"بالمنتجات والنفايات السمية والخطرة" - Translation from Arabic to English

    • toxic and dangerous products and wastes
        
    • in toxic and dangerous products
        
    44/226 Traffic in and disposal, control and transboundary movements of toxic and dangerous products and wastes UN ٤٤/٢٢٦ الاتجار بالمنتجات والنفايات السمية والخطرة والتخلص منها ومراقبتها ونقلها عبر الحدود
    III. Trends in the Illicit Traffic and Dumping of toxic and dangerous products and wastes UN ثالثاً - الاتجاهات المسجلة فـي الاتجار غير المشروع بالمنتجات والنفايات السمية والخطرة وفي إلقائها
    44/226 Traffic in and disposal, control and transboundary movements of toxic and dangerous products and wastes UN ٤٤/٢٢٦ الاتجار بالمنتجات والنفايات السمية والخطرة والتخلص منها ومراقبتها ونقلها عبر الحدود
    The third consists in producing annually a list of countries and transnational corporations engaged in the illicit traffic of toxic and dangerous products and wastes to developing countries. UN أما العنصر الثالث فيتمثل في إعداد قائمة سنوية بالبلدان والشركات عبر الوطنية المتورطة في الاتجار غير المشروع بالمنتجات والنفايات السمية والخطرة في البلدان النامية.
    39. The liberalization and deregulation of international financial markets have created favourable conditions for the trade in toxic and dangerous products by easing the terms for the granting of licences and the other impediments to this trade. UN 39- ولقد أسهم تحرير التجارة وإلغاء الضوابط التنظيمية في الأسواق المالية الدولية في خلق الشروط المؤاتية للاتجار بالمنتجات والنفايات السمية والخطرة وذلك بإلغاء شروط منح التراخيص والقيود الأخرى التي كانت تعيق هذه التجارة.
    The third consists in producing annually a list of countries and transnational corporations engaged in the illicit traffic of toxic and dangerous products and wastes to developing countries. UN ويتمثل العنصر الثالث في إعداد قائمة سنوية بالبلدان والشركات عبر الوطنية المتورطة في الاتجار غير المشروع بالمنتجات والنفايات السمية والخطرة في البلدان النامية.
    They seek dialogue with people affected by toxic and dangerous products and wastes such as workers, farmers, local communities, civil society, people living in minority groups, indigenous peoples, women and others. UN فهي تسعى إلى إجراء الحوار مع الأشخاص المتضررين بالمنتجات والنفايات السمية والخطرة مثل العمال والمزارعين والجماعات المحلية والمجتمع المدني والأفراد التابعين للأقليات والشعوب الأصلية والنساء وغيرهم.
    Access to and communication of information about toxic and dangerous products and wastes and their effects on the environment are essential to guarantee certain other rights, such as the rights to life, to health and to adequate food. UN فالحصول على المعلومات المتعلقة بالمنتجات والنفايات السمية والخطرة وعن آثارها على البيئة وتبليغ تلك المعلومات أمر لا غنى عنه لضمان بعض الحقوق الأخرى كالحق في الحياة والحق في الصحة والحق في الغذاء الكافي.
    (b) Investigate, monitor, examine and receive communications and gather information on the illicit traffic and dumping of toxic and dangerous products and wastes in African and other developing countries; UN )ب( تحري ورصد وبحث الاتجار بالمنتجات والنفايات السمية والخطرة وإلقائها بشكل غير مشروع في البلدان اﻷفريقية وغيرها من البلدان النامية، وتلقي بلاغات وجمع معلومات عن ذلك؛
    (b) Investigate, monitor, examine and receive communications and gather information on the illicit traffic and dumping of toxic and dangerous products and wastes in African and other developing countries; UN )ب( تحري ورصد وبحث الاتجار بالمنتجات والنفايات السمية والخطرة وإلقائها بشكل غير مشروع في البلدان اﻷفريقية وغيرها من البلدان النامية، وتلقي بلاغات وجمع معلومات عن ذلك؛
    In view of the interest demonstrated by African Governments and the fact that, for a long time, African countries have been the main target of the traffic in and dumping of toxic and dangerous products and wastes, the Special Rapporteur deemed it necessary to undertake her first visit in situ in this region. UN وبالنظر إلى الاهتمام الذي أبدته الحكومات اﻷفريقية، وأن البلدان اﻷفريقية ظلت منذ وقت طويل الهدف الرئيسي للاتجار بالمنتجات والنفايات السمية والخطرة وإلقائها فيها، رأت المقررة الخاصة أن من الضروري الاضطلاع ببعثتها اﻷولى لزيارة المواقع في هذه المنطقة.
    61. The international implications of the illicit traffic and dumping of toxic and dangerous products and wastes is also closely linked to the problem of security. UN ١٦- كما أن اﻵثار الدولية المترتبة على الاتجار بالمنتجات والنفايات السمية والخطرة وإلقائها على نحو غير مشروع ترتبط ارتباطاً وثيقاً بمشكلة اﻷمن.
    (b) Investigate, monitor, examine and receive communications and gather information on the illicit traffic and dumping of toxic and dangerous products and wastes in African and other developing countries; UN )ب( تحري ورصد وبحث الاتجار غير المشروع بالمنتجات والنفايات السمية والخطرة واﻹلقاء غير المشروع لهذه المنتجات والنفايات في البلدان اﻷفريقية وغيرها من البلدان النامية، وتلقي بلاغات وجمع معلومات عن ذلك؛
    (c) Make recommendations and proposals on adequate measures to control, reduce and eradicate the illicit traffic in, transfer to and dumping of toxic and dangerous products and wastes in African and other developing countries; UN )ج( تقديم توصيات واقتراحات بشأن التدابير المناسبة لمراقبة وتخفيف الاتجار بالمنتجات والنفايات السمية والخطرة ونقلها وإلقائها بصورة غير مشروعة في البلدان اﻷفريقية وغيرها من البلدان النامية، والقضاء على هذه اﻷعمال؛
    14. The analysis contained in the present report on aspects of and factors contributing to the illicit traffic, transfer and dumping of toxic and dangerous products and wastes is based on information received in response to the note verbale and letters mentioned above. UN ٤١- والتحليل الوارد في هذا التقرير بشأن جوانب الاتجار بالمنتجات والنفايات السمية والخطرة ونقلها وإلقائها بصورة غير مشروعة والعوامل المساعدة على ذلك معتمد على المعلومات المقدمة رداً على المذكرة الشفوية والرسائل التي سلفت الاشارة اليها.
    18. The Special Rapporteur intends to establish a dialogue with Governments concerning allegations and prospective field missions with a view to assisting the Governments concerned in finding appropriate solutions to deal with the illicit traffic and dumping of toxic and dangerous products and wastes, especially in African and other developing countries. UN ٨١- وتعتزم المقررة الخاصة إقامة حوار مع الحكومات بشأن الادعاءات والبعثات الميدانية المحتملة بغية مساعدة الحكومات المعنية في إيجاد حلول مناسبة للتصدي للاتجار بالمنتجات والنفايات السمية والخطرة وإلقائها بصورة غير مشروعة، وبخاصة في البلدان اﻷفريقية وغيرها من البلدان النامية.
    (b) Investigate, monitor, examine and receive communications and gather information on the illicit traffic and dumping of toxic and dangerous products and wastes in African and other developing countries; UN )ب( تحري ورصد وبحث الاتجار غير المشروع بالمنتجات والنفايات السمية والخطرة واﻹلقاء غير المشروع لهذه المنتجات والنفايات في البلدان الافريقية وغيرها من البلدان النامية، وتلقي بلاغات وجمع معلومات عن ذلك؛
    (c) Make recommendations and proposals on adequate measures to control, reduce and eradicate the illicit traffic in, transfer to and dumping of toxic and dangerous products and wastes in African and other developing countries; UN )ج( تقديم توصيات واقتراحات بشأن التدابير المناسبة لمراقبة وتخفيف الاتجار بالمنتجات والنفايات السمية والخطرة ونقلها وإلقائها بصورة غير مشروعة في البلدان الافريقية وغيرها من البلدان النامية، والقضاء على هذه اﻷعمال؛
    21. In her preliminary report, the Special Rapporteur indicated that she intends to establish a dialogue with Governments concerning allegations and prospective field missions with a view to assisting the Governments concerned in finding appropriate solutions to deal with the illicit traffic and dumping of toxic and dangerous products and wastes, especially in African and other developing countries. UN ١٢- ذكرت المقررة الخاصة في تقريرها اﻷولي أنها تنوي إجراء حوار مع الحكومات بشأن الادعاءات والبعثات الميدانية المرتقبة بهدف مساعدة الحكومات المعنية في التماس حلول ملائمة للتصدي للاتجار بالمنتجات والنفايات السمية والخطرة وإلقائها بشكل غير مشروع، لا سيما في البلدان اﻷفريقية وغيرها من البلدان النامية.
    (a) The International Criminal Police Organization, in the monitoring and prevention of cases of illegal trafficking in toxic and dangerous products and wastes through the exchange of information; UN (أ) منظمة الشرطة الجنائية الدولية في رصد ومنع حالات الاتجار غير المشروع بالمنتجات والنفايات السمية والخطرة من خلال تبادل المعلومات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more