They hated the farm work since it was very hard. | UN | وكانا يكرهان العمل بالمزرعة حيث أنه كان شاقا جدا. |
A shortcoming is that the farm household is not connected to the farm as an enterprise. | UN | وأحد العيوب هنا هو أن الأسرة المعيشية الزراعية ليست مرتبطة بالمزرعة كمنشأة. |
Yields were not affected by the improved handling procedures, the measures were cost effective and the farm did not suffer any economic loss. | UN | ولم تتأثر الغلات بإجراءات المعالجة المحسنة، وكانت التدابير فعالة من حيث التكلفة، ولم تلحق بالمزرعة أي خسارة اقتصادية. |
The shooting occurred following the signing of an agreement between the Government and the Company for the latter to acquire land surrounding the plantation. | UN | وقد حدث إطلاق النار عقب توقيع اتفاق بين الحكومة والشركة يتيح للشركة تملك أرض محيطة بالمزرعة. |
In many cases, when the father dies, the rest of the family remains tied to the ranch by the debt. | UN | وفي حالات عديدة، تظل الأسرة، في حالة وفاة الأب، مرتبطة بالمزرعة بسبب الديون. |
Some of the funds generated are shared among the victims and the remainder used in maintaining the farm. | UN | ويجري تقاسم بعض الأموال المتولدة عن ذلك بين الضحايا واستخدام الباقي للعناية بالمزرعة. |
Some Palestinian youths reportedly attacked the guard at the farm and seized his weapon. | UN | وأبلغ أن بعض الشبان الفلسطينيين قد هاجموا حارسا بالمزرعة وأخذوا سلاحه. |
You went inside the farm to stop a group of insurgents inside the CIA, and you failed. | Open Subtitles | لقد كنتِ بالمزرعة تحاولي منع مجموعة من الإستخبارات , و قد فشلتِ |
The mission will end. Being at the farm will end. We won't. | Open Subtitles | المهمة ستنتهي , أن تكوني بالمزرعة سينتهي , و لكن نحن لا |
Just tell'em we found a former operative breaking into the farm. | Open Subtitles | أخبره بأنك وجدت عميل سابق يقتحم بالمزرعة |
10 months ago, I went undercover at the CIA recruitment facility known as the farm. | Open Subtitles | قبل 10 أشهر عملت في التخفي في مبنى تكليف الإستخبارات المعروف بالمزرعة |
Uh... it actually would be a big help if y'all could look after the farm... | Open Subtitles | إن احتجتم أي شيء فقط أخبروني هل سمعتم؟ سوف تساعد كثيراً إذا اهتممت بالمزرعة |
He is strong. Does a lot of work around the farm. | Open Subtitles | إنه قوي وينجز الكثير من الأعمال بالمزرعة |
She believes something happened to that girl, you know, on the farm. | Open Subtitles | تعتقد بأن شيئاً سيئً حدث للفتاة الموجودة بالمزرعة |
Said it's been running around the farm fields out there and tearing up the crops. | Open Subtitles | يقولُ أنّه يركضُ بالمزرعة . جيئةً وذهاباً ممّا يفسدُ المحاصيل |
Most of the competitors, they work for him back at the farm. | Open Subtitles | . معظم المتنافسين، يعملوا تحت إمرته بالمزرعة |
The interim management team, which was appointed by the Government, began commercial operations and is providing employment for more than 1,500 workers on the plantation. | UN | وبدأ فريق الإدارة المؤقتة الذي عينته الحكومة في تسيير العمليات التجارية وفي توظيف أكثر من 500 1 عامل بالمزرعة. |
I like the sound of the leaves whistling through the trees on the plantation. | Open Subtitles | أحب صوت صفير الأوراق في الأشجار بالمزرعة |
How hot was Jessica's affair with the ranch hand? | Open Subtitles | كم هى مثيرة جيسيكا علاقتك بالمزرعة ؟ أوه ، مثيرة جدا |
- It was. - Not compared to the ranch. | Open Subtitles | لقد كان - ليس كذلك مقارنة بالمزرعة - |
I've got to get this phone over to Ashley at t'farm. | Open Subtitles | .عليّ بأن أوصل هذا الهاتف إلى (آشلي)بالمزرعة |
and then one day I was Cleaning out the garage, and I found that article... about the man who died in the farming accident... | Open Subtitles | و في أحد الايام كنت انظف المرآب و وجدت ذلك المقال بشأن الرجل الذي مات في حادث بالمزرعة |