنتاجات المتفق عليها في لجنة وضع المرأة فيما يتعلق بالقضايا المواضيعية |
The percentage of the target audience indicating awareness of key thematic issues was 74 compared to 65 in 2009. | UN | وبلغت كانت النسبة المئوية للجمهور المستهدف الذي أظهر وعيا بالقضايا المواضيعية الرئيسية 74 في المائة في مقابل 65 في المائة في عام 2009. |
The percentage of the target audience indicating awareness of key thematic issues jumped to 74 per cent from 65 per cent in 2009. | UN | وقفزت النسبة المئوية للجمهور المستهدف التي أبدت وعيا بالقضايا المواضيعية الرئيسية إلى 74 في المائة من 65 في المائة في عام 2009. |
IV. Elaboration of advocacy policy frameworks on thematic issues 16 - 28 5 | UN | رابعاً - إعداد أطر سياسات الدعوة المتعلقة بالقضايا المواضيعية 16-28 8 |
IV. Elaboration of advocacy policy frameworks on thematic issues | UN | رابعاً - إعداد أطر سياسات الدعوة المتعلقة بالقضايا المواضيعية |
Enhanced awareness of key thematic issues of NEPAD and other issues related to economic recovery and sustainable development in Africa | UN | تعزيز الوعي بالقضايا المواضيعية الرئيسية للشراكة الجديدة والقضايا الأخرى ذات الصلة بالانتعاش الاقتصادي والتنمية المستدامة في أفريقيا |
Agreed conclusions of the Commission on the Status of Women on thematic issues | UN | 2001/5 الاستنتاجات المتفق عليها في لجنة وضع المرأة فيما يتعلق بالقضايا المواضيعية |
2001/5 Agreed conclusions of the Commission on the Status of Women on thematic issues | UN | 2001/5 الاستنتاجات المتفق عليها في لجنة وضع المرأة فيما يتعلق بالقضايا المواضيعية |
The information materials provided by the subprogramme helped to raise awareness of key thematic issues of African development and the understanding of NEPAD. | UN | ساعدت المواد الإعلامية التي يصدرها هذا البرنامج الفرعي على تعزيز الوعي بالقضايا المواضيعية الأساسية المتعلقة بالتنمية الأفريقية وفهم الشراكة الجديدة. |
Agreed conclusions of the Commission on the Status of Women on thematic issues | UN | 2001/5 الاستنتاجات المتفق عليها في لجنة وضع المرأة فيما يتعلق بالقضايا المواضيعية |
Agreed conclusions of the Commission on the Status of Women on thematic issues | UN | الرابع - الاستنتاجات المتفق عليها في لجنة وضع المرأة فيما يتعلق بالقضايا المواضيعية |
Agreed conclusions of the Commission on the Status of Women on thematic issues* | UN | الاستنتاجات المتفق عليها في لجنة وضع المرأة فيما يتعلق بالقضايا المواضيعية* |