"بالمقعد" - Translation from Arabic to English

    • seat
        
    • chair
        
    • front
        
    • Marty Shotgun
        
    killer was probably in the back seat waiting for him. Open Subtitles من المحتمل إن القاتل كان بالمقعد الخلفى منتظراً أياه
    Look, just, you know, sit in the back seat. Open Subtitles اسمعي , فقط , أتعلمين اجلسي بالمقعد الخلفي
    For the one vacant seat from among the Eastern European States, the Group has endorsed the Czech Republic. UN وفي ما يتعلق بالمقعد الشاغر من بين دول أوروبا الشرقية، أيدت المجموعة ترشيح الجمهورية التشيكية.
    She's at the symphony. It's her first night playing second chair. Open Subtitles لقد ذهبت لحفلة سيمفونية فهي ليلتها الأولى للعزف بالمقعد الثاني
    I'm... actually, I think I'm gonna go sit up front for a little bit. Open Subtitles في الواقع .. أعتقد بأني سأذهب للجلوس . بالمقعد الأمامي قليلاً
    No, hey, hey, hey, hey, no, uh-uh-- I called Marty Shotgun. Open Subtitles كلا، أنا فزت بالمقعد قبلك.
    For the one vacant seat from among the Eastern European States, there is one endorsed candidate, namely Azerbaijan. UN وفيما يتعلق بالمقعد الواحد الشاغر من بين مجموعة دول أوروبا الشرقية، يوجد مرشح واحد وافقت عليه المجموعة: أذربيجان.
    In some municipalities, where the Kosovo Serbs gained only one seat, there has also been reluctance on the part of that individual to take part in the Assembly. UN وفي بعض البلديات، التي لم يفز فيها صرب كوسوفو إلا بمقعد واحد، أبدى الفائز بالمقعد إحجاما عن المشاركة في الجمعية.
    They forced our queen into the back seat. Open Subtitles أرغموا ملكتنا على الجلوس بالمقعد الخلفي.
    Two suspects are in the truck. The leader is a cripple. Should be the one in the back seat. Open Subtitles ثمة مشبوهين بداخل السيارة والزعيم يجلس بالمقعد الخلفي
    Tell me or I'll shoot you through the fucking seat... tell me! Open Subtitles أخبريني أو سأطلق عليك النيران بالمقعد أخبريني.
    I think that, if I was sitting in the hot seat, that's a hard one to explain. Open Subtitles ،أعتقد ذلك .. إن كنت سأجلس بالمقعد الساخن فإن ذلك سيكون صعب للإجابة عليه
    You know, Nate's plan is for me toin the seat, step down, appoint Marlo in my stay. Open Subtitles خطة زوجتي هي ان افوز بالمقعد وبعد ذلك اتنازل عنه لصالحها
    It's amazing how you can make yourself the center of attention even when you're literally sitting in the back seat. Open Subtitles مذهل أن تجعل نفسك محور الاهتمام حتى وأنت حرفيًا بالمقعد الخلفي
    She got agoraphobia, in the front seat. Open Subtitles لديها خوف من الأماكن المكشوفة بالمقعد الأمامي
    Please don't tell me some story that ends with you and a guy in the rumble seat of his car. Open Subtitles رجائاً لا تخبريني بقصة تنتهي بكِ مع رجل بالمقعد الإضافي بسيارته
    Just found this phone in the back seat. Open Subtitles لقد وجدت هذا الهاتف بالمقعد الخلفي من سيارتي
    Now, I'll pick two of you for first and second chair. Open Subtitles والآن سأختار اثنان منكم ليكونوا بالمقعد الأول والثاني
    The boy who appeared awkwardly, hit his but in the chair and the audience laughed. Open Subtitles الفتى الذي ظهر بشكل غريب و الذي إرتطمت مؤخرته بالمقعد و جعل الجمهور يضحك
    Actually, I had to go up front and cry for a while. Open Subtitles في الواقع , أنا إضطررتُ للجلوس بالمقعد . الأمامي , وبكيت لبرهة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more