"بالمسائل الناشئة عن" - Translation from Arabic to English

    • issues arising from
        
    • issues arising under
        
    • with matters arising under
        
    • issues emerging from
        
    A. Action taken by the Committee in respect of issues arising from article 2 of the Optional Protocol UN ألف - الإجراءات التي اتخذتها اللجنة فيما يتصل بالمسائل الناشئة عن المادة 2 من البروتوكول الاختياري
    A. Action taken by the Committee in respect of issues arising from article 2 of the Optional Protocol UN ألف - الإجراءات التي اتخذتها اللجنة فيما يتصل بالمسائل الناشئة عن المادة 2 من البروتوكول الاختياري
    B. Action taken by the Committee in respect of issues arising from article 8 of the Optional Protocol UN باء - الإجراءات التي اتخذتها اللجنة فيما يتصل بالمسائل الناشئة عن المادة 8 من البروتوكول الاختياري
    Modalities and procedures in respect of issues arising under article 8 of the Optional Protocol UN الطرائق والإجراءات المتعلقة بالمسائل الناشئة عن المادة 8 من البروتوكول الاختياري
    Action taken by the Committee in respect of issues arising under article 2 of the Optional Protocol UN ألف - الإجراءات التي اتخذتها اللجنة فيما يتصل بالمسائل الناشئة عن المادة 2 من البروتوكول الاختياري
    I refer to my letter of 31 January 2002 (S/2002/138) and its annex, a revised consolidated directory of contact points in each State, in a number of international/regional organizations and agencies, and in the United Nations Secretariat, who may be approached by the Counter-Terrorism Committee or other States for information or assistance in connection with matters arising under resolution 1373 (2001). UN بالإشارة إلى رسالتي المؤرخة 31 كانون الثاني/يناير 2002 (S/2002/138) ومرفقها الذي يتضمن دليلا موحدا منقحا لجهات الاتصال في كل دولة، وفي عدد من المنظمات والوكالات الدولية/الإقليمية، وفي الأمانة العامة للأمم المتحدة، التي يمكن أن تلجأ إليها لجنة مكافحة الإرهاب أو الدول الأخرى للحصول على معلومات أو مساعدة تتعلق بالمسائل الناشئة عن القرار 1373 (2001).
    Furthermore, new activities corresponding to issues emerging from recent global and regional conferences will be undertaken in such areas as natural resources development and management, promoting sustainable energy, green economy policies, industrialization and urbanization. UN وعلاوة على ذلك، سيُضطلع بأنشطة جديدة متعلقة بالمسائل الناشئة عن المؤتمرات العالمية والإقليمية الأخيرة في مجالات من قبيل تنمية الموارد الطبيعية وإدارتها، وتعزيز سياسات الطاقة المستدامة والاقتصاد الأخضر والتصنيع والتحضر.
    Action taken by the Committee in respect of issues arising from article 2 of the Optional Protocol UN الإجراءات التي اتخذتها اللجنة فيما يتصل بالمسائل الناشئة عن المادة 2 من البروتوكول الاختياري
    Morocco released all prisoners, and cooperated with ICRC concerning the issues arising from this conflict. UN لقد أفرج المغرب عن جميع الأسرى وتعاون مع اللجنة الدولية للصليب الأحمر فيما يتعلق بالمسائل الناشئة عن هذا الصراع.
    A. Action taken by the Committee in respect of issues arising from article 2 of the Optional Protocol UN ألف - الإجراءات التي اتخذتها اللجنة فيما يتصل بالمسائل الناشئة عن المادة 2 من البروتوكول الاختياري
    B. Action taken by the Committee in respect of issues arising from article 8 of the Optional Protocol UN باء - الإجراءات التي اتخذتها اللجنة فيما يتصل بالمسائل الناشئة عن المادة 8 مـن البروتوكول الاختياري
    B. Action taken by the Committee in respect of issues arising from article 8 of the Optional Protocol UN باء - الإجراءات التي اتخذتها اللجنة فيما يتصل بالمسائل الناشئة عن المادة 8 من البروتوكول الاختياري
    B. Action taken by the Committee in respect of issues arising from article 8 of the Optional Protocol UN باء - الاجراءات التي اتخذتها اللجنة فيما يتعلق بالمسائل الناشئة عن المادة 8 من البروتوكول الاختياري
    B. Action taken by the Committee in respect of issues arising from article 8 of the Optional Protocol UN باء - الاجراءات التي اتخذتها اللجنة فيما يتعلق بالمسائل الناشئة عن المادة 8 من البروتوكول الاختياري
    Action taken by the Committee in respect of issues arising from article 2 of the Optional Protocol UN ألف - الإجراءات التي اتخذتها اللجنة فيما يتصل بالمسائل الناشئة عن المادة 2 من البروتوكول الاختياري
    Action taken by the Committee in respect of issues arising from article 8 of the Optional Protocol UN جيم - الإجراءات التي اتخذتها اللجنة فيما يتصل بالمسائل الناشئة عن المادة 8 من البروتوكول الاختياري
    Action taken by the Committee in respect of issues arising under article 8 of the Optional Protocol UN جيم - الإجراءات التي اتخذتها اللجنة فيما يتصل بالمسائل الناشئة عن المادة 8 من البروتوكول الاختياري
    Action taken by the Committee in respect of issues arising under article 2 of the Optional Protocol UN ألف - الإجراءات التي اتخذتها اللجنة فيما يتصل بالمسائل الناشئة عن المادة 2 من البروتوكول الاختياري
    Action taken by the Committee in respect of issues arising under article 8 of the Optional Protocol UN جيم - الإجراءات التي اتخذتها اللجنة فيما يتصل بالمسائل الناشئة عن المادة 8 من البروتوكول الاختياري
    Decision 52/IV. Modalities and procedures in respect of issues arising under article 8 of the Optional Protocol UN الثالث - المقرر 25/رابعا - الطرائق والإجراءات المتعلقة بالمسائل الناشئة عن المادة 8 من البروتوكول الاختياري
    I refer to my letter of 13 September 2002 (S/2002/1031) and its annex, a revised consolidated directory of contact points in each State, and in relevant international, regional or subregional organizations and bodies, as well as in the United Nations Secretariat, that may be approached by the Counter-Terrorism Committee or other States for information or assistance in connection with matters arising under resolution 1373 (2001). UN بالإشارة إلى رسالتي المؤرخة 13 أيلول/سبتمبر 2002 (S/2002/1031) ومرفقها الذي يتضمن دليلا موحدا منقحا لجهات الاتصال في كل دولة، وفي المنظمات والهيئات الدولية أو الإقليمية أو دون الإقليمية ذات الصلة، وفي الأمانة العامة للأمم المتحدة، التي يمكن أن تلجأ إليها لجنة مكافحة الإرهاب أو الدول الأخرى للحصول على معلومات أو مساعدة تتعلق بالمسائل الناشئة عن القرار 1373 (2001).
    Its main objective will be to identify policy orientations, objectives, target groups, scope and coverage of programmes and activities and their relation to the issues emerging from Agenda 21. UN ويتمثل هدفها الرئيسي في تحديد توجهات السياسة العامة، وأهدافها والفئات المستهدفة فيها، ونطاق وشمول البرامج والانشطة وصلتها بالمسائل الناشئة عن جدول اعمال القرن٢١ .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more