"باللغة التي قدمت" - Translation from Arabic to English

    • in the language of submission
        
    • language in which they have been submitted
        
    • circulated in the language
        
    • made available in the language
        
    The addenda were duly copied and distributed to the members in the language of submission. UN وقد تم نسخ هذه الإضافات وتوزيعها على الأعضاء باللغة التي قدمت بها.
    The annex is circulated in the language of submission only. UN ويعمَّم المرفق باللغة التي قدمت فيها الوثيقة فقط.
    Written responses will not be translated. They will be made available to the public by inclusion on the OHCHR web site in the language of submission. UN ولا تترجم الردود المكتوبة، وتتاح للجمهور بوضعها على شبكة مفوضية حقوق الإنسان باللغة التي قدمت بها.
    Such reports and information shall normally be made available to the Committee in the language in which they have been submitted, unless otherwise decided by the Committee or the Chairperson. UN وتتاح هذه التقارير والمعلومات للجنة عادة باللغة التي قدمت بها، ما لم تقرر اللجنة أو الرئيس خلاف ذلك.
    They are submitted to the Preparatory Committee in the language of submission. UN وهي مرفوعة إلى اللجنة التحضيرية باللغة التي قدمت بها.
    They are submitted to the Preparatory Committee in the language of submission. UN وهي تعرض على اللجنة التحضيرية باللغة التي قدمت بها.
    As most are technical in nature, they are reproduced solely in the language of submission. Annex I UN ونظرا ﻷن معظمها تقني الطابع فهي مستنسخة باللغة التي قدمت بها فقط.
    2. The paper will be made available to the Preparatory Committee in the language of submission. UN ٢ - وسوف توفر هذه الورقة للجنة التحضيرية باللغة التي قدمت بها.
    2. The paper will be made available to the Preparatory Committee in the language of submission. UN ٢ - وسوف توفر هذه الورقة للجنة التحضيرية باللغة التي قدمت بها.
    2. The paper will be made available to the Preparatory Committee in the language of submission. UN ٢ - وستكون الورقة متاحة للجنة التحضيرية باللغة التي قدمت بها.
    2. The paper will be made available to the Preparatory Committee in the language of submission. UN ٢ - وستكون الورقة متاحة للجنة التحضيرية باللغة التي قدمت بها.
    2. The paper will be made available to the Preparatory Committee in the language of submission. UN ٢ - وستتاح الورقة للجنة التحضيرية باللغة التي قدمت بها.
    2. The paper will be made available to the Preparatory Committee in the language of submission. UN ٢ - وسوف توفر هذه الورقة للجنة التحضيرية باللغة التي قدمت بها.
    2. The paper will be made available to the Preparatory Committee in the language of submission. UN ٢ - وستكون الورقة متاحة للجنة التحضيرية باللغة التي قدمت بها الورقة.
    2. The paper will be made available to the Preparatory Committee in the language of submission. UN ٢ - وستكون الورقة متاحة للجنة التحضيرية باللغة التي قدمت بها الورقة.
    2. The paper will be made available to the Preparatory Committee in the language of submission. UN ٢ - وستكون الورقة متاحة للجنة التحضيرية باللغة التي قدمت بها الورقة.
    2. The paper will be made available to the Preparatory Committee in the language of submission. UN ٢ - وستكون الورقة متاحة للجنة التحضيرية باللغة التي قدمت بها الورقة.
    Such reports and information shall normally be made available to the Committee in the language in which they have been submitted, unless otherwise decided by the Committee or the Chairperson. UN وتتاح هذه التقارير والمعلومات للجنة عادة باللغة التي قدمت بها، ما لم تقرر اللجنة أو الرئيس خلاف ذلك.
    Such reports and information shall normally be made available to the Committee in the language in which they have been submitted, unless otherwise decided by the Committee or the Chairperson. UN وتتاح هذه التقارير والمعلومات للجنة عادة باللغة التي قدمت بها، ما لم تقرر اللجنة أو الرئيس خلاف ذلك.
    Background papers (for information only, to be made available in the language of submission and posted on the following website: www.un.org/esa/sustdev/ documents/docs_csd18.htm) UN ورقات معلومات أساسية (للعلم فقط، من المقرر أن تتاح باللغة التي قدمت بها وأن تنشر على الموقع الشبكي التالي: www.un.org/esa/sustdev/documents/docs_csd18.htm)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more