"بالملاحظات الواردة" - Translation from Arabic to English

    • the observations
        
    • observations expressed
        
    • observations contained
        
    • observations and
        
    • observations made
        
    The management of UNICEF accepts this recommendation subject to the observations made in the present report. UN تقبل إدارة اليونيسيف هذه التوصية رهنا بالملاحظات الواردة في هذا التقرير.
    1. Welcomes the observations in the Secretary-General's report; UN 1 - يرحب بالملاحظات الواردة في تقرير الأمين العام؛
    1. Welcomes the observations in the Secretary-General's report; UN 1 - يرحب بالملاحظات الواردة في تقرير الأمين العام؛
    " Having studied the report of the Secretary-General on the United Nations Interim Force in Lebanon of 20 July 1993, and taking note of the observations expressed therein, UN " وقد درس تقرير اﻷمين العام عن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ ٢٠ تموز/ يوليه ١٩٩٣، وإذ يحيط علما بالملاحظات الواردة فيه،
    " Having studied the report of the Secretary-General on the United Nations Interim Force in Lebanon of 20 January 1994, and taking note of the observations expressed therein, UN " وقد درس تقرير اﻷمين العام عن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ ٢٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، وإذ يحيط علما بالملاحظات الواردة فيه،
    In general, the Secretary-General is in full agreement with the comments, conclusions and recommendations of the Inspectors, subject to the observations contained herein. UN وبصفة عامة، فإن اﻷمين العام يوافق كليا على تعليقات المفتشين واستنتاجاتهم وتوصياتهم، رهنا بالملاحظات الواردة في هذا التقرير.
    1. Notes with appreciation the observations contained in the Secretary-General's report; UN ١ - يحيط علما مع التقدير بالملاحظات الواردة في تقرير اﻷمين العام؛
    1. Notes with appreciation the observations contained in the Secretary-General's report; UN ١ - يحيط علما مع التقدير بالملاحظات الواردة في تقرير اﻷمين العام؛
    1. Notes with appreciation the observations contained in the Secretary-General's report; UN ١ - يحيط علما مع التقدير بالملاحظات الواردة في تقرير اﻷمين العام؛
    " 1. Notes with appreciation the observations contained in the Secretary-General's report; UN " ١ - يحيط علما مع التقدير بالملاحظات الواردة في تقرير اﻷمين العام؛
    2. Takes note of the observations and endorses the recommendations contained in the report of the Board of Auditors; UN ٢ - تحيط علما بالملاحظات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات وتقر التوصيات الواردة في ذلك التقرير()؛
    2. Takes note of the observations and endorses the recommendations contained in the report of the Board of Auditors; UN 2 - تحيط علما بالملاحظات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات وتقر التوصيات الواردة في ذلك التقرير()؛
    2. Takes note of the observations and endorses the recommendations contained in the report of the Board of Auditors; UN 2 - تحيط علما بالملاحظات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات وتقر التوصيات الواردة في ذلك التقرير()؛
    2. Takes note of the observations and endorses the recommendations contained in the report of the Board of Auditors; UN ٢ - تحيط علما بالملاحظات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات وتقر التوصيات الواردة في ذلك التقرير()؛
    Having studied the report of the Secretary-General on the United Nations Interim Force in Lebanon of 23 January 1995 (S/1995/66), and taking note of the observations expressed therein, UN وقد درس تقرير اﻷمين العام بشأن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ (S/1995/66) وإذ يحيط علما بالملاحظات الواردة فيه،
    Having studied the report of the Secretary-General on the United Nations Interim Force in Lebanon of 23 January 1995 (S/1995/66), and taking note of the observations expressed therein, UN وقد درس تقرير اﻷمين العام بشأن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ (S/1995/66) وإذ يحيط علما بالملاحظات الواردة فيه،
    Having studied the report of the Secretary-General on the United Nations Interim Force in Lebanon of 20 July 1994 (S/1994/856), and taking note of the observations expressed therein, UN وقد درس تقرير اﻷمين العام بشأن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٤ (S/1994/856) وإذ يحيط علما بالملاحظات الواردة فيه،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more