"بالمعلومات الواردة في الفقرة" - Translation from Arabic to English

    • the information contained in paragraph
        
    • information provided in paragraph
        
    • the information in paragraph
        
    In that section, the General Committee took note of the information contained in paragraph 2. UN ففي هذا الفرع، يحيط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 2.
    May I take it that the Assembly takes note of the information contained in paragraph 17? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 17 ؟
    In that section, the Committee took note of the information contained in paragraph 2. UN وفي هذا الفرع، أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 2.
    May I take it that it is the wish of the General Assembly to take note of the information contained in paragraph 65 concerning the granting of observer status? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 65 بشأن منح مركز المراقب؟
    He took note of the information provided in paragraph 5 of the report of the Secretary-General regarding the phased deployment of personnel. UN وأحاط علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 5 من تقرير الأمين العام بشأن النشر التدريجي للأفراد.
    In that section, the Committee took note of the information contained in paragraph 2. UN في هذا الفرع يحيط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 2.
    65. The Committee took note of the information contained in paragraph 63. UN 65 - وقد أحاطت اللجنة علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 63.
    The General Assembly took note of the information contained in paragraph 71. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 71.
    The General Assembly took note of the information contained in paragraph 65 concerning the granting of observer status. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 65 بشأن منح مركز المراقب.
    The General Assembly took note of the information contained in paragraph 64 concerning the granting of observer status. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 64 بشأن منح مركز المراقب.
    In that section, the Committee took note of the information contained in paragraph 2. UN ففي ذلك الفرع، أحاط المكتب علماً بالمعلومات الواردة في الفقرة 2.
    May I take it that it is the wish of the General Assembly to take note of the information contained in paragraph 67, concerning the granting of observer status? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب أيضا في أن تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 67، بشأن منح مركز المراقب؟
    May I take it that it is the wish of the General Assembly to take note of the information contained in paragraph 71? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 71؟
    May I take it that it is the wish of the General Assembly also to take note of the information contained in paragraph 64, concerning the granting of observer status? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب أيضا في أن تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 64، بشأن منح صفة مراقب؟
    In that section, the Committee took note of the information contained in paragraph 2. UN ففي ذلك الفرع أحاطت اللجنة علماً بالمعلومات الواردة في الفقرة 2.
    May I take it that it is the wish of the General Assembly to also take note of the information contained in paragraph 67 concerning the granting of observer status? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحيط علما أيضا بالمعلومات الواردة في الفقرة 67 المتعلقة بمنح صفة المراقب؟
    The General Assembly took note of the information contained in paragraph 67 of the report concerning the granting of observer status. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 67 من التقرير بشأن منح مركز مراقب.
    The General Committee took note of the information contained in paragraph 61 of the memorandum. UN أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 61 من المذكرة.
    The General Committee took note of the information contained in paragraph 62 of the memorandum. UN أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 62 من المذكرة.
    The General Committee took note of the information contained in paragraph 63 of the memorandum. UN أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 63 من المذكرة.
    3. Takes note of the information provided in paragraph 3 of the report of the Secretary-General1 and in paragraph 7 of the report of the Advisory Committee;2 UN ٣ - تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرة ٣ من تقرير اﻷمين العام)١( وفي الفقرة ٧ من تقرير اللجنة الاستشارية)٢(؛
    It notes the information in paragraph 90 of document A/AC.96/979 and stresses the need for the Office to ensure that there is stronger collaboration with other partners operating in locations other than major urban areas. UN وهي تحيط علماً بالمعلومات الواردة في الفقرة 90 من الوثيقة A/AC.96/979 وتشدد على ضرورة أن يضمن المكتب وجود تعاون أقوى مع شركاء آخرين يعملون في أماكن غير المناطق الحضرية الرئيسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more