"باللغتين الفرنسية والإسبانية" - Translation from Arabic to English

    • in French and Spanish
        
    • French and Spanish versions
        
    The Exposure Draft would be available also in French and Spanish. UN كما ستُتاح هذه النسخة باللغتين الفرنسية والإسبانية أيضاً.
    In response, several webinar sessions have been held in French and Spanish in accordance with the current language capacities of Secretariat staff. UN واستجابة لذلك، تم عقد العديد من الحلقات الدراسية الشبكية باللغتين الفرنسية والإسبانية تبعاً للقدرات اللغوية الحالية لموظفي الأمانة.
    The Facebook pages in French and Spanish were effectively used to promote Human Rights Day through the posting of articles from the Universal Declaration of Human Rights in the weeks leading up to the Day. UN وقد استُـخدمت صفحتا فيسبوك باللغتين الفرنسية والإسبانية على نحو فعال للترويج ليوم حقوق الإنسان، عن طريق نشر مقالات من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان في الأسابيع التي سبقت ذلك اليوم.
    The SBSTA recognized the need for organizing further training workshops in French and Spanish and that any possible follow-up actions would need to draw upon such experiences and lessons learned. UN واعترفت الهيئة الفرعية بالحاجة إلى تنظيم مزيد من حلقات العمل التدريبية باللغتين الفرنسية والإسبانية وبأن أي إجراءات ممكنة للمتابعة ستقتضي الاستفادة من هذه الخبرات والدروس المستفادة.
    6. Currently, all studies available in English are on the Internet, with a number of them also available in French and Spanish. UN 6 - وجميع الدراسات المتاحة باللغة الانكليزية معروضة الآن على شبكة إنترنت، وهناك عدد منها متاح أيضا باللغتين الفرنسية والإسبانية.
    7. Volume I of Supplement No. 6 was published in French and Spanish in 2004. UN 7 - نُشر المجلد الأول من الملحق رقم 6 باللغتين الفرنسية والإسبانية عام 2004.
    He drew attention to the Ozone Secretariat web site, which was not only proving to be a useful tool for communication and coordination among Parties, but was also now available in French and Spanish. UN واسترعى الاهتمام إلى موقع أمانة الأوزون على شبكة الإنترنت وهو الموقع الذي أثبت وجوده كأداة مفيدة للإبلاغ والتنسيق فيما بين الأطراف، فضلاً عن أنه يتوافر الآن باللغتين الفرنسية والإسبانية.
    Also available in French and Spanish. UN متاح أيضا باللغتين الفرنسية والإسبانية.
    8. Currently, all studies available in English are on the Internet, with a considerable number of them also available in French and Spanish. UN 8 - وفي الوقت الحاضر، فإن جميع الدراسات المتاحة باللغة الانكليزية متاحة على شبكة الإنترنت، مع توافر عدد كبير منها أيضا باللغتين الفرنسية والإسبانية.
    In compliance with the request of the General Assembly that all versions of the Repertory be made available electronically, a large number of additional studies in French and Spanish have been placed on the Internet since my previous report. UN وامتثالا لطلب الجمعية العامة بأن تتاح جميع نسخ مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة إلكترونيا، وُضع، على شبكة الإنترنت منذ تقريري السابق، عدد كبير من الدراسات الإضافية التي أعدت باللغتين الفرنسية والإسبانية.
    7. Currently, all studies available in English are on the Internet, while a number of them are also available in French and Spanish. UN 7 - وجميع الدراسات المتاحة باللغة الانكليزية معروضة الآن على شبكة الإنترنت، في حين أن هناك عددا منها متاح أيضا باللغتين الفرنسية والإسبانية.
    In addition, she understood that the document was still not available in French and Spanish. That situation must be rectified urgently; that should not pose a problem as what was involved was a compilation of texts that already existed in the Committee's working languages. UN وقالت من جهة أخرى، إنها فهمت أن الوثيقة ليست متوفرة بعد باللغتين الفرنسية والإسبانية ودعت إلى معالجة هذا الوضع على وجه السرعة، ورأت أن ذلك متيسر على اعتبار أن الوثيقة هي عبارة عن تجميع لنصوص متوفرة بلغات العمل في اللجنة.
    The portable knowledge asset development system, which has been issued in English, is being distributed free of charge and will be available in French and Spanish by the end of January 2004. UN ويجري حاليا توزيع النظام المحمول لتطوير مصادر المعرفة مجانا، بصيغته الانكليزية، وسيتم توفيره باللغتين الفرنسية والإسبانية بحلول نهاية كانون الثاني/يناير 2004.
    44. In May 2006, the Department published the revised edition of Basic Facts About the United Nations in French and Spanish. UN 44 - في /أيار/مايو 2006، أصدرت الإدارة الطبعة المنقحة من ' ' حقائق أساسية عن الأمم المتحدة`` باللغتين الفرنسية والإسبانية.
    May 2012 (also available in French and Spanish). UN May 2012. (متاح باللغتين الفرنسية والإسبانية).
    Gendered Impacts of Globalization: Employment and Social Protection, Research and Policy Brief, July 2012 (also available in French and Spanish). UN Gendered Impacts of Globalization: Employment and Social Protection, Research and Policy Brief. July 2012. (متاح باللغتين الفرنسية والإسبانية)
    Inequalities and the Post-2015 Development Agenda, Research and Policy Brief, October 2012 (also available in French and Spanish). UN Inequalities and the Post-2015 Development Agenda, Research and Policy Brief, October 2012 (متاح باللغتين الفرنسية والإسبانية).
    17. A major development in 2002 was the publication of two illustrated promotional booklets. OHCHR, an introduction to the Office of the High Commissioner for Human Rights, was published in English, translated into all official languages and is being printed in French and Spanish. UN 17- شهد عام 2002 تطوراً هاماً بنشر كتيبين ترويجيين مصورين اثنين هما المفوضية السامية لحقوق الإنسان، مقدمة لمكتب المفوض السامي لحقوق الإنسان، وصدر باللغة الإنكليزية، وتُرجم إلى جميع اللغات الرسمية ويجري طبعه باللغتين الفرنسية والإسبانية.
    (a) To organize in French and Spanish training workshops on preparing technology transfer projects for financing for non-Annex I Parties, in collaboration with relevant international organizations and initiatives; UN (أ) تنظيم حلقات عمل تدريبية باللغتين الفرنسية والإسبانية بشأن إعداد مشاريع نقل التكنولوجيا من أجل تمويلها لفائدة الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، بالتعاون مع المنظمات الدولية والمبادرات المعنية؛
    116. Under agenda item 4, " Development and transfer of technologies " , the secretariat was requested to organize, in French and Spanish, training workshops on preparing technology transfer projects for financing for non-Annex I Parties, in collaboration with relevant international organizations and initiatives. UN 116- وطُلب إلى الأمانة، في إطار البند 4 من جدول الأعمال المعنون " تطوير التكنولوجيات ونقلها " ، أن تنظم حلقات عمل تدريبية باللغتين الفرنسية والإسبانية بشأن إعداد مشاريع نقل التكنولوجيا من أجل تمويلها لفائدة الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، بالتعاون مع المنظمات الدولية والمبادرات المعنية.
    French and Spanish versions of the tools were also made available. UN وتم أيضا توفير نسخ من مجموعات الأدوات باللغتين الفرنسية والإسبانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more