"بالملوثات" - Translation from Arabic to English

    • pollutants
        
    • Persistent
        
    • pollutant
        
    • contaminants
        
    • POPs
        
    Ambient air concentrations of Persistent organic pollutants are compared around the world. UN وتتم مقارنة درجات تلوث البيئة الهوائية بالملوثات العضوية الثابتة حول العالم.
    Fourth meeting of the Intergovernmental Negotiating Committee on Persistent organic pollutants, Bonn UN الاجتماع الرابع للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بالملوثات الكيميائية الدائمة، بون
    (v) Development of an inventory of Persistent organic pollutants; UN ' 5` وضع قائمة حصرية بالملوثات العضوية الثابتة؛
    General Trust Fund for the Stockholm Convention on Persistent Organic pollutants its Subsidiary Bodies and the Convention UN الصندوق الاستئماني العام لاتفاقية ستكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة وأجهزتها الفرعية والاتفاقية
    (ii) Amendment of entries relating to Persistent organic pollutants UN ' 2` تعديل القيودات التي تتصل بالملوثات العضوية الثابتة
    The Conference of the Parties may wish to establish a contact group on technical matters to consider the items on Persistent organic pollutants. UN وقد يَوَدُّ مؤتمر الأطراف أن ينشئ فريق اتصال بشأن المسائل التقنية لينظر في المسائل المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة.
    In its second phase, the clearinghouse mechanism will consolidate a global network of information providers, users and institutions seeking to share information and expertise on Persistent organic pollutants. UN وستعمل آلية المقاصة، في مرحلتها الثانية، على إقامة شبكة عالمية موحدة من مقدمي المعلومات ومستعمليها والمؤسسات الساعية إلى تقاسم المعلومات والخبرة المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة.
    Capacities for the implementation of national implementation plans for Persistent organic pollutants are strengthened. UN تعزيز القدرات على تنفيذ خطط التنفيذ الوطنية المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة.
    A methodology for revising, harmonizing and completing legislation on Persistent organic pollutants and related issues is developed. UN وضع منهجية لتنقيح ومواءمة واستكمال التشريعات المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة والمسائل المتصلة بها.
    National implementation plans under the Stockholm Convention on Persistent Organic pollutants are being developed. UN ويجري تطوير خطط التنفيذ الوطني بموجب اتفاقية ستكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة.
    Stockholm Convention on Persistent Organic pollutants UN اتفاقية ستكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة
    Stockholm Convention on Persistent Organic pollutants. UN اتفاقية ستوكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية.
    Stockholm Convention on Persistent Organic pollutants. UN اتفاقية ستوكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة.
    :: Stockholm Convention on Persistent Organic pollutants, 2001 UN :: اتفاقية استكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة، لعام 2001
    They do not provide sufficient information to describe Persistent organic pollutant contamination in the whole region. UN ولا تتوافر معلومات تكفي لوصف التلوث بالملوثات العضوية الثابتة في الإقليم بأسره.
    1988-1996 Member of ICES working group on contaminants in the Baltic Sea sediments UN 1988-1996 عضو الفريق العامل المعني بالملوثات في رواسب بحر البلطيق
    2. Consider the amendment of entries relating to POPs. UN النظر في تعديل القيود المتصلة بالملوثات العضوية الثابتة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more