"باللغات العربية" - Translation from Arabic to English

    • in Arabic
        
    The counselling is available in Arabic, Farsi (Persian), Spanish and Serbian. UN والاستشارات متاحة باللغات العربية والفارسية والاسبانية والصربية.
    This operation, with a large budget of around 4 million centimes in foreign currency, is intended to cover all subscriptions to international scientific periodicals in Arabic, French and English. UN وهذه العملية المعتمدة على ميزانية هامة تناهز ٤ ملايين سنتيم من العملات اﻷجنبية تهدف الى ضمان جميع الاشتراكات في المجلات العلمية الدولية باللغات العربية والفرنسية والانكليزية.
    The Department also distributed these programmes to other broadcasters throughout the world in Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish. UN ووزعت اﻹدارة أيضا هذه البرامج على الناشرين في جميع أنحاء العالم باللغات العربية والصينية والانكليزية والفرنسية والروسية والاسبانية.
    These programmes were produced in Arabic, Bangla, English, French, Hindi, Indonesian, Kiswahili, Portuguese, Russian, Spanish and Urdu. UN وقد أنتجت هذه البرامج باللغات العربية والبنغالية والانكليزية والفرنسية والهندية والاندونيسية والسواحيلية والبرتغالية والروسية والاسبانية واﻷردية.
    The tool is available in Arabic, French, English and Spanish on the websites of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions and of INTERPOL. UN والأداة متاحة باللغات العربية والفرنسية والإنجليزية والإسبانية على المواقع الشبكية لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم والانتربول.
    Subsequently to be issued also in Arabic, Chinese and Russian as part of the Committee's annual report to the General Assembly.] UN وسيصدر في وقت لاحق باللغات العربية والصينية والروسية كجزء من تقرير اللجنة السنوي إلى الجمعية العامة.]
    [Adopted in Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish, the English text being the original version.] UN [إعتمد باللغات العربية والصينية والإنكليزية والفرنسية والروسية والإسبانية، والنص الإنكليزي هو النص الأصلي]
    The official documentation of the Conference will be issued digitally at the conference site in Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish. UN وتصدر الوثائق الرسمية للمؤتمر في شكل رقمي في موقعه الشبكي باللغات العربية والصينية والإنكليزية والفرنسية والروسية والإسبانية.
    69. The Commission also provides training and the evaluation of translators, interpreters and other experts in language functions in Arabic, English and French in cooperation with universities throughout the region. UN 69 - وتوفر اللجنة أيضا التدريب، وتقييم المترجمين التحريريين والمترجمين الشفويين وغيرهم من الخبراء في المهام اللغوية باللغات العربية والإنكليزية والفرنسية، بالتعاون مع الجامعات في سائر المنطقة.
    The Commission offers regular language courses to all staff in Arabic, English, French and Spanish in cooperation with professional academic institutes. UN وتوفر اللجنة دورات لغوية منتظمة لجميع الموظفين باللغات العربية والإنكليزية والفرنسية والإسبانية، بالتعاون مع المؤسسات الأكاديمية المحترفة.
    For plenary sessions, simultaneous interpretation in Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish will be provided. UN 10 - وتوفر الترجمة الفورية للجلسات العامة باللغات العربية والصينية والإنجليزية والفرنسية والروسية والإسبانية.
    Full analysis of search logs was constrained by limitations in the search appliance, most specifically on queries done in Arabic, Chinese and Russian. UN وأعاق قصور أداة البحث عملية التحليل الكامل لسجلات البحث، ولا سيما عند الاستفسار تحديدا باللغات العربية والصينية والروسية.
    It was available in Arabic, French and English and contained a gender analysis of public expenditure, based mainly on performance indicators. UN ويتضمن هذا التقرير الذي يصدر باللغات العربية والفرنسية والانكليزية تحليلاً للإنفاق العام بالنسبة لقضايا الجنسين ، يستند بشكل أساسي إلى مؤشرات الأداء.
    The Passport was going to be printed in Arabic, Chinese, Hindi, Russian, Swahili and Urdu, with the help of United Nations agencies, Governments and private foundations. UN وسيطبع جواز السفر هذا باللغات العربية والصينية والهندية والروسية والسواحلية واﻷوردو بمساعدة وكالات اﻷمم المتحدة، والحكومات، ومؤسسات القطاع الخاص.
    In addition to short items in news and current affairs magazines, the Service produced 12 features and 13 magazines in Arabic, Bangla, Chinese, English, French, Indonesian, Turkish and Urdu. UN وإلى جانب اللقطات القصيرة في الأخبار ونشرات الأحداث الجارية، أنتجت الدائرة 12 تحقيقا و13 نشرة باللغات العربية والبنغالية والصينية والانكليزية والفرنسية والإندونيسية والتركية والأوردو.
    In addition, leaflets on the eight ECWs were circulated in Arabic, English, French, Portuguese and Spanish. UN وتم أيضاً توزيع نشرات عن التزامات البرنامج الثمانية المعززة تجاه النساء باللغات العربية والإنجليزية والفرنسية والبرتغالية والإسبانية.
    The Foundation published tens of books in Arabic, Persian, Urdu, Turkish and English covering wide range of topics that helped to educate people further about Religion, Ethics and Sociology. UN ونشرت المؤسسة عشرات الكتب باللغات العربية والفارسية والأوردو والتركية والإنكليزية، تغطي مجموعة واسعة من المواضيع التي تساعد على تعميق وعي الجمهور بالدين والأخلاق وعلم الاجتماع.
    For plenary sessions, simultaneous interpretation in Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish will be provided. UN 7 - وتوفر الترجمة الفورية للجلسات العامة باللغات العربية والصينية والإنجليزية والفرنسية والروسية والإسبانية.
    :: Advisory work: Regularly advised and provided written opinions in Arabic, French and English to senior staff in the World Bank Group, private practitioners and high-level government officials on arbitration and investment matters UN :: عمل استشاري: القيام بانتظام بتقديم المشورة والآراء المكتوبة باللغات العربية والفرنسية والانكليزية لكبار موظفي مجموعة البنك الدولي، ومشتغلين بالمهن الحرة، ومسؤولين حكوميين رفيعي المستوى فيما يتعلق بمسائل التحكيم والاستثمار
    With the financial assistance of Italy, Monaco and Switzerland, the material has now been translated and produced in Arabic, English, French, Russian and Spanish. UN وبمساعدة مالية من إيطاليا وموناكو وسويسرا، تمت الآن ترجمة هذه المواد وإنتاجها باللغات العربية والإنكليزية والفرنسية والروسية والإسبانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more