Look, no offence, but as far as angels go, you're not actually... | Open Subtitles | حسناً، لا أود إهانتك، ولكن على حد علمي بالملائكة.. لايمكنك أن |
Those enochian brass knuckles only work on angels. And sadly, I'm not an... | Open Subtitles | هذه قبضة حديدية ملائكية، لا تؤثر إلا بالملائكة. |
♪ like dreaming of angels my mom's gonna go crazy if she finds out. | Open Subtitles | ♪ كالحلم بالملائكة أمي ستجن لو اكتشفت ذلك |
See, I don't trust angels, which means I don't trust you. | Open Subtitles | أتعلمين، أنا لا أثق بالملائكة هذا يعني أني لا أثق بك |
Keeps me alive and hidden from the rest of the failures that call themselves angels. | Open Subtitles | تبقيني حيًا و مخفيًا عن بقية الفاشلين الذين يدعون نفسهم بالملائكة |
I don't believe in angels and the Nativity and the star in the east, but there are stories about the childhood of Jesus. | Open Subtitles | أنا لا أؤمن بالملائكة وميلاد المسيح والنجم الشرقي ولكن هناك قصص عن طفولة المسيح |
You're the one who put in the stuff about angels. I never said anything about angels. | Open Subtitles | أن لم أقل أي شيء عن الملائكة أنا لا أؤمن بالملائكة |
That kid, kid in the hospital, he asked me if I believed in angels. | Open Subtitles | هذا الطفل، الطفل فى المستشفى لقد سألنى ان كنت اؤمن بالملائكة |
They're called little angels because they're always smiling. | Open Subtitles | يُدعون بالملائكة الصغيرة لأنّهم دائمًا يبتسمون. |
We live in a world populated by angels and demons. | Open Subtitles | نحن نعيش في عالم مليء بالملائكة و الشياطين |
To think that some people still refuse to believe in guardian angels. | Open Subtitles | ومازال بعض الناس لايؤمنون بالملائكة الحارسة |
Oh, thanks much, really. There've been many angels around here lately. | Open Subtitles | أوه شكراً جزيلاً، إنّني محفوفٌ بالملائكة هذه الفترة |
In a documentary video shown to the Special Rapporteur, entitled “angels but no angels”, boy prostitution was demonstrated as being well established in Prague. | UN | ويبين شريط وثائقي بالفيديو عُرِضَ على المقررة الخاصة عنوانه " ملائكة ليسوا بالملائكة " أن بغاء الفتيان ممارسة معروفة جيداً في براغ. |
- I Believe in angels It's a TV show. - No, no. | Open Subtitles | -أنا أؤمن بالملائكة", إنه مسلسل تلفزيوني" |
I'd be more inclined to call them angels. | Open Subtitles | -سأكون أكثر ميولاً لدعوتهم بالملائكة - يا إلهي |
With little angels carved. In marble. | Open Subtitles | بالملائكة الصغيرة المنحوته, بالرخام |
His faith forbids medical aid, and soJason's cure was delivered by angels. | Open Subtitles | إيمانه يحرّم المساعدة الطبية، وعلاج soJason سلّم بالملائكة. |
When you need a prayer, you call on angels. | Open Subtitles | حينما تحتاج إلى داعٍ، فاتصل بالملائكة. |
Yes, Oscar makes me believe in angels. | Open Subtitles | نعم, أوسكار يجعلني أصدق بالملائكة. |
All my life, I dreamed about angels. | Open Subtitles | حلمت طول حياتي بالملائكة |