"باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة" - Translation from Arabic to English

    • the Economic Commission for Latin America and
        
    Trends in extrabudgetary resources at the Economic Commission for Latin America and the Caribbean and the impact on its capacity to carry out the programme of work UN اتجاهات في الموارد الخارجة عن الميزانية باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأثرها في قدرة اللجنة على الاضطلاع ببرنامج العمل
    Trends in extrabudgetary resources at the Economic Commission for Latin America and the Caribbean and the impact on its capacity to carry out the programme of work UN اتجاهات في الموارد الخارجة عن الميزانية باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأثرها في قدرة اللجنة على الاضطلاع ببرنامج العمل
    Trade publications have voted the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) web site the best source of economic information on Latin America. UN وقد أجمعت المنشورات التجارية على أن الموقع الخاص باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على شبكة الإنترنت هو أفضل مصدر للمعلومات الاقتصادية بشأن أمريكا اللاتينية.
    Trends in extrabudgetary resources at the Economic Commission for Latin America and the Caribbean and the impact on its capacity to carry out the programme of work UN اتجاهات في الموارد الخارجة عن الميزانية باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأثرها في قدرة اللجنة على الاضطلاع ببرنامج العمل
    Regional commissions with advanced environment statistics programmes will also be invited to future meetings of the Working Group, starting with the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC). UN وستدعى أيضا اللجان الإقليمية التي لديها برامج متطورة في مجال الإحصاءات البيئية لحضور الاجتماعات المقبلة للفريق العامل، بدءا باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    As discussed at the Economic Commission for Latin America and the Caribbean regional implementation meeting, however, there remains significant underutilization of regional generating capacity, hence potential benefits from closer regional energy cooperation. UN إلا أنه، على نحو ما أسفرت المناقشات التي جرت في البلدان الأعضاء باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ما زال هناك جانب كبير غير مستغل من طاقة توليد الكهرباء الإقليمية، وبالتالي من الفوائد المحتملة التي تُجنى من التعاون الإقليمي الأوثق في مجال الطاقة.
    The round table featured two panellists, Daniel Titelman, Director of the Development Studies Division of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), who participated on behalf of the regional commissions, and Heiner Flassbeck, Director of the Division on Globalization and Development Strategies of UNCTAD. UN وقد ضم اجتماع المائدة المستديرة اثنين من أعضاء فريق المناقشة، دانييل تيتيلمان، مدير شعبة الدراسات الإنمائية باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، الذي شارك باسم اللجان الإقليمية، وهينير فلاسبيك، مدير شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية بالأونكتاد.
    One P-4 post has been redeployed from the executive direction and management component of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean to provide support to the Counter-Terrorism Task Force; UN ونقلت وظيفة واحدة برتبة ف-4 من العنصر الخاص بالتوجيه التنفيذي والإدارة، باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي من أجل تقديم الدعم لفرقة العمل المعنية بمكافحة الإرهاب؛
    26. There are plans to replicate the course for countries in regions covered by the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) and the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific in 2015. UN ٢6 - وهناك خطط لإعادة تنظيم الدورة الدراسية في البلدان المشمولة باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في عام 2015.
    The General Assembly takes note of the report of the Secretary-General on trends in extrabudgetary resources at the Economic Commission for Latin America and the Caribbean and the impact on its capacity to carry out the programme of work. UN تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الاتجاهات في الموارد الخارجة عن الميزانية باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأثرها على قدرة اللجنة على الاضطلاع ببرنامج العمل().
    Trends in extrabudgetary resources at the Economic Commission for Latin America and the Caribbean and the impact on its capacity to carry out the programme of work (continued) UN اتجاهات في الموارد الخارجة عن الميزانية باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأثرها في قدرة اللجنة على الاضطلاع ببرنامج العمل (تابع)
    The General Assembly takes note of the report of the Secretary-General on trends in extrabudgetary resources at the Economic Commission for Latin America and the Caribbean and the impact on its capacity to carry out the programme of work. UN تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الاتجاهات في الموارد الخارجة عن الميزانية باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأثرها على قدرة اللجنة على الاضطلاع ببرنامج العمل().
    (b) The Women and Development Unit of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), which is carrying out comparative studies in the region on ethnicity and gender; UN (ب) وحدة شؤون المرأة والتنمية باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، التي تقوم بإجراء دراسات مقارنة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي حول الانتماءات العرقية ونوع الجنس؛
    175. Regarding the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), the Sub-Regional Meeting for South America was held in March 2004 in Brasilia, preparatory for the IX Regional Conference on Women in Latin America and the Caribbean. UN 175- وفيما يتعلق باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، عقد الاجتماع دون الإقليمي لأمريكا الجنوبية في آذار/مارس 2004 في برازيليا، تمهيداً لعقد المؤتمر الإقليمي التاسع بشأن المرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    The United Nations system was represented by the Economic Commission for Latin America and the Caribbean, the Department of Economic and Social Affairs, the United Nations Development Programme (UNDP), UNEP, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization and the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO). UN وكانت الأممالمتحدةممثلة باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وبرنامج الأممالمتحدةللبيئة، ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو).
    37. At the 15th meeting, on 24 October, the Chairman of the Committee introduced a draft decision entitled " Trends in extrabudgetary resources at the Economic Commission for Latin America and the Caribbean and the impact on its capacity to carry out the programme of work " (A/C.5/57/L.13). UN 37 - وفي الجلسة 15، المعقودة في 24 تشرين الأول/أكتوبر، عرض رئيس اللجنة مشروع مقرر معنون ``اتجاهات في الموارد الخارجة عن الميزانية باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأثرها في قدرة اللجنة على الاضطلاع ببرنامج العمل ' ' (A/C.5/57/L.13).
    20. At the 15th meeting, on 24 October, the Chairman of the Committee introduced a draft decision entitled " Trends in extrabudgetary resources at the Economic Commission for Latin America and the Caribbean and the impact on its capacity to carry out the programme of work " (A/C.5/57/L.13). UN 20 - وفي الجلسة 15، المعقودة في 24 تشرين الأول/أكتوبر، عرض رئيس اللجنة مشروع مقرر معنون ``اتجاهات في الموارد الخارجة عن الميزانية باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأثرها في قدرة اللجنة على الاضطلاع ببرنامج العمل ' ' (A/C.5/57/L.13).
    The Acting President: Draft decision V is entitled " Trends in extrabudgetary resources at the Economic Commission for Latin America and the Caribbean and the impact on its capacity to carry out the programme of work " . UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع المقرر الخامس عنوانه " اتجاهات في الموارد الخارجة عن الميزانية باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأثرها في قدرة اللجنة على الاضطلاع ببرنامج العمل " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more