"بالمساعدة المالية والتقنية" - Translation from Arabic to English

    • Financial and Technical Assistance
        
    • finance and technical assistance
        
    Information on the Voluntary Fund for Financial and Technical Assistance can be found in the following link: UN ويمكن الحصول على المعلومات بشأن صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية من العنوان الشبكي التالي:
    It hoped that, with the Financial and Technical Assistance of its development partners, it would be able to carry the programme to completion. UN وتأمل الحكومة في أنها، بالمساعدة المالية والتقنية المقدمة من شركائها في التنمية، ستتمكن من إنجاز البرنامج.
    The Government provides local governments with Financial and Technical Assistance for the construction of sewerage facilities because the construction of sewers is expensive. UN والحكومة تزود سلطات الحكم المحلي بالمساعدة المالية والتقنية لتشييد مرافق المجاري نظراً لارتفاع تكلفتها.
    Despite the undeniable importance of supporting national policy formulation and implementation processes as well as capacity-building, so far the UNCCD has also been providing affected countries with catalytic Financial and Technical Assistance. UN وبرغم الأهمية التي لا تُنكَر لدعم عمليات صياغة وتنفيذ السياسة الوطنية فضلاً عن بناء القدرات، فإن الاتفاقية ما فتئت أيضاً تزوّد حتى الآن البلدان المتأثرة بالمساعدة المالية والتقنية الحافزة.
    Operations of the Voluntary Fund for Financial and Technical Assistance in the Implementation of the Universal Periodic Review UN عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل
    Voluntary Fund for Financial and Technical Assistance in the implementation of the universal periodic review UN صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل
    Operations of the Voluntary Fund for Financial and Technical Assistance in the Implementation of the Universal Periodic Review UN عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل
    Operations of the Voluntary Fund for Financial and Technical Assistance in the Implementation of the Universal Periodic Review UN عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل
    Moreover, the Voluntary Fund for Financial and Technical Assistance should be strengthened so as to ensure universal participation in the process. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي تعزيز صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية كي يتسنى ضمان مشاركة الجميع في العملية.
    This is a compilation of responses from States and stakeholders to a questionnaire on the Voluntary Fund for Financial and Technical Assistance. UN هذه الوثيقة عبارة عن تجميع لردود الدول وأصحاب المصلحة على استبيان بشأن صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية.
    Voluntary Fund for Financial and Technical Assistance for the Implementation of the UPR UN صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية لتنفيذ الاستعراض الدوري الشامل
    Survey questionnaire on the contribution of the Voluntary Fund for Financial and Technical Assistance for the Implementation of the UPR UN استبيان استقصائي عن مساهمة صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في تنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل
    OHCHR developed a strategic framework to operationalize the Voluntary Fund for Financial and Technical Assistance in the implementation of the universal periodic review process. UN ووضعت المفوضية إطارا استراتيجيا لتفعيل صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في سياق عملية الاستعراض الدوري الشامل.
    20. OHCHR continued to provide technical assistance and advisory services to many requesting States, including through the Voluntary Fund for Financial and Technical Assistance for the Implementation of the Universal Periodic Review. UN 20 - وواصلت المفوضية تقديم المساعدة التقنية والخدمات الاستشارية للعديد من الدول بناء على طلبها، بوسائل منها صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية من أجل تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل.
    (xv) Broadening the donor base of the Voluntary Fund for Financial and Technical Assistance and the Universal Periodic Review Voluntary Trust Fund to include many more non-traditional donors; UN توسيع قاعدة المانحين، لكل من صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية والصندوق الاستئماني للتبرعات الخاص بالاستعراض الدوري الشامل، لتشمل العديد من المانحين غير التقليديين؛
    Report of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the operations of the Voluntary Fund for Financial and Technical Assistance in the implementation of the universal periodic review UN تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل
    The Voluntary Fund for Financial and Technical Assistance for the implementation of the universal periodic review continues to serve as a valuable source of support for countries in the implementation of their UPR recommendations. UN وما زال صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل مصدراً قيماً لدعم البلدان في تنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل الخاص بها.
    Requests for OHCHR support from all regions grew steadily, which were addressed through the Voluntary Fund for Financial and Technical Assistance. UN وازدادت بشكل منتظم طلبات الحصول على دعم المفوضية الواردة من جميع المناطق، والتي قُدِّمت من خلال صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية.
    Taking note of the challenges faced by Tonga, China considered that the international community should provide Tonga with necessary Financial and Technical Assistance in support of its social and economic development. UN وقالت الصين إنها، إذ تأخذ في الحسبان التحديات التي تواجهها تونغا، ترى أنه ينبغي للمجتمع الدولي أن يمد تونغا بالمساعدة المالية والتقنية اللازمة لدعم تنميتها الاجتماعية والاقتصادية.
    Report of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the operations of the Voluntary Fund for Financial and Technical Assistance in the implementation of the universal periodic review UN تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية إنفاذاً للاستعراض الدوري الشامل
    The document sets out the co-chairs' summary of the discussions of the contact group on finance and technical assistance established by the Open-ended Working Group of the International Conference on Chemicals Management at its first meeting, held in Belgrade from 15 to 18 November 2011. UN تعرض هذه الوثيقة موجز الرئيسين المشاركين لمناقشات فريق الاتصال المعني بالمساعدة المالية والتقنية الذي أنشأه الفريق العامل المفتوح العضوية للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في اجتماعه الأول، المعقود في بلغراد في الفترة من 15 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more